Catalogue / 1988
1988
703 legal acts
M.P. 1988 nr 4 poz. 37Uchwałanot in force
Resolution No. 12 of the Council of Ministers of January 18, 1988, on the principles of remuneration for employees of medical equipment repair plants (medical technology plants) and health and social welfare ministry's orthopedic plants (workshops).
Uchwała nr 12 Rady Ministrów z dnia 18 stycznia 1988 r. w sprawie zasad wynagradzania pracowników zakładów naprawczych sprzętu medycznego (zakładów techniki medycznej) oraz zakładów (warsztatów) ortopedycznych resortu zdrowia i opieki społecznej.
M.P. 1988 nr 4 poz. 36Uchwałanot in force
Resolution No. 9 of the Council of Ministers of January 18, 1988, on the principles of remuneration for judges of common courts, notaries, and judicial and notarial assessors and trainees.
Uchwała nr 9 Rady Ministrów z dnia 18 stycznia 1988 r. w sprawie zasad wynagradzania sędziów sądów powszechnych, notariuszy oraz asesorów i aplikantów sądowych i notarialnych.
M.P. 1988 nr 2 poz. 16Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Agriculture, Forestry and Food Economy of January 18, 1988, on extending the validity of the order on the list of basic services related to plant production for which regulated prices are set in 1987.
Zarządzenie Ministra Rolnictwa, Leśnictwa i Gospodarki Żywnościowej z dnia 18 stycznia 1988 r. o przedłużeniu mocy obowiązującej zarządzenia w sprawie wykazu podstawowych usług związanych z produkcją roślinną, na które ustala się w 1987 r. ceny regulowane.
Dz.U. 1988 nr 3 poz. 11Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of January 18, 1988, amending the regulation on tax rates for non-standard wage payments and the rules for determining wage amounts exempt from tax.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 18 stycznia 1988 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie stawek podatku od ponadnormatywnych wypłat wynagrodzeń oraz zasad ustalania kwot wynagrodzeń wolnych od podatku.
Dz.U. 1988 nr 2 poz. 4Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of January 18, 1988, amending the regulation on the remuneration of employees of social health care facilities, social assistance facilities and vocational rehabilitation facilities for the disabled.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 18 stycznia 1988 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie uposażenia pracowników zakładów społecznych służby zdrowia, zakładów pomocy społecznej i zakładów rehabilitacji zawodowej inwalidów.
M.P. 1988 nr 2 poz. 14Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of January 15, 1988, amending the order on the rules and procedure for executing the state budget.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 15 stycznia 1988 r. zmieniające zarządzenie w sprawie zasad i trybu wykonywania budżetu państwa.
M.P. 1988 nr 7 poz. 62Zarządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Agriculture, Forestry and Food Economy and Spatial Economy and Construction of January 14, 1988, amending the regulation on land registration.
Zarządzenie Ministrów Rolnictwa, Leśnictwa i Gospodarki Żywnościowej oraz Gospodarki Przestrzennej i Budownictwa z dnia 14 stycznia 1988 r. zmieniające zarządzenie w sprawie ewidencji gruntów.
Dz.U. 1988 nr 2 poz. 5Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of January 13, 1988, amending the regulation on the detailed principles of calculating taxes, deadlines and payment procedures, and the procedure for preparing and submitting tax returns (declarations) to tax authorities by socialized economy entities.
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 13 stycznia 1988 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie szczegółowych zasad obliczania podatków, terminów i trybu płatności oraz trybu sporządzania i przedstawiania organom podatkowym rozliczeń (deklaracji) podatkowych przez jednostki gospodarki uspołecznionej.
Dz.U. 1988 nr 2 poz. 8Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of January 12, 1988, amending the regulation on the designation of state notarial offices keeping land and mortgage registers and the areas of their territorial jurisdiction.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 12 stycznia 1988 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie określenia państwowych biur notarialnych prowadzących księgi wieczyste oraz obszarów ich właściwości miejscowej.
M.P. 1988 nr 4 poz. 35Uchwałanot in force
Resolution No. 4 of the Council of Ministers of January 11, 1988, amending the resolution on the detailed principles of creating and utilizing foreign exchange deductions from receipts in convertible currencies and clearing in the second payment area.
Uchwała nr 4 Rady Ministrów z dnia 11 stycznia 1988 r. zmieniająca uchwałę w sprawie szczegółowych zasad tworzenia i wykorzystywania odpisów dewizowych od wpływów w walutach wymienialnych i w clearingu w II obszarze płatniczym.
