Home / M.P. 1936 nr 175 poz. 323
Order of the Minister of Social Welfare of July 18, 1936, on granting the collective agreement of May 20, 1936, universally binding force for all brickworks in the area of the Oborniki poviat.
Zarządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 18 lipca 1936 r. o nadaniu umowie zbiorowej z dnia 20 maja 1936 r. mocy powszechnie obowiązującej dla wszystkich cegielni na obszarze powiatu obornickiego
Type
Order (Zarządzenie)
Status
without status (bez statusu)
Announced
1936-07-18
Entry into force
1936-07-30
Texts
Keywords
collective labour agreements