Catalogue / 1924
1924
1079 legal acts
Dz.U. 1924 nr 15 poz. 143Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Republic of February 11, 1924, on amending the terms of repayment of private law claims in relation to the State Treasury.
Rozporządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 11 lutego 1924 r. o zmianie warunków spłat prywatno-prawnych należności w stosunku do Skarbu Państwa.
Dz.U. 1924 nr 16 poz. 172Oświadczenie rządowein force
Government declaration of 10 February 1924 on the accession of the island of Reunion to the International Radiotelegraph Convention, signed in London on 5 July 1912.
Oświadczenie rządowe z dnia 10 lutego 1924 r. w przedmiocie przystąpienia wyspy Reunion do Międzynarodowej Konwencji Radiotelegraficznej, podpisanej w Londynie dnia 5 lipca 1912 r.
Dz.U. 1924 nr 16 poz. 171Oświadczenie rządowein force
Government declaration of 10 February 1924 on the accession of Estonia to the international agreements signed in Madrid on 30 November 1920, concerning postal transfers and postal orders.
Oświadczenie rządowe z dnia 10 lutego 1924 r. w przedmiocie przystąpienia Estonji do umów międzynarodowych, podpisanych w Madrycie dnia 30 listopada 1920 r., dotyczących przekazów pocztowych i zleceń pocztowych.
Dz.U. 1924 nr 16 poz. 170Oświadczenie rządowein force
Government declaration of 10 February 1924 on the accession of Estonia to the International Convention for the Protection of Industrial Property, signed in Paris on 20 March 1883, revised in Brussels on 14 December 1900, and in Washington on 2 June 1911.
Oświadczenie rządowe z dnia 10 lutego 1924 r. w przedmiocie przystąpienia Estonji do Międzynarodowej Konwencji o ochronie własności przemysłowej, podpisanej w Paryżu dnia 20 marca 1883 r., przejrzanej w Brukseli dnia 14 grudnia 1900 r. i w Waszyngtonie dnia 2 czerwca 1911 r.
Dz.U. 1924 nr 16 poz. 163Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury in agreement with the Minister of Industry and Trade of February 9, 1924, on amending the export fee on crude oil.
Rozporządzenie Ministra Skarbu w porozumieniu z Ministrem Przemysłu i Handlu z dnia 9 lutego 1924 r. w przedmiocie zmiany opłaty wywozowej od ropy naftowej.
Dz.U. 1924 nr 15 poz. 145Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Internal Affairs of February 9, 1924, on sanitary regulations for hotels, furnished rooms, and boarding houses.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 9 lutego 1924 r. w przedmiocie przepisów sanitarnych dla hoteli, pokojów umeblowanych i pensjonatów.
Dz.U. 1924 nr 14 poz. 129Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Republic of February 9, 1924, concerning amendments to the customs tariff.
Rozporządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 9 lutego 1924 r. w przedmiocie zmian w taryfie celnej.
Dz.U. 1924 nr 14 poz. 128Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Republic of February 9, 1924, on the conversion of guarantees for the obligations of the Central Cooperative Bank in Warsaw.
Rozporządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 9 lutego 1924 r. o przerachowaniu gwarancji za zobowiązania Centralnej Kasy Spółek Rolniczych w Warszawie.
Dz.U. 1924 nr 16 poz. 169Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Internal Affairs of February 8, 1924, on the partial amendment of the regulation of the Minister of Internal Affairs on implementing provisions to the decree of January 3, 1919, on associations.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 8 lutego 1924 r. w przedmiocie częściowej zmiany rozporządzenia Ministra Spraw Wewnętrznych o przepisach wykonawczych do dekretu z dnia 3 stycznia 1919 r. o stowarzyszeniach.
Dz.U. 1924 nr 14 poz. 142Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Railways of February 8, 1924, on supplementing the goods tariff applicable to narrow-gauge railway transport.
Rozporządzenie Ministra Kolei Żelaznych z dnia 8 lutego 1924 r. o uzupełnieniu taryfy towarowej, stosowanej do przewozów kolejami wąskotorowemi.
Dz.U. 1924 nr 14 poz. 141Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Railways of February 8, 1924, on the tariff for the carriage of goods in temporary traffic on the under-construction lines Kutno-Płock and Kutno-Zgierz.
