Home / Dz.U. 1926 nr 130 poz. 780
Regulation of the Minister of the Treasury of December 27, 1926, issued concerning §§ 8-12 in agreement with the Minister of Justice, for the purpose of implementing, in the scope of stamp duties, the Regulation of the President of the Republic of December 10, 1926, on collecting in 1927 an extraordinary 10% surcharge on direct taxes, indirect taxes, stamp duties, inheritance and gift tax, as well as on paid or compulsorily collected arrears of the aforementioned levies.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 27 grudnia 1926 r. wydane co do §§8-12 w porozumieniu z Ministrem Sprawiedliwości, celem wykonania w zakresie opłat stemplowych rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 10 grudnia 1926 r. w sprawie pobierania w roku 1927 nadzwyczajnego 10%-owego dodatku do podatków bezpośrednich, podatków pośrednich, opłat stemplowych, podatku spadkowego i od darowizn, jako też do wpłacanych, względnie przymusowego ściągania zaległości wyżej wymienionych danin.
Type
Regulation (Rozporządzenie)
Status
without status (bez statusu)
Announced
1926-12-27
Texts
Related acts
Legal Basis (2)
- Regulation of the President of the Republic of December 10, 1926, on the collection in 1927 of an extraordinary 10% surcharge to direct taxes, indirect taxes, stamp duties, inheritance and gift tax, as well as to payments, or forcibly collected arrears of the aforementioned levies.
- Law of July 1, 1926, on stamp duties.
Acts referring to this act
- Implementing Regulations: Regulation of the President of the Republic of December 10, 1926, on the collection in 1927 of an extraordinary 10% surcharge to direct taxes, indirect taxes, stamp duties, inheritance and gift tax, as well as to payments, or forcibly collected arrears of the aforementioned levies.
- Implementing Regulations: Law of July 1, 1926, on stamp duties.
- Amended Acts: Regulation of the Minister of Finance of February 25, 1929, issued: regarding points 7-9 and 11 § 1 and regarding paragraph two § 6 in agreement with the Minister of Justice; regarding point 13 § 1 in agreement with the Ministers of Justice and Agrarian Reform; regarding point 15 § 1 in agreement with the Ministers of Justice, Agrarian Reform, and Public Works; regarding point 25 § 1 in agreement with the Ministers of Justice and Industry and Trade; regarding point 14 § 1 in agreement with the Minister of Internal Affairs; regarding point 18 § 1 in agreement with the Minister of Labour and Social Welfare; regarding points 19 and 20 § 1 in agreement with the Minister of Communication; regarding points 27, 31 and 33 § 1 in agreement with the Minister of Foreign Affairs; regarding points 29 and 30 § 1 in agreement with the Minister of Posts and Telegraphs; regarding point 34 § 1 in agreement with the Minister of Industry and Trade - and amending the executive regulation to the Stamp Duty Act.