Catalogue / 1923
1923
1160 legal acts
Dz.U. 1923 nr 11 poz. 76Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Railways of January 30, 1923, on the increase of the passenger tariff on the lines of the joint-stock company for Łódź narrow-gauge electric suburban railways.
Rozporządzenie Ministra Kolei Żelaznych z dnia 30 stycznia 1923 r. o podwyższeniu taryfy osobowej na linjach towarzystwa akcyjnego łódzkich wąskotorowych elektrycznych kolei dojazdowych.
Dz.U. 1923 nr 11 poz. 75Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Railways of January 30, 1923, on the increase of the passenger tariff on the lines of the joint-stock company for Warsaw suburban railways.
Rozporządzenie Ministra Kolei Żelaznych z dnia 30 stycznia 1923 r. o podwyżce taryfy osobowej na linjach towarzystwa akcyjnego warszawskich dróg żelaznych dojazdowych.
Dz.U. 1923 nr 38 poz. 256Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Religious Denominations and Public Enlightenment of January 29, 1923, on state examinations for secondary school teachers.
Rozporządzenie Ministra Wyznań Religijnych i Oświecenia Publicznego z dnia 29 stycznia 1923 r. w sprawie egzaminów państwowych na nauczycieli szkół średnich.
Dz.U. 1923 nr 18 poz. 114Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Posts and Telegraphs of January 28, 1923, concerning the amendment of the regulation of January 29, 1919, regarding the responsibility of the Postal Administration for domestic postal shipments and telegrams.
Rozporządzenie Ministra Poczt i Telegrafów z dnia 28 stycznia 1923 r. w sprawie zmiany rozporządzenia z dnia 29 stycznia 1919 r. w przedmiocie odpowiedzialności Zarządu pocztowego za krajowe przesyłki pocztowe i telegramy.
Dz.U. 1923 nr 14 poz. 92Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Main Land Office of January 27, 1923, concerning the establishment of district land offices in the Vilnius Land.
Rozporządzenie Prezesa Głównego Urzędu Ziemskiego z dnia 27 stycznia 1923 r. w przedmiocie utworzenia powiatowych urzędów ziemskich na terenie Ziemi Wileńskiej.
Dz.U. 1923 nr 11 poz. 74Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance in agreement with the Minister of Industry and Trade of January 27, 1923, on the introduction of an export fee on sugar.
Rozporządzenie Ministra Skarbu w porozumieniu z Ministrem Przemysłu i Handlu z dnia 27 stycznia 1923 r. o wprowadzeniu opłaty wywozowej od cukru.
Dz.U. 1923 nr 24 poz. 147Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Posts and Telegraphs of January 26, 1923, concerning a partial amendment to the foreign radiotelegraph tariff.
Rozporządzenie Ministra Poczt i Telegrafów z dnia 26 stycznia 1923 r. w sprawie częściowej zmiany zagranicznej taryfy radjotelegraficznej.
Dz.U. 1923 nr 12 poz. 79Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of January 26, 1923, on the amendment of the retail price list for tobacco products and on the collection of an additional monopoly fee from stocks of these products.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 26 stycznia 1923 r. o zmianie cennika detalicznego sprzedaży wyrobów tytoniowych oraz o ściągnięciu dodatkowej opłaty monopolowej od zapasów tychże wyrobów.
Dz.U. 1923 nr 10 poz. 72Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Railways of January 26, 1923, on amendments and supplements to the General Tariff for the carriage of goods, corpses, and animals.
Rozporządzenie Ministra Kolei Żelaznych z dnia 26 stycznia 1923 r. o zmianach i uzupełnieniach Taryfy Ogólnej na przewóz towarów, zwłok i zwierząt.
Dz.U. 1923 nr 10 poz. 71Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Railways of January 26, 1923, on the increase of passenger and baggage tariffs for narrow-gauge state and private railways under state administration, located within the scope of the State Railways Directorate in Warsaw, Radom, Vilnius, and Lviv.
Rozporządzenie Ministra Kolei Żelaznych z dnia 26 stycznia 1923 r. o podwyższeniu taryfy osobowej i bagażowej wąskotorowych kolei państwowych oraz prywatnych, znajdujących się w zarządzie państwowym, położonych w obrębie Dyrekcji Kolei Państwowych w Warszawie, Radomiu, Wilnie i Lwowie.
