Catalogue / 1931
1931
1285 legal acts
Dz.U. 1931 nr 24 poz. 143Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Labour and Social Welfare in agreement with the Minister of Treasury, the Minister of the Interior, and the Minister of Military Affairs of February 28, 1931, on invalidity review-medical commissions and invalidity appeal commissions.
Rozporządzenie Ministra Pracy i Opieki Społecznej w porozumieniu z Ministrem Skarbu, Ministrem Spraw Wewnętrznych i Ministrem Spraw Wojskowych z dnia 28 lutego 1931 r. w sprawie inwalidzkich komisyj rewizyjno-lekarskich i inwalidzkich komisyj odwoławczych.
Dz.U. 1931 nr 18 poz. 102Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of February 28, 1931, on the additional price list for the retail sale of tobacco products of the general tariff.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 28 lutego 1931 r. w sprawie dodatkowego cennika detalicznej sprzedaży wyrobów tytoniowych taryfy ogólnej.
Dz.U. 1931 nr 18 poz. 101Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Finance, Industry and Trade, and Agriculture of February 28, 1931, on the partial amendment of the customs tariff.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa z dnia 28 lutego 1931 r. w sprawie częściowej zmiany taryfy celnej.
M.P. 1931 nr 52 poz. 88Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Industry and Trade of February 28, 1931, concerning the Appointment of a Councillor to the Chamber of Industry and Commerce in Lviv
Zarządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 28 lutego 1931 r. w sprawie mianowania radcy do Izby Przemysłowo-Handlowej we Lwowie
Dz.U. 1931 nr 46 poz. 402Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of February 27, 1931, concerning the deposit by Yugoslavia of the instrument of ratification of the convention between Austria, Italy, Poland, Romania, the Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes, and Czechoslovakia, concerning pensions granted by the former Austrian Government, signed in Rome on April 6, 1922.
Oświadczenie rządowe z dnia 27 lutego 1931 r. w sprawie złożenia przez Jugosławję dokumentu ratyfikacyjnego konwencji pomiędzy Austrją, Włochami, Polską, Rumunją, Królestwem Serbów, Chorwatów i Słoweńców, oraz Czechosłowacją, dotyczącej emerytur, które były przyznane przez dawny rząd Austrjacki, podpisanej w Rzymie dnia 6 kwietnia 1922 r.
Dz.U. 1931 nr 23 poz. 136Ustawanot in force
Law of February 27, 1931, on the partial amendment of the Regulation of the President of the Republic of September 13, 1927, on sugar taxation.
Ustawa z dnia 27 lutego 1931 r. w sprawie częściowej zmiany rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 13 września 1927 r. o opodatkowaniu cukru.
Dz.U. 1931 nr 23 poz. 135Ustawanot in force
Law of February 27, 1931, on the State Export Fund.
Ustawa z dnia 27 lutego 1931 r. o Państwowym Funduszu Eksportowym.
Dz.U. 1931 nr 22 poz. 132Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of 27 February 1931 on the exchange of instruments of ratification of the convention between the Republic of Poland and the French Republic concerning the commercial exploitation of air lines, signed in Warsaw on 2 August 1930.
Oświadczenie rządowe z dnia 27 lutego 1931 r. w sprawie wymiany dokumentów ratyfikacyjnych konwencji między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Francuską, dotyczącej eksploatacji handlowych linij powietrznych, podpisanej w Warszawie dnia 2 sierpnia 1930 r.
Dz.U. 1931 nr 22 poz. 130Ustawanot in force
Law of February 27, 1931, on the partial amendment of the Regulation of the President of the Republic of March 26, 1927, on the spirit monopoly.
Ustawa z dnia 27 lutego 1931 r. w sprawie częściowej zmiany rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 26 marca 1927 r. o monopolu spirytusowym.