Dz.U. 1988 nr 4 poz. 31Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of January 11, 1988, on the list of state enterprises and other state organizational units subject to grouping within the Community of Energy and Brown Coal.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 11 stycznia 1988 r. w sprawie wykazu przedsiębiorstw państwowych oraz innych państwowych jednostek organizacyjnych podlegających zgrupowaniu we Wspólnocie Energetyki i Węgla Brunatnego.
Dz.U. 1988 nr 4 poz. 30Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of January 11, 1988, on the organization, detailed tasks, and procedure for carrying out state nuclear safety supervision and radiation protection.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 11 stycznia 1988 r. w sprawie organizacji, szczegółowych zadań i trybu wykonywania państwowego dozoru bezpieczeństwa jądrowego i ochrony radiologicznej.
Dz.U. 1988 nr 4 poz. 29Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of January 11, 1988, on the recognition of the Majdanek Care Society as a public utility association.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 11 stycznia 1988 r. w sprawie uznania Towarzystwa Opieki nad Majdankiem za stowarzyszenie wyższej użyteczności.
M.P. 1988 nr 2 poz. 13Uchwałanot in force
Resolution No. 6 of the Council of Ministers of January 11, 1988, amending the resolution on social work and state assistance in its organization and implementation.
Uchwała nr 6 Rady Ministrów z dnia 11 stycznia 1988 r. zmieniająca uchwałę w sprawie czynów społecznych oraz pomocy Państwa w ich organizowaniu i realizacji.
Dz.U. 1988 nr 2 poz. 3Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of January 11, 1988, on income tax reliefs.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 11 stycznia 1988 r. w sprawie ulg w podatku dochodowym.
M.P. 1988 nr 1 poz. 2Uchwałanot in force
Resolution No. 7 of the Council of Ministers of January 11, 1988, amending the resolution on restrictions in the supply and consumption of fuel for the population in the years 1987-1990.
Uchwała nr 7 Rady Ministrów z dnia 11 stycznia 1988 r. zmieniająca uchwałę w sprawie ograniczeń w dostawie i zużyciu opału dla ludności w latach 1987-1990.
Dz.U. 1988 nr 4 poz. 37Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Finance of January 8, 1988, on the promulgation of the consolidated text of the Act of December 16, 1972, on income tax.
Obwieszczenie Ministra Finansów z dnia 8 stycznia 1988 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu ustawy z dnia 16 grudnia 1972 r. o podatku dochodowym.
M.P. 1988 nr 2 poz. 15Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Labour and Social Policy of January 8, 1988, on the revaluation of the value of sold agricultural products in the years 1978-1987 for pension and disability pension purposes, and on the percentage increase in purchase prices of agricultural products in 1987.
Zarządzenie Ministra Pracy i Polityki Socjalnej z dnia 8 stycznia 1988 r. w sprawie rewaloryzacji wartości sprzedanych produktów rolnych w latach 1978-1987 dla celów emerytalno-rentowych oraz w sprawie procentu wzrostu cen skupu produktów rolnych w 1987 r.
M.P. 1988 nr 2 poz. 17Zarządzenienot in force
Order of the Ministers of Foreign Economic Cooperation and Finance of January 5, 1988, amending the order on permits for the sale in commodity turnover with foreign countries of works of art, string instruments, and artistic handicrafts.
Zarządzenie Ministrów Współpracy Gospodarczej z Zagranicą i Finansów z dnia 5 stycznia 1988 r. zmieniające zarządzenie w sprawie zezwolenia na sprzedaż w obrocie towarowym z zagranicą dzieł sztuki, instrumentów lutniczych i wyrobów rzemiosła artystycznego.
M.P. 1988 nr 1 poz. 5Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Labour and Social Policy of January 4, 1988, amending the order on the detailed procedure and principles for allocating and settling funds from the State Fund for Vocational Activation for the activities of company training and information centers.
Zarządzenie Ministra Pracy i Polityki Socjalnej z dnia 4 stycznia 1988 r. zmieniające zarządzenie w sprawie szczegółowego trybu oraz zasad przydzielania i rozliczania środków Państwowego Funduszu Aktywizacji Zawodowej na działalność zakładowych ośrodków kształcenia i informacji.
M.P. 1988 nr 5 poz. 52Obwieszczenienot in force
Announcement of the Chairman of the Planning Commission at the Council of Ministers of December 31, 1987, on the promulgation of the consolidated text of Resolution No. 124 of the Council of Ministers of July 19, 1985, on the principles and organization of the material and technical supply process in the years 1986-1990.