Dz.U. 1923 nr 10 poz. 70Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Railways of January 26, 1923, on the increase of passenger and baggage tariffs on the lines of the joint-stock company for the construction and operation of access railways in the Kingdom of Poland.
Rozporządzenie Ministra Kolei Żelaznych z dnia 26 stycznia 1923 r. o podwyższeniu taryfy osobowej i bagażowej na linjach towarzystwa akcyjnego budowy i eksploatacji dróg żelaznych podjazdowych w Królestwie Polskiem.
Dz.U. 1923 nr 10 poz. 69Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Railways of January 26, 1923, on the increase of passenger and baggage tariffs applicable on Polish State Railways.
Rozporządzenie Ministra Kolei Żelaznych z dnia 26 stycznia 1923 r. o podwyższeniu taryfy osobowej i bagażowej, obowiązującej na polskich kolejach państwowych.
Dz.U. 1923 nr 13 poz. 89Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Finance and Industry and Trade of January 25, 1923, concerning the amendment of the amount of normal and reduced customs multipliers.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu oraz Przemysłu i Handlu z dnia 25 stycznia 1923 r. w przedmiocie zmiany wysokości mnożników celnego normalnego i zniżonego.
Dz.U. 1923 nr 13 poz. 88Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of January 25, 1923, concerning the transfer of the municipal valuation commission for the assessment of state income tax in the city of Łódź.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 25 stycznia 1923 r. w przedmiocie przekazania miejskiej komisji szacunkowej wymiaru państwowego podatku dochodowego na obszarze miasta Łodzi.
Dz.U. 1923 nr 13 poz. 84Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of January 25, 1923, concerning the determination of remuneration for members of the Directorate Committee of the Postal Savings Bank.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 25 stycznia 1923 r. w przedmiocie ustalenia wynagrodzenia członków Komitetu Dyrekcyjnego Pocztowej Kasy Oszczędności.
Dz.U. 1923 nr 13 poz. 83Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of January 25, 1923, concerning the tariff for land registrars.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 25 stycznia 1923 r. w przedmiocie taksy dla pisarzy hipotecznych.
Dz.U. 1923 nr 13 poz. 82Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of January 25, 1923, concerning the transfer of supervision over Land Credit Societies in the Poznań and Pomeranian voivodeships to the Minister of Finance.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 25 stycznia 1923 r. w przedmiocie przekazania Ministrowi Skarbu nadzoru nad Ziemstwami Kredytowemi w województwach: poznańskiem i pomorskiem.
Dz.U. 1923 nr 13 poz. 81Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of January 25, 1923, concerning the abolition of sequestration of crude oil and petroleum products.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 25 stycznia 1923 r. w przedmiocie zniesienia sekwestru ropy i przetworów naftowych.
Dz.U. 1923 nr 12 poz. 80Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance and the Minister of Industry and Trade of January 25, 1923, concerning the supplementation of the list of goods contained in § 1 of the Regulation of July 26, 1922, regarding normal and preferential customs multipliers.
Rozporządzenie Ministra Skarbu i Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 25 stycznia 1923 r. w sprawie uzupełnienia wykazu towarów, zawartego w § 1 rozporządzenia z dnia 26 lipca 1922 r. w przedmiocie mnożnika celnego normalnego i ulgowego.
Dz.U. 1923 nr 13 poz. 87Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of January 24, 1923, concerning bill blanks.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 24 stycznia 1923 r. w przedmiocie blankietów wekslowych.
Dz.U. 1923 nr 13 poz. 86Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of January 24, 1923, concerning the amendment of the Regulation of July 22, 1920, containing implementing provisions for the area of the former Russian partition regarding the taxation of inheritances and donations.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 24 stycznia 1923 r. w sprawie zmiany rozporządzenia z dnia 22 lipca 1920 r. zawierającego przepisy wykonawcze dla obszaru b. zaboru rosyjskiego w przedmiocie opodatkowania spadków i darowizn.
