Catalogue / 1933
1933
1140 legal acts
Dz.U. 1933 nr 1 poz. 7Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of December 15, 1932, issued in agreement with the Minister of Agriculture and Agrarian Reform, on crediting remuneration for compulsorily purchased land and land taken into state ownership against tax arrears, as well as on accepting 5% state land bonds and state treasury debt certificates for the repayment of tax arrears.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 15 grudnia 1932 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Rolnictwa i Reform Rolnych o zaliczaniu na poczet zaległości podatkowych wynagrodzenia za grunty przymusowo wykupione oraz przejęte na własność Państwa tudzież o przyjmowaniu na spłatę zaległości podatkowych obligacyj 5%-owej państwowej renty ziemskiej i skryptów dłużnych Skarbu Państwa.
Dz.U. 1933 nr 1 poz. 6Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of December 14, 1932, on relief in the repayment of forest tax.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 14 grudnia 1932 r. o ulgach w spłacie daniny lasowej.
Dz.U. 1933 nr 1 poz. 5Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of December 14, 1932, issued in agreement with the Minister of Internal Affairs, on the partial amendment of the regulation of March 15, 1932, on relief in the repayment of farmers' tax arrears.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 14 grudnia 1932 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Spraw Wewnętrznych w sprawie częściowej zmiany rozporządzenia z dnia 15 marca 1932 r. o ulgach w spłacie zaległości podatkowych rolników.
M.P. 1933 nr 30 poz. 42Umowanot in force
Agreement establishing working and wage conditions for agricultural workers in the voivodeships of Lwów, Stanisławów, and Tarnopol, excluding the districts of Tarnobrzeg, Kolbuszowa, Nisko, Rzeszów, Łańcut, Przeworsk, Brzozów, Jarosław, Sanok, and Krosno.
Umowa ustalająca warunki pracy i płacy dla robotników rolnych na terenie województw: lwowskiego, stanisławowskiego i tarnopolskiego, z wyłączeniem powiatów: Tarnobrzeg, Kolbuszowa, Nisko, Rzeszów, Łańcut, Przeworsk, Brzozów, Jarosław, Sanok i Krosno.
M.P. 1933 nr 29 poz. 41Umowanot in force
Agreement establishing working and wage conditions for milkmaids, permanent daily agricultural workers, and seasonal agricultural workers in the voivodeships of Lwów, Stanisławów, and Tarnopol, excluding the districts of Tarnobrzeg, Kolbuszowa, Nisko, Rzeszów, Łańcut, Przeworsk, Brzozów, Jarosław, Sanok, and Krosno.
Umowa ustalająca warunki pracy i płacy dla dojarek, stale zatrudnionych dziennych robotników rolnych i dla sezonowych robotników rolnych na terenie województw: lwowskiego, stanisławowskiego i tarnopolskiego, z wyłączeniem powiatów: Tarnobrzeg, Kolbuszowo, Nisko, Rzeszów, Łańcut, Przeworsk, Brzozów, Jarosław, Sanok i Krosno.
Dz.U. 1933 nr 19 poz. 128Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Social Welfare of December 9, 1932, issued in agreement with the Minister of Agriculture and Agrarian Reform and the Minister of Industry and Trade, on the supervision of milk and its products.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 9 grudnia 1932 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Rolnictwa i Reform Rolnych i Ministrem Przemysłu i Handlu o dozorze nad mlekiem i jego przetworami.
Dz.U. 1933 nr 11 poz. 74Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Social Welfare of December 9, 1932, issued in agreement with the Minister of Industry and Trade, concerning amendments to the Regulation of October 29, 1929, on the supervision of the production and circulation of flour and flour products.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 9 grudnia 1932 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Przemysłu i Handlu, w sprawie zmiany w rozporządzeniu z dnia 29 października 1929 r. o dozorze nad wyrobem i obiegiem mąki i wyrobów mącznych.
M.P. 1933 nr 11 poz. 14Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of December 9, 1932, on establishing the average starch content in potatoes for the 1932/33 campaign.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 9 grudnia 1932 r, w sprawie ustalenia przeciętnej zawartości skrobi w ziemniakach na kampanję 1932/33 r.