Obwieszczenie Przewodniczącego Komisji Planowania przy Radzie Ministrów z dnia 31 grudnia 1987 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu uchwały nr 124 Rady Ministrów z dnia 19 lipca 1985 r. w sprawie zasad i organizacji procesu zaopatrzenia materiałowo-technicznego w latach 1986-1990.
M.P. 1988 nr 5 poz. 50Zarządzenienot in force
Order of the President of the National Bank of Poland of December 31, 1987, amending the order on bank accounts of foreign enterprises, enterprises with foreign participation, and foreign economic entities, and on the interest rates on deposits held in these accounts.
Zarządzenie Prezesa Narodowego Banku Polskiego z dnia 31 grudnia 1987 r. zmieniające zarządzenie w sprawie rachunków bankowych przedsiębiorstw zagranicznych, przedsiębiorstw z udziałem zagranicznym i zagranicznych podmiotów gospodarczych oraz wysokości oprocentowania wkładów gromadzonych na tych rachunkach.
M.P. 1988 nr 5 poz. 49Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Health and Social Welfare of December 31, 1987, on the principles and procedure for determining a new expiry date for pharmaceutical products and sanitary articles.
Zarządzenie Ministra Zdrowia i Opieki Społecznej z dnia 31 grudnia 1987 r. w sprawie zasad i trybu ustalania nowego terminu ważności środków farmaceutycznych i artykułów sanitarnych.
Dz.U. 1988 nr 4 poz. 36Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Health and Social Welfare of December 31, 1987, on permits for the production of pharmaceutical products or sanitary articles.
Rozporządzenie Ministra Zdrowia i Opieki Społecznej z dnia 31 grudnia 1987 r. w sprawie zezwoleń na produkcję środka farmaceutycznego lub artykułu sanitarnego.
Dz.U. 1988 nr 2 poz. 10Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Labour and Social Policy of December 31, 1987, on the promulgation of the consolidated text of the Council of Ministers' regulation of March 28, 1983, on the implementation of certain provisions of the law on social insurance for individual farmers and their families.
Obwieszczenie Ministra Pracy i Polityki Socjalnej z dnia 31 grudnia 1987 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 28 marca 1983 r. w sprawie wykonania niektórych przepisów ustawy o ubezpieczeniu społecznym rolników indywidualnych i członków ich rodzin.
Dz.U. 1988 nr 2 poz. 7Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Labour and Social Policy of December 31, 1987, on the detailed rules for calculating and paying interest for delays in determining or paying social insurance benefits.
Rozporządzenie Ministra Pracy i Polityki Socjalnej z dnia 31 grudnia 1987 r. w sprawie szczegółowych zasad obliczania i wypłacania odsetek za opóźnienie w ustaleniu lub wypłacie świadczeń z ubezpieczenia społecznego.
Dz.U. 1988 nr 2 poz. 6Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Culture and Art of December 30, 1987, amending the regulation on awards for archaeological finds and excavations.
Rozporządzenie Ministra Kultury i Sztuki z dnia 30 grudnia 1987 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie nagród za znaleziska i wykopaliska archeologiczne.
M.P. 1988 nr 1 poz. 3Zarządzenienot in force
Order No. 30 of the Chairman of the Council of Ministers of December 30, 1987, on the detailed tasks, composition and mode of operation of the Council for Counteracting Monopolistic Practices.
Zarządzenie nr 30 Prezesa Rady Ministrów z dnia 30 grudnia 1987 r. w sprawie szczegółowych zadań, składu i trybu działania Rady do Spraw Przeciwdziałania Praktykom Monopolistycznym.
Dz.U. 1988 nr 31 poz. 222Umowa międzynarodowain force
Agreement between the Government of the Polish People's Republic and the Government of the People's Republic of China on Cultural and Scientific Cooperation, signed in Beijing on 30 September 1986.
Umowa między Rządem Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej a Rządem Chińskiej Republiki Ludowej o współpracy kulturalnej i naukowej, podpisana w Pekinie dnia 30 września 1986 r.
Dz.U. 1988 nr 27 poz. 184Konwencjain force
International Convention on Maritime Search and Rescue, done at Hamburg on 27 April 1979.
Międzynarodowa Konwencja o poszukiwaniu i ratownictwie morskim, sporządzona w Hamburgu dnia 27 kwietnia 1979 r.
Dz.U. 1988 nr 14 poz. 100Konwencjain force
International Convention against Apartheid in Sports, adopted by the United Nations General Assembly on 10 December 1985.
