Home / Dz.U. 2018 poz. 1135
Regulation of the Minister of the Interior and Administration of May 28, 2018, amending the regulation on the manner of conducting and documenting by the Police of operational-recognition activities consisting of the covert acquisition, disposal or seizure of items originating from a crime, subject to confiscation or whose production, possession, transport or trading is prohibited, as well as the acceptance or giving of financial benefits, and the method of transferring, processing and destroying materials obtained during the application of these activities
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji z dnia 28 maja 2018 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie sposobu przeprowadzania i dokumentowania przez Policję czynności operacyjno-rozpoznawczych polegających na dokonaniu w sposób niejawny nabycia, zbycia lub przejęcia przedmiotów pochodzących z przestępstwa, ulegających przepadkowi albo których wytwarzanie, posiadanie, przewożenie lub którymi obrót są zabronione, a także na przyjęciu lub wręczeniu korzyści majątkowej, oraz sposobu przekazywania, przetwarzania i niszczenia materiałów uzyskanych podczas stosowania tych czynności
Type
Regulation (Rozporządzenie)
Status
act covered by a consolidated text (akt objęty tekstem jednolitym)
Announced
2018-05-28
Entry into force
2018-06-14
Texts
The consolidated text (tekst ujednolicony) is unofficial; only the signed PDFs from Dziennik Ustaw / Monitor Polski are legally authentic.
Keywords
documentscriminal proceedingsCorruption
Related acts
Legal Basis (1)
Legal Basis from Art. (1)
- Law of 6 April 1990 on the Police. · art. 19a ust. 9
Acts referring to this act
- Implementing Regulations: Law of 6 April 1990 on the Police.
- Amending Acts: Regulation of the Minister of Interior of 2 October 2014 on the method of conducting and documenting by the Police operational reconnaissance activities consisting of the covert acquisition, disposal or seizure of items originating from a crime, subject to confiscation, or whose production, possession, transport or trading is prohibited, as well as on the acceptance or giving of financial benefits, and on the method of transferring, processing and destroying materials obtained during the application of these activities.