Dz.U. 1923 nr 7 poz. 45Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of January 22, 1923, concerning summary courts in the Poznań and Pomeranian Voivodeships.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 22 stycznia 1923 r. w przedmiocie sądów doraźnych w województwie poznańskiem i pomorskiem.
Dz.U. 1923 nr 7 poz. 44Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of January 22, 1923, on summary jurisdiction in the former Russian partition.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 22 stycznia 1923 r. o sądownictwie doraźnem w b. zaborze rosyjskim.
Dz.U. 1923 nr 13 poz. 85Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Finance, Interior, and Justice of January 20, 1923, for the implementation of the Law of September 21, 1922, concerning the repeal of taxes (fees) on value increment and on the collection by self-governing bodies of fees for real estate ownership transfer agreements.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Spraw Wewnętrznych i Sprawiedliwości z dnia 20 stycznia 1923 r. celem wykonania ustawy z dnia 21 września 1922 r. w przedmiocie uchylenia podatków (opłat) od przyrostu wartości oraz o pobieraniu przez ciała samorządne opłat od umów o przejście własności nieruchomości.
Dz.U. 1923 nr 11 poz. 73Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Posts and Telegraphs of January 20, 1923, concerning the increase of fees for telephone calls between Poland and Austria.
Rozporządzenie Ministra Poczt i Telegrafów z dnia 20 stycznia 1923 r. w sprawie podwyższenia opłat za rozmowy telefoniczne między Polską a Austrją.
Dz.U. 1923 nr 10 poz. 67Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Public Health of January 19, 1923, on the pharmacy tariff.
Rozporządzenie Ministra Zdrowia Publicznego z dnia 19 stycznia 1923 r. o taksie aptekarskiej.
Dz.U. 1923 nr 10 poz. 57Oświadczenie rządowein force
Government declaration of January 19, 1923, concerning the ratification by Switzerland of the International Convention of June 21, 1920, concerning the establishment in Paris of the International Institute of Refrigeration.
Oświadczenie rządowe z dnia 19 stycznia 1923 r. w przedmiocie ratyfikacji przez Szwajcarję Konwencji Międzynarodowej z dnia 21 czerwca 1920 r., dotyczącej utworzenia w Paryżu Międzynarodowego Instytutu Chłodnictwa.
Dz.U. 1923 nr 10 poz. 68Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of January 18, 1923, concerning the supplementation of § 5 para. a of the Regulation of December 13, 1920, on customs proceedings.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 18 stycznia 1923 r. w przedmiocie uzupełnienia § 5 ust. a rozporządzenia z dnia 13 grudnia 1920 r. o postępowaniu celnem.
Dz.U. 1923 nr 10 poz. 60Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of January 18, 1923, concerning the remuneration of postal, telegraph, and telephone officials for night service.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 18 stycznia 1923 r. w sprawie wynagrodzenia funkcjonarjuszów pocztowych, telegraficznych i telefonicznych za służbę nocną.
Dz.U. 1923 nr 10 poz. 59Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of January 18, 1923, concerning the increase of remuneration for postal officials for time worked in mobile post offices and for escorting mail by train.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 18 stycznia 1923 r. w sprawie podwyższenia wynagrodzenia funkcjonarjuszów pocztowych za czas pracy w pocztach ruchomych i za czas konwojowania poczty kolejami.
Dz.U. 1923 nr 8 poz. 54Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury and the Minister of Industry and Trade of January 18, 1923, concerning the increase of the coal tax in the territory of the Republic.
Rozporządzenie Ministra Skarbu i Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 18 stycznia 1923 r. w sprawie podwyższenia podatku od węgla na obszarze Rzeczypospolitej.
Dz.U. 1923 nr 10 poz. 64Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Labour and Social Welfare of January 17, 1923, concerning the extension of the term of office of the current management of the Accident Insurance Institution in Lviv.
Rozporządzenie Ministra Pracy i Opieki Społecznej z dnia 17 stycznia 1923 r. w przedmiocie przedłużenia terminu urzędowania dotychczasowego zarządu Zakładu ubezpieczenia od wypadków we Lwowie.