Międzynarodowa Konwencja przeciw apartheidowi w sporcie, przyjęta przez Zgromadzenie Ogólne Organizacji Narodów Zjednoczonych dnia 10 grudnia 1985 r.
M.P. 1988 nr 5 poz. 47Zarządzeniein force
Ordinance of the Minister of Environmental Protection and Natural Resources of December 29, 1987, concerning the designation as nature reserves.
Zarządzenie Ministra Ochrony Środowiska i Zasobów Naturalnych z dnia 29 grudnia 1987 r. w sprawie uznania za rezerwaty przyrody.
Dz.U. 1988 nr 4 poz. 35Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Health and Social Welfare of December 28, 1987, on the register of pharmaceutical products and sanitary articles.
Rozporządzenie Ministra Zdrowia i Opieki Społecznej z dnia 28 grudnia 1987 r. w sprawie rejestru środków farmaceutycznych i artykułów sanitarnych.
M.P. 1988 nr 1 poz. 1Uchwałanot in force
Resolution No. 211 of the Council of Ministers of December 23, 1987, on granting special awards for outstanding achievements in the field of health protection and social assistance.
Uchwała nr 211 Rady Ministrów z dnia 23 grudnia 1987 r. w sprawie przyznawania nagród specjalnych za szczególne osiągnięcia w dziedzinie ochrony zdrowia i pomocy społecznej.
M.P. 1988 nr 8 poz. 69Uchwałain force
Resolution No. 198 of the National Council of the Capital City of Warsaw of December 17, 1987, concerning the change of borders of the town of Legionowo and the commune of Skrzeszew.
Uchwała nr 198 Rady Narodowej Miasta Stołecznego Warszawy z dnia 17 grudnia 1987 r. w sprawie zmiany granic miasta Legionowa oraz gminy Skrzeszew.
M.P. 1988 nr 6 poz. 60Uchwałain force
Resolution of the Full Chamber of Civil and Administrative Matters of the Supreme Court of December 16, 1987, concerning guidelines for the interpretation of law and court practice in alimony cases.
Uchwała Pełnego Składu Izby Cywilnej i Administracyjnej Sądu Najwyższego z dnia 16 grudnia 1987 r. w sprawie wytycznych w zakresie wykładni prawa i praktyki sądowej w sprawach o alimenty.
Dz.U. 1988 nr 2 poz. 9Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Health and Social Welfare of December 12, 1987, on the detailed rules and conditions for conducting laboratory and clinical tests of pharmaceutical products and sanitary articles.
Rozporządzenie Ministra Zdrowia i Opieki Społecznej z dnia 12 grudnia 1987 r. w sprawie szczegółowych zasad i warunków przeprowadzania badań laboratoryjnych i klinicznych środków farmaceutycznych i artykułów sanitarnych.
Dz.U. 1988 nr 12 poz. 93Umowa międzynarodowanot in force
Agreement between the Government of the Polish People's Republic and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland on the promotion and mutual protection of investments, signed in London on December 8, 1987.
Umowa między Rządem Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej a Rządem Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej w sprawie popierania i wzajemnej ochrony inwestycji, podpisana w Londynie dnia 8 grudnia 1987 r.
M.P. 1988 nr 1 poz. 4Zarządzenienot in force
Order of the Minister of National Defence of December 5, 1987, on the designation of military bodies authorized to conduct administrative enforcement of certain monetary receivables from wages.
Zarządzenie Ministra Obrony Narodowej z dnia 5 grudnia 1987 r. w sprawie określenia organów wojskowych uprawnionych do prowadzenia egzekucji administracyjnej niektórych należności pieniężnych z wynagrodzenia za pracę.
Dz.U. 1988 nr 5 poz. 49Oświadczenie rządowein force
Government Statement of 7 November 1987 on the accession by the Polish People's Republic to the Additional Protocol on Road Markings to the European Agreement supplementing the Convention on Road Signs and Signals done at Vienna on 8 November 1968, done at Geneva on 1 March 1973.
Oświadczenie rządowe z dnia 7 listopada 1987 r. w sprawie przystąpienia przez Polską Rzeczpospolitą Ludową do Protokołu dodatkowego w sprawie oznaczeń drogi do Porozumienia europejskiego uzupełniającego Konwencję o znakach i sygnałach drogowych sporządzoną w Wiedniu dnia 8 listopada 1968 r., sporządzonego w Genewie dnia 1 marca 1973 r.
Dz.U. 1988 nr 5 poz. 47Oświadczenie rządowein force
Government Statement of 7 November 1987 on the accession by the Polish People's Republic to the European Agreement supplementing the Convention on Road Signs and Signals done at Vienna on 8 November 1968, done at Geneva on 1 May 1971.