Dz.U. 1933 nr 2 poz. 13Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of December 9, 1932, on the transfer of state land to the municipality of the capital city of Warsaw for the purpose of city expansion.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 9 grudnia 1932 r. o odstąpieniu gminie m. st. Warszawy gruntu państwowego na cele rozbudowy miasta.
Dz.U. 1933 nr 11 poz. 72Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of December 6, 1932, issued in agreement with the Minister of the Treasury, on the cash management and accounting of communal associations.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 6 grudnia 1932 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Skarbu o kasowości i rachunkowości związków komunalnych.
Dz.U. 1933 nr 11 poz. 71Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of December 6, 1932, issued in agreement with the Minister of the Treasury, on the preparation and determination of budgets of communal associations.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 6 grudnia 1932 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Skarbu o sporządzaniu i ustalaniu budżetów związków komunalnych.
Dz.U. 1933 nr 3 poz. 22Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of December 5, 1932, on the deposit by Spain of the instrument of ratification of the convention concerning the employment of children at night in industry, adopted as a draft on November 28, 1919, at the General Conference of the International Labour Organisation of the League of Nations in Washington.
Oświadczenie rządowe z dnia 5 grudnia 1932 r. w sprawie złożenia przez Hiszpanję dokumentu ratyfikacyjnego konwencji w sprawie pracy nocnej młodocianych w przemyśle, przyjętej jako projekt dnia 28 listopada 1919 r. na ogólnej konferencji Międzynarodowej Organizacji Pracy Ligi Narodów w Waszyngtonie.
Dz.U. 1933 nr 3 poz. 21Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of December 5, 1932, on the deposit by India of the instrument of ratification of the convention on the contract of employment of seafarers, adopted as a draft at the IX session of the General Conference of the International Labour Organisation of the League of Nations in Geneva on June 24, 1926, and signed in Geneva on July 26, 1926.
Oświadczenie rządowe z dnia 5 grudnia 1932 r. w sprawie złożenia przez Indje dokumentu ratyfikacyjnego konwencji o umowie najmu marynarzy, przyjętej jako projekt na IX sesji Ogólnej Konferencji Międzynarodowej Organizacji Pracy Ligi Narodów w Genewie dnia 24 czerwca 1926 r., a podpisanej w Genewie dnia 26 lipca 1926 r.
Dz.U. 1933 nr 1 poz. 4Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of the Treasury, Industry and Trade, and Agriculture and Agrarian Reform of December 5, 1932, on amending the provisions concerning export certificates.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 5 grudnia 1932 r. w sprawie zmiany przepisów, dotyczących kwitów wywozowych.
Dz.U. 1933 nr 3 poz. 23Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of the Treasury of December 2, 1932, concerning the publication of the consolidated text of the Regulation of the President of the Republic of May 27, 1927, on compulsory fire insurance and the General Mutual Insurance Company.
Obwieszczenie Ministra Skarbu z dnia 2 grudnia 1932 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 27 maja 1927 r. o przymusie ubezpieczenia od ognia i o Powszechnym Zakładzie Ubezpieczeń Wzajemnych.
Dz.U. 1933 nr 2 poz. 16Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Agriculture and Agrarian Reform of November 22, 1932, concerning the publication of the consolidated text of the Regulation of the President of the Republic on Agricultural Chambers.
Obwieszczenie Ministra Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 22 listopada 1932 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej o izbach rolniczych.
Dz.U. 1933 nr 2 poz. 14Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of the Treasury, Industry and Trade, and Agriculture and Agrarian Reform of November 21, 1932, on the partial amendment of the customs tariff.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 21 listopada 1932 r. o częściowej zmianie taryfy celnej.
Dz.U. 1933 nr 9 poz. 58Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of November 18, 1932, on the accession of New Zealand to the convention between the President of the Republic of Poland and His Majesty concerning the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland regarding civil and commercial proceedings, signed in Warsaw on August 26, 1931.
Oświadczenie rządowe z dnia 18 listopada 1932 r. w sprawie przystąpienia Nowej Zelandji do konwencji między Prezydentem Rzeczypospolitej Polskiej a Jego Królewską Mością odnośnie do Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanji i Północnej Irlandji w przedmiocie postępowania w sprawach cywilnych i handlowych, podpisanej w Warszawie dnia 26 sierpnia 1931 r.