Rozporządzenie Ministra Kolei Żelaznych z dnia 8 lutego 1924 r. w sprawie taryfy na przewóz towarów w ruchu tymczasowym na budujących się linjach Kutno-Płock i Kutno-Zgierz.
Dz.U. 1924 nr 13 poz. 126Obwieszczenienot in force
Announcement of the Ministers of Finance and Industry and Trade concerning the correction of errors in the annex to the Regulation of the Ministers of Finance and Industry and Trade of December 13, 1923, on the conversion of customs rates into gold francs.
Obwieszczenie Ministrów Skarbu oraz Przemysłu i Handlu w przedmiocie sprostowania błędów w załączniku do rozporządzenia Ministrów Skarbu oraz Przemysłu i Handlu z dnia 13 grudnia 1923 r. w przedmiocie przerachowania stawek celnych na franki złote.
Dz.U. 1924 nr 16 poz. 162Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of February 7, 1924, issued in agreement with the Minister of Industry and Trade, on the application of a fixed unit for calculating fees established in the decrees of February 4, 1919, on patents for inventions, on the protection of designs and models, and on the protection of trademarks, increased by the law of January 31, 1922, and the regulation of the Council of Ministers of October 29, 1923.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 7 lutego 1924 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Przemysłu i Handlu o zastosowaniu stałej jednostki do przeliczenia opłat ustanowionych w dekretach z dnia 4 lutego 1919 r. o patentach na wynalazki, o ochronie wzorów rysunkowych i modeli i o ochronie znaków towarowych, podwyższonych ustawą z dnia 31 stycznia 1922 r. i rozporządzeniem Rady Ministrów z dnia 29 października 1923 r.
Dz.U. 1924 nr 14 poz. 139Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury in agreement with the Minister of Railways of February 7, 1924, on amending and supplementing the terms of issuance of the I series 10% railway loan.
Rozporządzenie Ministra Skarbu w porozumieniu z Ministrem Kolei Żelaznych z dnia 7 lutego 1924 r. o zmianie i uzupełnieniu warunków wypuszczenia serji I-szej 10% pożyczki kolejowej.
Dz.U. 1924 nr 14 poz. 138Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of February 7, 1924, concerning the implementation of the Regulation of the President of the Republic of February 1, 1924, on the closure of credit for the State Treasury in the Polish National Loan Bank and on the supervision of its credit and issue activities.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 7 lutego 1924 r. w przedmiocie wykonania rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 1 lutego 1924 r. o zamknięciu kredytu dla Skarbu Państwa w Polskiej Krajowej Kasie Pożyczkowej i o nadzorze nad jej działalnością kredytową i emisyjną.
Dz.U. 1924 nr 17 poz. 175Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Internal Affairs of February 6, 1924, on the pharmacy tariff.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 6 lutego 1924 r. w przedmiocie taksy aptekarskiej.
Dz.U. 1924 nr 16 poz. 161Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of February 6, 1924, on the sale of tobacco products.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 6 lutego 1924 r. w sprawie sprzedaży wyrobów tytoniowych.
Dz.U. 1924 nr 31 poz. 306Ustawanot in force
Law of February 5, 1924, on the protection of inventions, designs, and trademarks.
Ustawa z dnia 5 lutego 1924 r. o ochronie wynalazków, wzorów i znaków towarowych.
Dz.U. 1924 nr 19 poz. 192Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of February 5, 1924, issued in agreement with the Minister of Labour and Social Welfare, concerning the application of a fixed unit for the assessment of fees in the scope of accident insurance in the former Prussian partition.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 5 lutego 1924 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Pracy i Opieki Społecznej w przedmiocie zastosowania jednostki stałej do wymiaru opłat w zakresie ubezpieczeń od wypadków w b. dzielnicy pruskiej.
Dz.U. 1924 nr 19 poz. 191Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of February 5, 1924, issued in agreement with the Minister of Labour and Social Welfare, concerning the application of a fixed unit for the assessment of contributions in the scope of insurance of private officials in the former Prussian partition.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 5 lutego 1924 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Pracy i Opieki Społecznej w przedmiocie zastosowania jednostki stałej do wymiaru składek w zakresie ubezpieczenia urzędników prywatnych w b. dzielnicy pruskiej.
