Catalogue / 1954
1954
2069 legal acts
M.P. 1954 nr 95 poz. 1049Uchwałain force
Resolution of the Council of State of June 12, 1954, on the Awarding of State Decorations.
Uchwała Rady Państwa z dnia 12 czerwca 1954 r. o nadaniu odznaczeń państwowych.
M.P. 1954 nr 95 poz. 1048Uchwałain force
Resolution of the Council of State of June 12, 1954, on the Awarding of State Decorations.
Uchwała Rady Państwa z dnia 12 czerwca 1954 r. o nadaniu odznaczeń państwowych.
M.P. 1954 nr 61 poz. 812Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Meat and Dairy Industry of June 12, 1954, on the procedure and deadlines for preparing interim and final invoices by the Design Office for Investment in the Meat and Dairy Industry and the form of these invoices.
Zarządzenie Ministra Przemysłu Mięsnego i Mleczarskiego z dnia 12 czerwca 1954 r. w sprawie trybu i terminów sporządzania faktur przejściowych i końcowych przez Biuro Projektów Inwestycyjnych Przemysłu Mięsnego i Mleczarskiego oraz formy tych faktur.
Dz.U. 1954 nr 28 poz. 109Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of June 12, 1954, on compulsory grain deliveries.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 12 czerwca 1954 r. w sprawie obowiązkowych dostaw zbóż.
M.P. 1954 nr 60 poz. 803Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Health of June 11, 1954, on organizational changes in medical academies.
Zarządzenie Ministra Zdrowia z dnia 11 czerwca 1954 r. w sprawie zmian organizacyjnych w akademiach medycznych.
M.P. 1954 nr 60 poz. 805Okólniknot in force
Circular of the Minister of Labour and Social Welfare of June 9, 1954, on the right to one or two days off per year for female employees supporting minor children.
Okólnik Ministra Pracy i Opieki Społecznej z dnia 9 czerwca 1954 r. w sprawie prawa do jednego lub dwóch dni wolnych w ciągu roku dla pracownic utrzymujących małoletnie dzieci.
M.P. 1954 nr 69 poz. 867Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Culture and Art of June 8, 1954, concerning the authorization of the state enterprise "Enterprise of Exhibitions and Fairs" to grant orders to persons not listed in § 8 of the Regulation of the Council of Ministers of February 19, 1949, on supplies, works, and services for the State Treasury, local government, and certain categories of legal persons, to release from the obligation to secure contracts and to grant advances, and concerning the procedure for granting orders through non-tender procedures.
Zarządzenie Ministra Kultury i Sztuki z dnia 8 czerwca 1954 r. w sprawie upoważnienia przedsiębiorstwa państwowego "Przedsiębiorstwo Wystaw i Targów" do udzielania zamówień osobom, nie wymienionym w § 8 rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 19 lutego 1949 r. w sprawie dostaw, robót i usług na rzecz Skarbu Państwa, samorządu oraz niektórych kategorii osób prawnych, do zwalniania od obowiązku zabezpieczania umów i do udzielania zaliczek oraz w sprawie sposobu udzielania zamówień w trybie bezprzetargowym.
M.P. 1954 nr 67 poz. 851Zarządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of June 8, 1954, on industry-specific chart of accounts.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 8 czerwca 1954 r. w sprawie branżowych planów kont.
M.P. 1954 nr 56 poz. 769Okólniknot in force
Circular No. 132 of the Chairman of the Council of Ministers of June 8, 1954, on provincial information points on vocational training.
Okólnik nr 132 Prezesa Rady Ministrów z dnia 8 czerwca 1954 r. w sprawie wojewódzkich punktów informacyjnych o szkolnictwie zawodowym.
M.P. 1954 nr 95 poz. 1047Uchwałain force
Resolution of the Council of State of June 7, 1954, on the Awarding of State Decorations.
Uchwała Rady Państwa z dnia 7 czerwca 1954 r. o nadaniu odznaczeń państwowych.
M.P. 1954 nr 95 poz. 1046Uchwałain force
Resolution of the Council of State of June 7, 1954, on the Awarding of State Decorations.
Uchwała Rady Państwa z dnia 7 czerwca 1954 r. o nadaniu odznaczeń państwowych.
M.P. 1954 nr 95 poz. 1045Uchwałain force
Resolution of the Council of State of June 7, 1954, on the Awarding of State Decorations.
Uchwała Rady Państwa z dnia 7 czerwca 1954 r. o nadaniu odznaczeń państwowych.
M.P. 1954 nr 95 poz. 1044Uchwałain force
Resolution of the Council of State of June 7, 1954, on the Awarding of State Decorations.
Uchwała Rady Państwa z dnia 7 czerwca 1954 r. o nadaniu odznaczeń państwowych.
M.P. 1954 nr 90 poz. 997Uchwałain force
Resolution of the Council of State of June 7, 1954, on the Awarding of State Decorations.
Uchwała Rady Państwa z dnia 7 czerwca 1954 r. o nadaniu odznaczeń państwowych.