Dz.U. 1933 nr 3 poz. 19Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Military Affairs of November 16, 1932, issued in agreement with the Ministers of Communications and Internal Affairs concerning changes to the Regulation of November 18, 1930, containing executive provisions to the Regulation of the President of the Republic of August 26, 1927, on in-kind war contributions.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wojskowych z dnia 16 listopada 1932 r. wydane w porozumieniu z Ministrami: Komunikacji i Spraw Wewnętrznych w sprawie zmian w rozporządzeniu z dnia 18 listopada 1930 r., zawierającem przepisy wykonawcze do rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 26 sierpnia 1927 r. o rzeczowych świadczeniach wojennych.
Dz.U. 1933 nr 10 poz. 67Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of November 15, 1932, issued in agreement with the Ministers of Agriculture and Agrarian Reform and the Treasury, concerning amendments to the Regulation of the Minister of Justice of March 16, 1928, on mortgage warnings (annotations) provided for by the law on the implementation of agrarian reform.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 15 listopada 1932 r. wydane w porozumieniu z Ministrami Rolnictwa i Reform Rolnych oraz Skarbu w sprawie zmian w rozporządzeniu Ministra Sprawiedliwości z dnia 16 marca 1928 r. o ostrzeżeniach (adnotacjach) hipotecznych przewidzianych ustawą o wykonaniu reformy rolnej.
Dz.U. 1933 nr 8 poz. 50Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of November 15, 1932, on the deposit by Poland, Brazil, France, Spain, Yugoslavia, Latvia, and Romania of instruments of ratification of the convention for the unification of certain provisions relating to international carriage by air together with the additional protocol, signed in Warsaw on October 12, 1929.
Oświadczenie rządowe z dnia 15 listopada 1932 r. w sprawie złożenia przez Polskę, Brazylję, Francję, Hiszpanję, Jugosławję, Łotwę i Rumunję dokumentów ratyfikacyjnych konwencji o ujednostajnieniu niektórych przepisów, dotyczących międzynarodowego przewozu lotniczego wraz z protokółem dodatkowym, podpisanej w Warszawie dnia 12 października 1929 r.
Dz.U. 1933 nr 7 poz. 45Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Agriculture and Agrarian Reform of November 15, 1932, issued in agreement with the Ministers of Internal Affairs, Finance, and Communications, on changes to the Regulation of the Minister of Agriculture of January 10, 1928, on the implementation of the Regulation of the President of the Republic of August 22, 1927, on combating contagious animal diseases.
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 15 listopada 1932 r. wydane w porozumieniu z Ministrami: Spraw Wewnętrznych, Skarbu i Komunikacji o zmianach w rozporządzeniu Ministra Rolnictwa z dnia 10 stycznia 1928 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 22 sierpnia 1927 r. o zwalczaniu zaraźliwych chorób zwierzęcych.
Dz.U. 1933 nr 1 poz. 3Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Agriculture and Agrarian Reform of November 9, 1932, on the transfer to voivodes of the authority contained in paragraph 2 of Article 51 of the Regulation of the President of the Republic of December 3, 1927, on hunting law, and on repealing the validity of the regulation of May 9, 1931, on the transfer to voivodes of certain authorities of the Minister of Agriculture arising from Article 51 of the aforementioned Regulation of the President of the Republic.
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 9 listopada 1932 r. o przekazaniu wojewodom uprawnienia, zawartego w ust. 2 art. 51 rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 3 grudnia 1927 r. o prawie łowieckiem, oraz o uchyleniu mocy obowiązującej rozporządzenia z dnia 9 maja 1931 r. o przekazaniu wojewodom niektórych uprawnień Ministra Rolnictwa, wynikających z art. 51 wymienionego rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej.
Dz.U. 1933 nr 1 poz. 2Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Agriculture and Agrarian Reform of October 20, 1932, issued in agreement with the Ministers of Industry and Trade, Military Affairs, and the Treasury, amending the regulation of October 1, 1928, on the implementation of the Regulation of the President of the Republic of March 22, 1928, on the professional qualifications of persons independently engaged in horse shoeing.
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 20 października 1932 r. wydane w porozumieniu z Ministrami: Przemysłu i Handlu, Spraw Wojskowych i Skarbu, zmieniające rozporządzenie z dnia 1 października 1928 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 22 marca 1928 r. o kwalifikacjach zawodowych osób trudniących się samodzielnie kuciem koni.