Dz.U. 1924 nr 26 poz. 265Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury in agreement with the Minister of Industry and Trade of February 4, 1924, on the introduction of export fees for the export of cellulose.
Rozporządzenie Ministra Skarbu w porozumieniu z Ministrem Przemysłu i Handlu z dnia 4 lutego 1924 r. o wprowadzeniu opłat wywozowych od wywozu celulozy.
Dz.U. 1924 nr 15 poz. 144Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of February 4, 1924, on preparatory service and examination of candidates for administrative positions of the II category in state service.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 4 lutego 1924 r. o służbie przygotowawczej i egzaminie kandydatów na stanowiska administracyjne II kategorji w służbie państwowej.
Dz.U. 1924 nr 14 poz. 127Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Republic of February 4, 1924, concerning the acceleration of payment deadlines for legal receivables in the former Austrian partition.
Rozporządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 4 lutego 1924 r. w przedmiocie przyśpieszenia terminów płatności należytości prawnych w b. zaborze austrjackim.
Dz.U. 1924 nr 13 poz. 118Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Council of Ministers of February 4, 1924, on the State Savings Council.
Rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 4 lutego 1924 r. o Państwowej Radzie Oszczędnościowej.
Dz.U. 1924 nr 32 poz. 330Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Agricultural Reform and Finance of February 1, 1924, concerning fees for the supervision by land offices of the parceling activities of natural and legal persons and the application of the gold franc as a fixed unit for calculating these fees.
Rozporządzenie Ministrów Reform Rolnych i Skarbu z dnia 1 lutego 1924 r. w przedmiocie opłat za nadzór urzędów ziemskich nad działalnością parcelacyjną osób fizycznych i prawnych oraz zastosowania franka złotego, jako stałej jednostki do obliczania tych opłat.
Dz.U. 1924 nr 19 poz. 190Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance, in agreement with the Minister of Industry and Trade, of February 1, 1924, on the introduction of export duties on the export of aspen bales and planks.
Rozporządzenie Ministra Skarbu w porozumieniu z Ministrem Przemysłu i Handlu z dnia 1 lutego 1924 r. o wprowadzeniu opłat wywozowych od wywozu bali i desek osikowych.
Dz.U. 1924 nr 19 poz. 189Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of February 1, 1924, on the transfer to the municipal assessment commission of the assessment of state income tax in the area of Włocławek.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 1 lutego 1924 r. o przekazaniu miejskiej komisji szacunkowej wymiaru państwowego podatku dochodowego na obszarze m. Włocławka.
Dz.U. 1924 nr 14 poz. 140Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Public Works of February 1, 1924, in agreement with the Ministers of Agriculture and State Property, Treasury, and Internal Affairs concerning the supply of firewood.
Rozporządzenie Ministra Robót Publicznych z dnia 1 lutego 1924 r. w porozumieniu z Ministrami: Rolnictwa i Dóbr Państwowych, Skarbu i Spraw Wewnętrznych w przedmiocie dostarczania drzewa opałowego.
Dz.U. 1924 nr 14 poz. 137Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of February 1, 1924, issued in agreement with the Minister of Agrarian Reform, concerning the application of a fixed unit for calculating fees for the supervision of institutions authorized to carry out parceling.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 1 lutego 1924 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Reform Rolnych w przedmiocie zastosowania stałej jednostki do obliczenia opłat za nadzór nad instytucjami upoważnionemi do przeprowadzenia parcelacji.
Dz.U. 1924 nr 13 poz. 122Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of February 1, 1924, concerning the implementation of the Regulation of the President of the Republic of Poland of January 15, 1924, on the collection of the second advance payment for property tax.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 1 lutego 1924 r. w przedmiocie wykonania rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 15 stycznia 1924 r. o poborze drugiej zaliczki na poczet podatku majątkowego.
Dz.U. 1924 nr 12 poz. 104Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Republic of February 1, 1924, on the closure of credit for the State Treasury in the Polish National Loan Bank and on the supervision of its issue and credit activities.
Rozporządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 1 lutego 1924 r. o zamknięciu kredytu dla Skarbu Państwa w Polskiej Krajowej Kasie Pożyczkowej i o nadzorze nad jej działalnością emisyjną i kredytową.
Dz.U. 1924 nr 16 poz. 168Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Internal Affairs of January 31, 1924, on the exclusion of the hamlet of Siedliska-Bredtheim from the union of the Majdan Średni commune in the Nadwórniański district and the establishment of an independent commune under the name Siedliska-Bredtheim.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 31 stycznia 1924 r. w przedmiocie wyłączenia przysiółka Siedliska-Bredtheim ze związku gminy Majdan Średni w powiecie Nadwórniańskim i utworzenia z niego samoistnej gminy pod nazwą Siedliska-Bredtheim.
Dz.U. 1924 nr 16 poz. 167Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of the Interior of 31 January 1924 on the establishment of the rural commune of Inowłódz in the Rawa district of the Warsaw Voivodeship.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 31 stycznia 1924 r. o utworzeniu gminy wiejskiej Inowłódz w powiecie rawskim województwa warszawskiego.
Dz.U. 1924 nr 12 poz. 103Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Republic of January 31, 1924, concerning the issuance of Series I of the premium dollar loan.
Rozporządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 31 stycznia 1924 r. w przedmiocie wypuszczenia Serji I premjowej pożyczki dolarowej.
Dz.U. 1924 nr 12 poz. 102Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Republic of January 31, 1924, concerning the non-deduction of advance payments made for industrial tax in the form of industrial certificates from the industrial tax.
Rozporządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 31 stycznia 1924 r. w przedmiocie niezaliczania na podatek przemysłowy przedpłat, uiszczonych na poczet tegoż podatku w postaci świadectw przemysłowych.
Dz.U. 1924 nr 16 poz. 148Ustawanot in force
Law of January 30, 1924, on extending the laws on compulsory workers' accident insurance, in force in the voivodeships of Kraków, Lwów, Stanisławów, Tarnopol, and the Cieszyn part of the Silesian Voivodeship, to the voivodeships of Warsaw, Łódź, Kielce, Lublin, Białystok, Wołyń, Polesie, and Nowogródek, and the Vilnius Land.
Ustawa z dnia 30 stycznia 1924 r. w przedmiocie rozciągnięcia obowiązujących na obszarze województw: krakowskiego, lwowskiego, stanisławowskiego, tarnopolskiego i cieszyńskiej części województwa śląskiego ustaw o obowiązkowem ubezpieczeniu robotników od wypadków na obszar województw: warszawskiego, łódzkiego, kieleckiego, lubelskiego, białostockiego, wołyńskiego, poleskiego i nowogródzkiego oraz Ziemi Wileńskiej.
Dz.U. 1924 nr 14 poz. 136Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance, issued in agreement with the Minister of the Interior, of January 30, 1924, for the implementation in the territory of the Silesian Voivodeship of Article 9, paragraphs one and two, of the Law of December 6, 1923, on the application of a fixed unit for calculating duties, certain other public revenues, and credits granted by state and local government institutions.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 30 stycznia 1924 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Spraw Wewnętrznych celem wykonania na obszarze województwa śląskiego art. 9 ustęp pierwszy i drugi ustawy z dnia 6 grudnia 1923 r. o zastosowaniu stałej jednostki do obliczania danin, niektórych innych dochodów publicznych oraz kredytów, udzielanych przez instytucje państwowe i samorządowe.
Dz.U. 1924 nr 13 poz. 121Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of January 30, 1924, concerning the reintroduction of a six-day period set for the auction sale of customs shipments.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 30 stycznia 1924 r. w przedmiocie przywrócenia sześciodniowego terminu, wyznaczonego do sprzedaży z licytacji przesyłek celnych.
Dz.U. 1924 nr 12 poz. 109Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance, in agreement with the Minister of Justice, of January 30, 1924, amending certain provisions of the Regulation of the Minister of Finance, in agreement with the Minister of Justice, of July 27, 1923, concerning the regulation of foreign exchange and foreign currency transactions and monetary circulation with foreign countries.