M.P. 1954 nr 89 poz. 991Uchwałain force
Resolution of the Council of State of June 7, 1954, on the Awarding of State Decorations.
Uchwała Rady Państwa z dnia 7 czerwca 1954 r. o nadaniu odznaczeń państwowych.
M.P. 1954 nr 62 poz. 818Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of June 5, 1954, amending the order of January 16, 1954, on quarterly financial reports of ministries and central offices and quarterly financial tasks of central boards, equivalent units, and state enterprises operating on the principles of economic settlement.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 5 czerwca 1954 r. zmieniające zarządzenie z dnia 16 stycznia 1954 r. w sprawie kwartalnych zgłoszeń finansowych ministerstw i urzędów centralnych oraz kwartalnych zadań finansowych centralnych zarządów, jednostek równorzędnych i przedsiębiorstw państwowych działających według zasad rozrachunku gospodarczego.
M.P. 1954 nr 61 poz. 811Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Small Industry and Crafts of June 5, 1954, on concluding contracts for specific works and granting advances and releasing from the obligation to secure the performance of these contracts.
Zarządzenie Ministra Przemysłu Drobnego i Rzemiosła z dnia 5 czerwca 1954 r. w sprawie zawierania umów o dzieło oraz udzielania zaliczek i zwalniania od obowiązku zabezpieczenia wykonania tych umów.
M.P. 1954 nr 58 poz. 781Zarządzenienot in force
Order No. 143 of the Chairman of the Council of Ministers and the Ministers of Higher Education, Health, and Education of June 5, 1954, concerning the mandatory working hours of auxiliary subject teachers and vocational teachers in higher education institutions.
Zarządzenie nr 143 Prezesa Rady Ministrów i Ministrów: Szkolnictwa Wyższego, Zdrowia oraz Oświaty z dnia 5 czerwca 1954 r. w sprawie obowiązkowego wymiaru czasu pracy nauczycieli przedmiotów pomocniczych i nauczycieli zawodu w szkołach wyższych.
M.P. 1954 nr 55 poz. 759Okólniknot in force
Circular No. 128 of the Chairman of the Council of Ministers of June 5, 1954, on the procedure for submitting applications for the transfer of warehouses by units of the socialized economy.
Okólnik nr 128 Prezesa Rady Ministrów z dnia 5 czerwca 1954 r. w sprawie trybu składania wniosków o przekazanie magazynów przez jednostki gospodarki uspołecznionej.
Dz.U. 1954 nr 32 poz. 134Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Forestry of June 4, 1954, amending the regulation of April 12, 1949, on the remuneration of forest ranger officers.
Rozporządzenie Ministra Leśnictwa z dnia 4 czerwca 1954 r. zmieniające rozporządzenie z dnia 12 kwietnia 1949 r. w sprawie uposażenia funkcjonariuszów Straży Leśnej.
Dz.U. 1954 nr 31 poz. 125Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Communal Economy of June 4, 1954, on compensation for damages incurred in connection with rescue operations during a fire.
Rozporządzenie Ministra Gospodarki Komunalnej z dnia 4 czerwca 1954 r. w sprawie wynagrodzenia szkód poniesionych w związku z akcją ratowniczą w czasie pożaru.
M.P. 1954 nr 58 poz. 784Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Forestry of June 3, 1954, amending the order on technical supervision of forest management in forests under the administration of other ministers.
Zarządzenie Ministra Leśnictwa z dnia 3 czerwca 1954 r. zmieniające zarządzenie w sprawie nadzoru technicznego nad zagospodarowaniem lasów, znajdujących się pod zarządem innych ministrów.
M.P. 1954 nr 56 poz. 767Zarządzenienot in force
Regulation of the Minister of Posts and Telegraphs of June 3, 1954, on establishing a list of vocational secondary schools whose graduates are subject in 1954 to the provisions of the law on planned employment of graduates of secondary vocational schools and higher education schools.
Zarządzenie Ministra Poczt i Telegrafów z dnia 3 czerwca 1954 r. w sprawie ustalenia wykazu średnich szkół zawodowych, których absolwenci podlegają w 1954 r. przepisom ustawy o planowym zatrudnianiu absolwentów średnich szkół zawodowych oraz szkół wyższych.
M.P. 1954 nr 61 poz. 816Okólniknot in force
Circular of the Minister of Labour and Social Welfare of June 2, 1954, on determining the amount of bonuses for holiday leave.
Okólnik Ministra Pracy i Opieki Społecznej z dnia 2 czerwca 1954 r. w sprawie określania wysokości premii za czas urlopu.
M.P. 1954 nr 55 poz. 753Uchwałanot in force
Resolution No. 296 of the Council of Ministers of June 2, 1954, amending the resolution on the principles and procedure for executing the State Budget.
Uchwała nr 296 Rady Ministrów z dnia 2 czerwca 1954 r. zmieniająca uchwałę w sprawie zasad i trybu wykonywania budżetu Państwa.
M.P. 1954 nr 55 poz. 752Uchwałanot in force
Resolution No. 294 of the Council of Ministers of June 2, 1954, on court representation and legal services for territorial state authorities.