Dz.U. 1931 nr 21 poz. 128Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of the Interior of February 27, 1931, on the change of borders of the rural communes of Wesołówka and Ludwikówka in the Tarnopol poviat and Voivodeship.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 27 lutego 1931 r. o zmianie granic gmin wiejskich Wesołówka i Ludwikówka w powiecie i województwie tarnopolskiem.
Dz.U. 1931 nr 20 poz. 117Ustawain force
Law of February 27, 1931, concerning the ratification of the Additional Agreement in the form of an exchange of notes of November 4, 1930, to the Commercial Agreement between the Republic of Poland and the Persian Empire, signed in Tehran on March 19, 1927.
Ustawa z dnia 27 lutego 1931 r. w sprawie ratyfikacji układu dodatkowego w formie wymiany not z dnia 4 listopada 1930 r. do umowy handlowej pomiędzy Rzecząpospolitą Polską a Cesarstwem Perskiem, podpisanej w Teheranie dnia 19 marca 1927 r.
Dz.U. 1931 nr 18 poz. 97Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Republic of February 27, 1931, on the amendment of the districts of the district courts in Grodno, Nowogródek, and Vilnius.
Rozporządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 27 lutego 1931 r. o zmianie okręgów sądów okręgowych w Grodnie, Nowogródku i Wilnie.
M.P. 1931 nr 54 poz. 94Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Industry and Trade of February 27, 1931, amending the regulation of February 18, 1929, on the establishment of the Provisional Port Council at the Maritime Office in Gdynia.
Rozporządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 27 lutego 1931 r. o zmianie rozporządzenia z dnia 18 lutego 1929 r. o utworzeniu Tymczasowej Rady Portowej przy Urzędzie Morskim w Gdyni
M.P. 1931 nr 48 poz. 76Uchwałanot in force
Resolution of the Council of Ministers of February 27, 1931, concerning the Amendment of the Organizational Statute of the Ministry of Foreign Affairs
Uchwała Rady Ministrów z dnia 27 lutego 1931 r. w sprawie zmiany statutu organizacyjnego Ministerstwa Spraw Zagranicznych
Dz.U. 1931 nr 20 poz. 122Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Finance, Industry and Trade, and Agriculture of February 26, 1931, on customs relief for matzah.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa z dnia 26 lutego 1931 r. o uldze celnej na mace.
Dz.U. 1931 nr 21 poz. 127Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Treasury of February 25, 1931, concerning the determination of the retail selling price of monopolized vodka named "wyborowa", 45% alcohol by volume, in 0.75 l bottles.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 25 lutego 1931 r. w sprawie ustalenia detalicznej ceny sprzedażnej wódki monopolowej pod nazwą "wyborowa", mocy 45promili w butelkach o pojemności 0,75 l.
M.P. 1931 nr 53 poz. 91Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Finance of February 25, 1931, concerning the determination of the allocation norm for yeast distilleries for the purchase of spirits for the 1931/32 campaign period.
Obwieszczenie Ministra Skarbu z dnia 25 lutego 1931 r. w sprawie wyznaczenia normy przydziału gorzelniom drożdżowym kontyngentu zakupu spirytusu w okresie kampanji 1931/32
M.P. 1931 nr 48 poz. 75Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Finance of February 25, 1931, on the Value of One Gram of Pure Gold
Obwieszczenie Ministra Skarbu z dnia 25 lutego 1931 r. o wartości jednego grama czystego złota
Dz.U. 1931 nr 22 poz. 134Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Industry and Trade of February 24, 1931, on the correction of an error in the Regulation of the Minister of Industry and Trade of December 12, 1930, on the performance of sea fishing.
Obwieszczenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 24 lutego 1931 r. o sprostowaniu błędu w rozporządzeniu Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 12 grudnia 1930 r. o wykonywaniu rybołówstwa morskiego.