Dz.U. 1933 nr 17 poz. 116Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of October 13, 1932, on the deposit by Poland and other states of instruments of ratification of the international sanitary convention, signed in Paris on June 21, 1926, together with the annex, the protocol of signature, and the protocol of the IX session of the international sanitary conference in Paris of the same day.
Oświadczenie rządowe z dnia 13 października 1932 r. w sprawie złożenia przez Polskę i inne państwa dokumentów ratyfikacyjnych międzynarodowej konwencji sanitarnej, podpisanej w Paryżu dnia 21 czerwca 1926 r., wraz z załącznikiem, protokółem podpisania, oraz protokółem, IX posiedzenia międzynarodowej konferencji sanitarnej w Paryżu z tegoż dnia.
Dz.U. 1933 nr 10 poz. 66Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance issued in agreement with the Minister of Justice of September 3, 1932, on the amendment of the Law (statute) of the Land Credit Society in Warsaw.
Rozporządzenie Ministra Skarbu wydane w porozumieniu z Ministrem Sprawiedliwości z dnia 3 września 1932 r. w sprawie zmiany ustawy (statutu) Towarzystwa Kredytowego Ziemskiego w Warszawie.
Dz.U. 1933 nr 57 poz. 430Konwencjanot in force
International Radiotelegraph Convention, signed in Washington on November 25, 1927.
Międzynarodowa konwencja radjotelegraficzna, podpisana w Waszyngtonie dnia 25 listopada 1927 r.
Dz.U. 1933 nr 15 poz. 100Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of August 6, 1932, on the deposit by Poland and other states of instruments of ratification of the Universal Postal Union agreements, signed in London on June 28, 1929, together with the relevant implementing regulations.
Oświadczenie rządowe z dnia 6 sierpnia 1932 r. w sprawie złożenia przez Polskę i inne państwa dokumentów ratyfikacyjnych umów Światowego Związku Pocztowego, podpisanych w Londynie dnia 28 czerwca 1929 r. wraz z odnośnemi regulaminami wykonawczemi.
Dz.U. 1933 nr 17 poz. 115Konwencjanot in force
International Sanitary Convention, signed in Paris on June 21, 1926 (ratified by the law of January 28, 1932).
Międzynarodowa konwencja sanitarna, podpisana w Paryżu dnia 21 czerwca 1926 r. (ratyfikowana zgodnie z ustawą z dnia 28 stycznia 1932 r.).
Dz.U. 1933 nr 65 poz. 487Umowa międzynarodowanot in force
Agreement between the Republic of Poland and the German Reich on social insurance, signed in Berlin on June 11, 1931.
Umowa pomiędzy Rzecząpospolitą Polską a Rzeszą Niemiecką o ubezpieczeniu społecznem, podpisana w Berlinie dnia 11 czerwca 1931 r.
Dz.U. 1933 nr 46 poz. 353Umowa międzynarodowanot in force
Agreement between the Republic of Poland and the German Reich on facilitating railway communication between East Prussia and third countries in transit through Poland, the territory of the Free City of Danzig, and the rest of Germany, and on railway communication between the rest of Germany and third countries in transit through Poland, the territory of the Free City of Danzig, and East Prussia, signed in Berlin on November 21, 1930 (ratified in accordance with the Law of February 18, 1932).
Umowa między Rzecząpospolitą Polską a Rzeszą Niemiecką o ułatwieniach w komunikacji kolejowej między Prusami Wschodniemi a trzeciemi państwami w tranzycie przez Polskę, obszar Wolnego Miasta Gdańska i resztę Niemiec oraz w komunikacji kolejowej między resztą Niemiec a trzeciemi państwami w tranzycie przez Polskę, obszar Wolnego Miasta Gdańska i Prusy Wschodnie, podpisana w Berlinie dnia 21 listopada 1930 r. (ratyfikowana zgodnie z ustawą z dnia 18 lutego 1932 r.).
Dz.U. 1933 nr 45 poz. 347Porozumienienot in force
Agreement concerning scientific, educational, and artistic relations between the Republic of Poland and the Kingdom of Yugoslavia, signed in Warsaw on December 2, 1931.
Porozumienie dotyczące stosunków naukowych, szkolnych i artystycznych między Rzecząpospolitą Polską a Królestwem Jugosławji, podpisane w Warszawie dnia 2 grudnia 1931 r.