Oświadczenie rządowe z dnia 7 listopada 1987 r. w sprawie przystąpienia przez Polską Rzeczpospolitą Ludową do Porozumienia europejskiego uzupełniającego Konwencję o znakach i sygnałach drogowych sporządzona w Wiedniu dnia 8 listopada 1968 r., sporządzonego w Genewie dnia 1 maja 1971 r.
Dz.U. 1988 nr 5 poz. 45Oświadczenie rządowein force
Government Statement of 7 November 1987 on the accession by the Polish People's Republic to the European Agreement supplementing the Convention on Road Traffic done at Vienna on 8 November 1968, done at Geneva on 1 May 1971.
Oświadczenie rządowe z dnia 7 listopada 1987 r. w sprawie przystąpienia przez Polską Rzeczpospolitą Ludową do Porozumienia europejskiego uzupełniającego Konwencję o ruchu drogowym sporządzoną w Wiedniu dnia 8 listopada 1968 r., sporządzonego w Genewie dnia 1 maja 1971 r.
Dz.U. 1988 nr 5 poz. 43Oświadczenie rządowein force
Government Statement of 7 November 1987 on the ratification by the Polish People's Republic of the Convention on Road Signs and Signals, done at Vienna on 8 November 1968.
Oświadczenie rządowe z dnia 7 listopada 1987 r. w sprawie ratyfikacji przez Polską Rzeczpospolitą Ludową Konwencji o znakach i sygnałach drogowych, sporządzonej w Wiedniu dnia 8 listopada 1968 r.
Dz.U. 1988 nr 5 poz. 41Oświadczenie rządowein force
Government Statement of 7 November 1987 on the ratification by the Polish People's Republic of the Convention on Road Traffic, done at Vienna on 8 November 1968.
Oświadczenie rządowe z dnia 7 listopada 1987 r. w sprawie ratyfikacji przez Polską Rzeczpospolitą Ludową Konwencji o ruchu drogowym, sporządzonej w Wiedniu dnia 8 listopada 1968 r.
Dz.U. 1988 nr 31 poz. 220Umowa międzynarodowanot in force
Agreement between the Government of the Polish People's Republic and the Government of the Republic of Cuba on cultural, educational and scientific cooperation, signed in Warsaw on June 17, 1987.
Umowa między Rządem Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej a Rządem Republiki Kuby o współpracy kulturalnej, oświatowej i naukowej, podpisana w Warszawie dnia 17 czerwca 1987 r.
Dz.U. 1988 nr 9 poz. 65Umowa międzynarodowain force
Agreement between the Polish People's Republic and the People's Republic of China on Legal Assistance in Civil and Criminal Matters, signed in Warsaw on 5 June 1987.
Umowa między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Chińską Republiką Ludową o pomocy prawnej w sprawach cywilnych i karnych, podpisana w Warszawie dnia 5 czerwca 1987 r.
Dz.U. 1988 nr 5 poz. 48Protokółin force
Additional Protocol on Road Markings to the European Agreement supplementing the Convention on Road Signs and Signals done at Vienna on 8 November 1968, done at Geneva on 1 March 1973.
Protokół Dodatkowy w sprawie oznaczeń drogi do Porozumienia europejskiego uzupełniającego Konwencję o znakach i sygnałach drogowych sporządzoną w Wiedniu dnia 8 listopada 1968 r. sporządzony w Genewie dnia 1 marca 1973 r.
Dz.U. 1988 nr 5 poz. 46Porozumieniein force
European Agreement supplementing the Convention on Road Signs and Signals done at Vienna on 8 November 1968, done at Geneva on 1 May 1971.
Porozumienie Europejskie uzupełniające Konwencję o znakach i sygnałach drogowych sporządzoną w Wiedniu dnia 8 listopada 1968 r. sporządzone w Genewie dnia 1 maja 1971 r.
Dz.U. 1988 nr 5 poz. 44Porozumieniein force
European Agreement supplementing the Convention on Road Traffic done at Vienna on 8 November 1968.
Porozumienie Europejskie uzupełniające Konwencję o ruchu drogowym sporządzoną w Wiedniu dnia 8 listopada 1968 r.
Dz.U. 1988 nr 5 poz. 42Konwencjain force
Convention on Road Signs and Signals, done at Vienna on 8 November 1968.
Konwencja o znakach i sygnałach drogowych, sporządzona w Wiedniu dnia 8 listopada 1968 r.