Rozporządzenie Ministra Skarbu w porozumieniu z Ministrem Sprawiedliwości z dnia 30 stycznia 1924 r. zmieniające niektóre postanowienia rozporządzenia Ministra Skarbu w porozumieniu z Ministrem Sprawiedliwości z dnia 27 lipca 1923 r. w przedmiocie regulowania obrotu dewizami i walutami zagranicznemi oraz obrotu pieniężnego z zagranicą.
Dz.U. 1924 nr 14 poz. 135Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of January 29, 1924, on the unification of coal taxation in the territory of the Republic.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 29 stycznia 1924 r. w sprawie ujednostajnienia opodatkowania węgla na obszarze Rzeczypospolitej.
Dz.U. 1924 nr 13 poz. 125Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of January 29, 1924, on the pharmacy tariff.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 29 stycznia 1924 r. w przedmiocie taksy aptekarskiej.
Dz.U. 1924 nr 13 poz. 124Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of January 29, 1924, on the pharmacy tariff.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 29 stycznia 1924 r. w przedmiocie taksy aptekarskiej.
Dz.U. 1924 nr 11 poz. 95Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Republic of January 29, 1924, on the suspension of the drawing of debt securities issued by credit institutions.
Rozporządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 29 stycznia 1924 r. o wstrzymaniu losowania zapisów dłużnych emitowanych przez instytucje kredytowe.
Dz.U. 1924 nr 11 poz. 94Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Republic of January 29, 1924, concerning the acceleration of payment deadlines for capital and annuity tax.
Rozporządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 29 stycznia 1924 r. w przedmiocie przyśpieszenia terminów płatności podatku od kapitałów i rent.
Dz.U. 1924 nr 13 poz. 120Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance, in agreement with the Minister of Labour and Social Welfare, of January 28, 1924, concerning the application of a fixed unit for fees to Health Funds and Health Fund Associations.
Rozporządzenie Ministra Skarbu w porozumieniu z Ministrem Pracy i Opieki Społecznej z dnia 28 stycznia 1924 r. w przedmiocie zastosowania stałej jednostki do opłat na rzecz Kas Chorych i Związków Kas Chorych.
Dz.U. 1924 nr 11 poz. 93Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Republic of January 28, 1924, on the establishment of an Extraordinary Savings Commissioner.
Rozporządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 28 stycznia 1924 r. o ustanowieniu Nadzwyczajnego Komisarza Oszczędnościowego.
Dz.U. 1924 nr 16 poz. 166Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Internal Affairs of January 26, 1924, issued in agreement with the Minister of the Treasury for the implementation of the law of August 11, 1923, on the temporary regulation of communal finances.
Rozporządzenie I Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 26 stycznia 1924 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Skarbu celem wykonania ustawy z dnia 11 sierpnia 1923 r. o tymczasowem uregulowaniu finansów komunalnych.
Dz.U. 1924 nr 14 poz. 134Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance, issued in agreement with the Minister of the Interior, of January 26, 1924, for the implementation of Article 9, paragraphs one and two, of the Law of December 6, 1923, on the application of a fixed unit for calculating duties, certain other public revenues, and credits granted by state and local government institutions.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 26 stycznia 1924 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Spraw Wewnętrznych, celem wykonania art. 9 ustęp pierwszy i drugi ustawy z dnia 6 grudnia 1923 r. o zastosowaniu stałej jednostki do obliczania danin, niektórych innych dochodów publicznych oraz kredytów, udzielanych przez instytucje państwowe i samorządowe.
Dz.U. 1924 nr 11 poz. 100Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Railways of January 26, 1924, supplementing the freight tariff of the Polish State Railways.
Rozporządzenie Ministra Kolei Żelaznych z dnia 26 stycznia 1924 r. o uzupełnieniu Taryfy towarowej polskich kolei żelaznych.
Dz.U. 1924 nr 11 poz. 98Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of January 26, 1924, concerning the postponement of the deadline for submitting property declarations and the deadline for submitting lists of taxpayers by municipal boards, pursuant to Article 25 and Article 27 of the Law of August 11, 1923, on Property Tax.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 26 stycznia 1924 r. w przedmiocie przesunięcia terminu do składania zeznań o majątku oraz terminu do składania spisu płatników przez zarządy gmin z art. 25 i art. 27 ustawy z dnia 11 sierpnia 1923 r. o podatku majątkowym.