M.P. 1931 nr 51 poz. 86Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of the Interior of February 24, 1931, concerning the Change of Name of the Commune of Lisko in the Lisk County, Lviv Voivodeship
Obwieszczenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 24 lutego 1931 r. w sprawie zmiany nazwy gminy Lisko w powiecie liskim, województwie lwowskim
M.P. 1931 nr 50 poz. 83Obwieszczenienot in force
Announcement of the Liquidation Committee for Former Russian Legal Persons
Obwieszczenie Komitetu Likwidacyjnego do spraw byłych rosyjskich osób prawnych
M.P. 1931 nr 49 poz. 79Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of the Interior of February 24, 1931, concerning the Change of Name of the Commune of Filipowice in the Pińczów County, Kielce Voivodeship
Obwieszczenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 24 lutego 1931 r. w sprawie zmiany nazwy gminy Filipowice w powiecie pińczowskim, województwie kieleckiem
Dz.U. 1931 nr 21 poz. 126Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Treasury, Industry and Trade, and Agriculture of February 23, 1931, on the partial amendment of the regulation of November 15, 1930, concerning export duties.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa z dnia 23 lutego 1931 r. o częściowej zmianie rozporządzenia z dnia 15 listopada 1930 r. w sprawie ceł wywozowych.
M.P. 1931 nr 61 poz. 97Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Industry and Trade, in agreement with the Minister of Finance and the Minister of Agriculture, of February 23, 1931, on the issuance of certificates for duty-free export of butter.
Obwieszczenie Ministra Przemysłu i Handlu w porozumieniu z Ministrem Skarbu i Ministrem Rolnictwa z dnia 23 lutego 1931 roku o wydawaniu zaświadczeń na wolny od cła wywóz masła
M.P. 1931 nr 43 poz. 71Zarządzeniein force
Regulation on awarding the Officer's Cross of the Order of Polonia Restituta
Zarządzenie o nadaniu Krzyża Oficerskiego Orderu Odrodzenia Polski
Dz.U. 1931 nr 30 poz. 207Układnot in force
Agreement concerning the regulation of the fishing of plaice (Pleuronectes platessa) and flounder (Pleuronectes flesus) in the Baltic Sea, signed in Berlin on December 17, 1929
Układ w sprawie uregulowania połowu gladys (Pleuronectes platessa) i fląder (Pleuronectes flesus) na morzu Bałtyckiem podpisany w Berlinie, dnia 17 grudnia 1929 r.
M.P. 1931 nr 58 poz. 96Okólniknot in force
Circular of the Ministry of Finance L.D. IV 352/3/31 of February 21, 1931, concerning the form of certificates of origin required for granting conventional tariff reductions, issued by Dutch customs offices.
Okólnik Ministerstwa Skarbu L.D. IV 352/3/31 z dnia 21 lutego 1931 r. w sprawie wzoru świadectw pochodzenia, wymaganych przy udzielaniu zniżek konwencyjnych, a wystawianych przez holenderskie urzędy celne.
M.P. 1931 nr 53 poz. 92Okólniknot in force
Circular of the Ministry of Finance L.D. IV 233/31 of February 21, 1931, concerning the confirmation by customs offices of goods exported by sea.
Okólnik Ministerstwa Skarbu L.D. IV 233/31 z dnia 21 lutego 1931 r. w sprawie potwierdzenia przez urzędy celne wywozu towarów drogą morską
M.P. 1931 nr 50 poz. 81Zarządzeniein force
Regulation on awarding the Gold Cross of Merit
Zarządzenie o nadaniu Złotego Krzyża Zasługi
M.P. 1931 nr 50 poz. 80Zarządzeniein force
Regulation on awarding the Gold Cross of Merit
Zarządzenie o nadaniu Złotego Krzyża Zasługi
M.P. 1931 nr 49 poz. 78Instrukcjanot in force
Instruction of the Minister of Agriculture of February 21, 1931, on the Method of Organizing State Appraisals (Competitions) of Butter and Cheese.
