Home / Dz.U. 2008 nr 216 poz. 1375
Regulation of the Minister of Agriculture and Rural Development of 24 November 2008 on the form of individual authorization to perform activities within the framework of controlling entities providing advisory services under the "Use of advisory services by farmers and forest owners" measure covered by the Rural Development Programme for 2007-2013
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi z dnia 24 listopada 2008 r. w sprawie wzoru imiennego upoważnienia do wykonywania czynności w ramach kontroli podmiotów świadczących usługi doradcze w ramach działania "Korzystanie z usług doradczych przez rolników i posiadaczy lasów" objętego Programem Rozwoju Obszarów Wiejskich na lata 2007-2013
Type
Regulation (Rozporządzenie)
Status
in force (obowiązujący)
Announced
2008-11-24
Entry into force
2008-12-20
Texts
Keywords
Controlmultiannual programmesregionsagriculturerural developmentsocio-economic planning