Dz.U. 1923 nr 10 poz. 63Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Labour and Social Welfare of January 16, 1923, concerning cost-of-living allowances for accident insurance pensions for persons receiving pensions and pension supplements from the Accident Insurance Institution in Lviv.
Rozporządzenie Ministra Pracy i Opieki Społecznej z dnia 16 stycznia 1923 r. w przedmiocie dodatków drożyźnianych do rent ubezpieczenia od wypadków dla osób, pobierających renty i dodatki do rent z Zakładu ubezpieczenia od wypadków we Lwowie.
Dz.U. 1923 nr 10 poz. 56Oświadczenie rządowein force
Government declaration of January 15, 1923, concerning the accession of the Republic of Finland to the International Agreement of May 18, 1904, and to the International Convention of May 4, 1920, signed in Paris, concerning the suppression of the traffic in women and children.
Oświadczenie rządowe z dnia 15 stycznia 1923 r. w przedmiocie przystąpienia Republiki Finlandzkiej do Międzynarodowego Porozumienia z dnia 18 maja 1904 r. i do Międzynarodowej Konwencji z dnia 4 maja 1920 r., podpisanych w Paryżu, dotyczących zwalczania handlu żywym towarem.
Dz.U. 1923 nr 7 poz. 47Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of January 15, 1923, concerning the exemption of foreign coke from the 40% tax.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 15 stycznia 1923 r. w sprawie zwolnienia koksu zagranicznego od 40% podatku.
Dz.U. 1923 nr 17 poz. 111Oświadczenie rządowein force
Government declaration of January 14, 1923, concerning the exchange of instruments of ratification of the Polish-German Agreement concerning state mining and metallurgical property in the Polish part of Upper Silesia, signed in Opole on June 15, 1922.
Oświadczenie rządowe z dnia 14 stycznia 1923 r. w przedmiocie wymiany dokumentów ratyfikacyjnych Układu polsko-niemieckiego, dotyczącego państwowej własności górniczej i hutniczej w polskiej części Górnego Śląska, podpisanego w Opolu dnia 15 czerwca 1922 r.
Dz.U. 1923 nr 8 poz. 52Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Industry and Trade of January 12, 1923, concerning fees for the legalization of gas meters.
Rozporządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 12 stycznia 1923 r. w przedmiocie opłat za legalizowanie gazomierzy.
Dz.U. 1923 nr 6 poz. 43Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Industry and Trade of January 12, 1923, concerning the suspension of the activities of the State Commissioner for Coal Distribution in the Upper Silesian lands of the Silesian Voivodeship.
Rozporządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 12 stycznia 1923 r. w przedmiocie zawieszenia czynności Komisarza Państwa dla podziału węgla na ziemiach górnośląskich Województwa Śląskiego.
Dz.U. 1923 nr 8 poz. 48Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of January 11, 1923, concerning the calculation of service time for officials and professors of academic schools in cases of their transfer to judicial or prosecution service.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 11 stycznia 1923 r. w przedmiocie liczenia czasu służby urzędnikom i profesorom szkół akademickich w wypadkach przejścia ich do służby sędziowskiej lub prokuratorskiej.
Dz.U. 1923 nr 6 poz. 42Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Central Land Office of January 11, 1923, concerning the launch and internal organization of the district land office in Grudziądz.
Rozporządzenie Prezesa Głównego Urzędu Ziemskiego z dnia 11 stycznia 1923 r. w przedmiocie uruchomienia i organizacji wewnętrznej okręgowego urzędu ziemskiego w Grudziądzu.
Dz.U. 1923 nr 6 poz. 38Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of January 11, 1923, concerning the emoluments of professional military personnel in the inactive state.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 11 stycznia 1923 r. w sprawie uposażenia wojskowych zawodowych w stanie nieczynnym.
Dz.U. 1923 nr 6 poz. 37Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of January 11, 1923, concerning the extension to the Vilnius Land of the binding force of the Law of July 6, 1920, on the organization of land offices and the Law of April 10, 1921, on the establishment of the State Agricultural Bank.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 11 stycznia 1923 r. w przedmiocie rozciągnięcia na ziemię Wileńską mocy obowiązującej ustawy z dnia 6 lipca 1920 r. o organizacji urzędów ziemskich i ustawy z dnia 10 kwietnia 1921 r. w przedmiocie utworzenia Państwowego Banku Rolnego.