Instrukcja Ministra Rolnictwa z dnia 21 lutego 1931 r. o sposobie organizowania państwowych ocen (konkursów) masła i serów.
M.P. 1931 nr 49 poz. 77Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Agriculture of February 21, 1931, on State Appraisals (Competitions) of Butter and Cheese.
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa z dnia 21 lutego 1931 r. o państwowych ocenach (konkursach) masła i serów.
Dz.U. 1931 nr 47 poz. 404Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Treasury, Industry and Trade, and Agriculture of February 20, 1931, on customs relief for illuminating gas.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa z dnia 20 lutego 1931 r. o uldze celnej na gaz świetlny.
Dz.U. 1931 nr 26 poz. 165Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Treasury, Industry and Trade, and Agriculture of February 20, 1931, concerning the amendment of import duty on matches, lighters, and flints.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa z dnia 20 lutego 1931 r. w sprawie zmiany cła przywozowego od zapałek, zapalniczek i kamieni do zapalniczek.
Dz.U. 1931 nr 21 poz. 123Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of February 20, 1931, on the change of borders of the rural commune of Gryżyna in the Kościan poviat, Poznań Voivodeship.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 20 lutego 1931 r. o zmianie granic gminy wiejskiej Gryżyna w powiecie kościańskim, województwie poznańskiem.
M.P. 1931 nr 62 poz. 99Uchwałanot in force
Resolution of the Liquidation Committee in Poznań of February 20, 1931.
Uchwała Komitetu Likwidacyjnego w Poznaniu z dnia 20 lutego 1931 r.
Dz.U. 1931 nr 18 poz. 98Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of February 20, 1931, on the introduction of the provisions of the Regulation of the President of the Republic of June 4, 1927, on the protection of the labor market.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 20 lutego 1931 r. w sprawie wprowadzenia przepisów rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 4 czerwca 1927 r. o ochronie rynku pracy.
M.P. 1931 nr 52 poz. 87Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Religious Denominations and Public Education of February 20, 1931, concerning the Determination of the Numerical Composition of Members and Deputy Members of the Council and Board for Individual Large Jewish Religious Communes, namely in Warsaw and within the Territory of the Warsaw, Łódź, Lublin, Kielce Voivodeships and Part of the Białystok Voivodeship
Zarządzenie Ministra Wyznań Religijnych i Oświecenia Publicznego z dnia 20 lutego 1931 r. w przedmiocie określenia liczebnego składu członków i zastępców członków rady oraz zarządu dla poszczególnych gmin wyznaniowych żydowskich wielkich, mianowicie w Warszawie oraz na obszarze województwa warszawskiego, łódzkiego, lubelskiego, kieleckiego i części województwa białostockiego
M.P. 1931 nr 50 poz. 82Uchwałanot in force
Resolution of the Council of Ministers of February 20, 1931, concerning the Amendment of the Organizational Statute of the Ministry of Public Works
Uchwała Rady Ministrów z dnia 20 lutego 1931 r. w sprawie zmiany statutu organizacyjnego Ministerstwa Robót Publicznych
Dz.U. 1931 nr 22 poz. 133Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Treasury of February 19, 1931, issued in agreement with the Minister of the Interior, concerning the supplement to the list of foreign natural medicinal mineral waters benefiting from a reduced customs rate.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 19 lutego 1931 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Spraw Wewnętrznych w sprawie uzupełnienia wykazu zagranicznych leczniczych naturalnych wód mineralnych, korzystających ze zniżonej stawki celnej.
Dz.U. 1931 nr 20 poz. 119Oświadczenie rządowein force
Government Announcement of February 19, 1931, concerning the exchange of instruments of ratification of the Treaty on Conciliation, Judicial Procedure, and Arbitration between Poland and Bulgaria, signed together with the Additional Protocol in Warsaw on December 31, 1929.