Dz.U. 1933 nr 15 poz. 99Umowa międzynarodowanot in force
Agreements of the Universal Postal Union: Universal Postal Convention, Agreement concerning letter-post items and letter-post parcels, Agreement concerning postal parcels, Agreement concerning postal money orders, Agreement concerning postal giro orders, Agreement concerning postal travellers' cheques, Agreement concerning the subscription to newspapers and periodicals, signed in London on June 28, 1929 (ratified by the law of February 18, 1932).
Umowy Światowego Związku Pocztowego: Światowa Konwencja Pocztowa, Porozumienie o listach i pudełkach z podaną wartością, Porozumienie o paczkach pocztowych, Porozumienie o przekazach pocztowych, Porozumienie o pocztowych przelewach pieniężnych, Porozumienie o zleceniach pocztowych, Porozumienie o prenumeracie czasopism i wydawnictw perjodycznych, podpisane w Londynie, dnia 28 czerwca 1929 r. (ratyfikowane zgodnie z ustawą z dnia 18 lutego 1932 r.).
Dz.U. 1933 nr 8 poz. 49Konwencjain force
Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air, signed in Warsaw on October 12, 1929 (ratified pursuant to the law of January 28, 1932).
Konwencja o ujednostajnieniu niektórych prawideł, dotyczących międzynarodowego przewozu lotniczego, podpisana w Warszawie dnia 12 października 1929 r. (ratyfikowana zgodnie z ustawą z dnia 28 stycznia 1932 r.).
Dz.U. 1933 nr 13 poz. 92Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of February 17, 1932, on: I. Poland's notification of accession to the agreement on facilities for the treatment of venereal diseases for merchant seamen, together with the protocol of signature, signed in Brussels on December 1, 1924; II. the deposit of instruments of ratification and notification of accession by certain States to the above agreement.
Oświadczenie rządowe z dnia 17 lutego 1932 r. w sprawie: I. zgłoszenia przez Polskę przystąpienia do porozumienia w sprawie ułatwień marynarzom handlowym leczenia chorób wenerycznych, wraz z protokółem podpisania, podpisanych w Brukseli dnia 1 grudnia 1924 r.; II. złożenia dokumentów ratyfikacyjnych i zgłoszenia przystąpienia przez niektóre Państwa do powyższego porozumienia.
Dz.U. 1933 nr 6 poz. 37Protokółnot in force
Protocol between the Republic of Poland and the Czechoslovak Republic, amending certain provisions of the Convention on the Regulation of Mutual Railway Communication of May 30, 1927, signed in Prague on June 18, 1930.
Protokół pomiędzy Rzecząpospolitą Polską a Republiką Czeskosłowacką, zmieniający niektóre postanowienia konwencji w przedmiocie uregulowania wzajemnej komunikacji kolejowej, z dnia 30 maja 1927 roku, podpisany w Pradze dnia 18 czerwca 1930 roku.
Dz.U. 1933 nr 6 poz. 35Konwencjain force
Convention and Statute on the Establishment of the International Relief Union, Final Act.
Konwencja i Statut o utworzeniu Unji Międzynarodowej Niesienia Pomocy, Akt końcowy.
Dz.U. 1933 nr 53 poz. 411Układnot in force
Agreement between the Republic of Poland and the Free City of Danzig for the abolition of double taxation in respect of death duties.
Układ między Rzecząpospolitą Polską a Wolnem Miastem Gdańskiem celem uchylenia dwukrotnego opodatkowania w zakresie danin na przypadek śmierci.
Dz.U. 1933 nr 53 poz. 409Układnot in force
Agreement between the Republic of Poland and the Free City of Danzig for the abolition of double taxation in respect of stamp duties on bills of exchange (bill tax).
Układ między Rzecząpospolitą Polską a Wolnem Miastem Gdańskiem celem uchylenia dwukrotnego opodatkowania w zakresie opłat stemplowych od weksli (podatku wekslowego).
Dz.U. 1933 nr 17 poz. 113Konwencjanot in force
International Sanitary Convention, signed in Paris on January 17, 1912 (ratified by the law of September 23, 1922).
Międzynarodowa konwencja sanitarna, podpisana w Paryżu dnia 17 stycznia 1912 roku (ratyfikowana zgodnie z ustawą z dnia 23 września 1922 r.).