Dz.U. 1923 nr 5 poz. 36Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of January 11, 1923, on combating abuses in intermediary trade of everyday items.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 11 stycznia 1923 r. o tępieniu nadużyć handlu pośredniczącego przedmiotami powszedniego użytku.
Dz.U. 1923 nr 20 poz. 132Rozporządzenienot in force
Executive Regulation of the Minister of Military Affairs, the Minister of Finance, and the Minister of Labour and Social Welfare of January 10, 1923, to the Law of March 18, 1921, on the provision for war invalids and their families, and on the provision for families of the fallen and deceased whose death is causally related to military service, as well as to the Law of August 4, 1922, amending certain provisions of the Law of March 18, 1921, on the provision for war invalids and their families, and on the provision for families of the fallen and deceased whose death is causally related to military service.
Rozporządzenie wykonawcze Ministra Spraw Wojskowych, Ministra Skarbu i Ministra Pracy i Opieki Społecznej z dnia 10 stycznia 1923 r. do ustawy z dnia 18 marca 1921 r. o zaopatrzeniu inwalidów wojennych i ich rodzin, oraz o zaopatrzeniu rodzin po poległych i zmarłych, których śmierć znajduje się w związku przyczynowym ze służbą wojskową, tudzież do ustawy z dnia 4 sierpnia 1922 r., zmieniającej niektóre postanowienia ustawy z dnia 18 marca 1921 r. o zaopatrzeniu inwalidów wojennych i ich rodzin, oraz o zaopatrzeniu rodzin po poległych i zmarłych, których śmierć znajduje się w związku przyczynowym ze służbą wojskową.
Dz.U. 1923 nr 7 poz. 46Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Posts and Telegraphs of January 10, 1923, concerning changes in the regulations of May 13 and August 23, 1922, on the handling of undeliverable postal items, items without addresses, and found items.
Rozporządzenie Ministra Poczt i Telegrafów z dnia 10 stycznia 1923 r. w sprawie zmian w rozporządzeniach z dnia 13 maja i 23 sierpnia 1922 r. o postępowaniu z pocztowemi przesyłkami niedoręczalnemi, bez adresu oraz przedmiotami znalezionemi.
Dz.U. 1923 nr 62 poz. 463Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Finance and Internal Affairs of January 9, 1923, on the implementation of the law on reliefs for newly erected buildings.
Rozporządzenie Ministrów Skarbu i Spraw Wewnętrznych z dnia 9 stycznia 1923 r. w przedmiocie wykonania ustawy o ulgach dla nowowznoszonych budowli.
Dz.U. 1923 nr 6 poz. 41Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Religious Denominations and Public Education of January 9, 1923, on the establishment of the Poznań District School Board.
Rozporządzenie Ministra Wyznań Religijnych i Oświecenia Publicznego z dnia 9 stycznia 1923 r. o utworzeniu rady szkolnej okręgowej poznańskiej.
Dz.U. 1923 nr 4 poz. 20Oświadczenie rządowein force
Government declaration of 8 January 1923 on the exchange of ratification documents of the Commercial Convention between Poland and Austria, signed in Warsaw on 25 September 1922.
Oświadczenie rządowe z dnia 8 stycznia 1923 r. w przedmiocie wymiany dokumentów ratyfikacyjnych Konwencji Handlowej między Polską a Austrją, podpisanej w Warszawie dnia 25 września 1922 r.
Dz.U. 1923 nr 5 poz. 35Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of January 5, 1923, on the closure of treasury cash desks existing outside the seats of treasury inspectorates in Lesser Poland.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 5 stycznia 1923 r. o zwinięciu kas skarbowych, istniejących poza siedzibą inspektoratów skarbowych w Małopolsce.
Dz.U. 1923 nr 5 poz. 34Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of January 5, 1923, concerning the repeal of the law on the collection of equivalent dues in the former Austrian partition.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 5 stycznia 1923 r. w przedmiocie uchylenia ustawy o poborze należytości ekwiwalentowej w b. dzielnicy austrjackiej.