Oświadczenie rządowe z dnia 19 lutego 1931 r. w sprawie wymiany dokumentów ratyfikacyjnych traktatu o koncyljacji, postępowaniu sądowem i arbitrażu między Polską a Bułgarją, podpisanego wraz z protokółem dodatkowym w Warszawie dnia 31 grudnia 1929 r.
Dz.U. 1931 nr 15 poz. 75Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Industry and Trade of February 19, 1931, on the Amendment of the Provisional Regulations on the Use of Explosives in Mining Operations.
Rozporządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 19 lutego 1931 r. o zmianie przepisów tymczasowych o używaniu materjałów wybuchowych przy robotach górniczych.
Dz.U. 1931 nr 25 poz. 151Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Treasury of February 18, 1931, concerning the supplement to the regulation of June 20, 1927, on the organization and scope of activity of tax chambers and tax offices subordinate to the chambers.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 18 lutego 1931 r. w sprawie uzupełnienia rozporządzenia z dnia 20 czerwca 1927 r. o organizacji i zakresie działania izb skarbowych i podległych izbom urzędów skarbowych.
M.P. 1931 nr 81 poz. 131Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Treasury of February 18, 1931, concerning the partial amendment of the regulation of July 28, 1930, on the reorganization of customs offices (Monitor Polski No. 199, item 283).
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 18 lutego 1931 r. w przedmiocie częściowej zmiany rozporządzenia z dnia 28 lipca 1930 r. w sprawie reorganizacji urzędów celnych (M. P. Nr 199, poz. 283)
Dz.U. 1931 nr 21 poz. 125Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of February 17, 1931, on the distribution of district courts in the Równe poviat within the district of the Regional Court in Równe.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 17 lutego 1931 r. o rozmieszczeniu sądów grodzkich w powiecie rówieńskim w okręgu sądu okręgowego w Równem.
Dz.U. 1931 nr 20 poz. 121Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of February 17, 1931, amending the Regulation of the Minister of Finance of April 1, 1930, on the collection during the period from April 1, 1930, to March 31, 1931, of an extraordinary 10% surcharge to certain taxes and stamp duties.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 17 lutego 1931 r. zmieniające rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 1 kwietnia 1930 r. w sprawie poboru w okresie od 1 kwietnia 1930 r. do 31 marca 1931 r. nadzwyczajnego 10% dodatku do niektórych podatków i opłat stemplowych.
M.P. 1931 nr 52 poz. 90Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of February 17, 1931, on the establishment of a notary's office in Olkusz within the district of the District Court in Sosnowiec.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 17 lutego 1931 r. o utworzeniu urzędu notarjusza w Olkuszu w okręgu Sądu Okręgowego w Sosnowcu.
M.P. 1931 nr 52 poz. 89Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of February 17, 1931, on the establishment of a notary's office in Zawiercie within the district of the District Court in Sosnowiec.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 17 lutego 1931 r. o utworzeniu urzędu notarjusza w Zawierciu w okręgu Sądu Okręgowego w Sosnowcu.
Dz.U. 1931 nr 20 poz. 120Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Finance, Industry and Trade, and Agriculture of February 16, 1931, on export duties on wood.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa z dnia 16 lutego 1931 r. w sprawie ceł wywozowych od drewna.
Dz.U. 1931 nr 19 poz. 111Oświadczenie rządowein force
Government Announcement of February 16, 1931, concerning the exchange of instruments of ratification of the Polish-German Agreement on the regulation of legal relations of the German Mortgage Bank in Poznań, signed together with the Final Protocol and the Final Deliberations Protocol in Berlin on December 14, 1928.
Oświadczenie rządowe z dnia 16 lutego 1931 r. w sprawie wymiany dokumentów ratyfikacyjnych polsko-niemieckiego układu w sprawie uregulowania stosunków prawnych Niemieckiego Zakładu Listów Zastawnych w Poznaniu, podpisanego wraz z protokółem końcowym i protokółem obrad końcowych w Berlinie dnia 14 grudnia 1928 r.