Uchwała nr 294 Rady Ministrów z dnia 2 czerwca 1954 r. w sprawie zastępstwa sądowego i obsługi prawnej terenowych organów władzy państwowej.
Dz.U. 1954 nr 44 poz. 205Oświadczenie rządowein force
Government declaration of June 2, 1954, on the ratification by Poland of the Instrument for the Amendment of the Constitution of the International Labour Organisation, adopted at Geneva on June 25, 1953.
Oświadczenie rządowe z dnia 2 czerwca 1954 r. w sprawie ratyfikacji przez Polskę Aktu wprowadzającego poprawki do Konstytucji Międzynarodowej Organizacji Pracy, przyjętego w Genewie dnia 25 czerwca 1953 r.
Dz.U. 1954 nr 44 poz. 203Oświadczenie rządowein force
Government declaration of June 2, 1954, on the ratification by Poland of Convention (No. 92) concerning Crew Accommodation on Board Ship (Revised 1949), adopted in Geneva on June 18, 1949.
Oświadczenie rządowe z dnia 2 czerwca 1954 r. w sprawie ratyfikacji przez Polskę konwencji (nr 92) dotyczącej pomieszczenia załogi na statku (zrewidowanej w 1949 r.), przyjętej w Genewie dnia 18 czerwca 1949 r.
Dz.U. 1954 nr 44 poz. 201Oświadczenie rządowein force
Government declaration of June 2, 1954, on the ratification by Poland of Convention (No. 74) concerning the Certification of Able Seamen, adopted in Seattle on June 29, 1946.
Oświadczenie rządowe z dnia 2 czerwca 1954 r. w sprawie ratyfikacji przez Polskę konwencji (nr 74) dotyczącej świadectw kwalifikacyjnych starszych marynarzy, przyjętej w Seattle dnia 29 czerwca 1946 r.
Dz.U. 1954 nr 44 poz. 199Oświadczenie rządowein force
Government declaration of June 2, 1954, on the ratification by Poland of Convention (No. 73) concerning the Medical Examination of Seafarers, adopted in Seattle on June 29, 1946.
Oświadczenie rządowe z dnia 2 czerwca 1954 r. w sprawie ratyfikacji przez Polskę konwencji (nr 73) dotyczącej badania lekarskiego marynarzy, przyjętej w Seattle dnia 29 czerwca 1946 r.
Dz.U. 1954 nr 44 poz. 197Oświadczenie rządowein force
Government declaration of June 2, 1954, on the ratification by Poland of Convention (No. 69) concerning the Certification of Ships' Cooks, adopted in Seattle on June 27, 1946.
Oświadczenie rządowe z dnia 2 czerwca 1954 r. w sprawie ratyfikacji przez Polskę konwencji (nr 69) dotyczącej świadectwa kwalifikacyjnego kucharzy okrętowych, przyjętej w Seattle dnia 27 czerwca 1946 r.
Dz.U. 1954 nr 44 poz. 195Oświadczenie rządowein force
Government declaration of June 2, 1954, on the ratification by Poland of Convention (No. 68) concerning Food and Catering for Crews on Ships, adopted in Seattle on June 27, 1946.
Oświadczenie rządowe z dnia 2 czerwca 1954 r. w sprawie ratyfikacji przez Polskę konwencji (nr 68) dotyczącej zaopatrzenia w żywność i służby wyżywienia załóg na statkach, przyjętej w Seattle dnia 27 czerwca 1946 r.
Dz.U. 1954 nr 25 poz. 96Dekretnot in force
Decree of 2 June 1954 on the abolition of the Central Office for Material Economy.
Dekret z dnia 2 czerwca 1954 r. o zniesieniu Centralnego Urzędu Gospodarki Materiałowej.
Dz.U. 1954 nr 25 poz. 95Dekretnot in force
Decree of 2 June 1954 on the State Material Economy Inspectorate.
Dekret z dnia 2 czerwca 1954 r. o Państwowej Inspekcji Gospodarki Materiałowej.
Dz.U. 1954 nr 25 poz. 94Dekretnot in force
Decree of 2 June 1954 amending the decree on the adoption and execution of the State Budget.
Dekret z dnia 2 czerwca 1954 r. o zmianie dekretu o uchwalaniu i wykonywaniu budżetu Państwa.
Dz.U. 1954 nr 25 poz. 93Dekretnot in force
Decree of 2 June 1954 on legal representation of state authorities, offices, institutions and enterprises.
Dekret z dnia 2 czerwca 1954 r. o zastępstwie sądowym władz, urzędów, instytucji i przedsiębiorstw państwowych.
M.P. 1954 nr 60 poz. 804Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Urban and Housing Construction of June 1, 1954, amending the order of July 19, 1951, on supplies, works, and services for the State Treasury and certain categories of legal persons.
Zarządzenie Ministra Budownictwa Miast i Osiedli z dnia 1 czerwca 1954 r. zmieniające zarządzenie z dnia 19 lipca 1951 r. w sprawie dostaw, robót i usług na rzecz Skarbu Państwa oraz niektórych kategorii osób prawnych.
M.P. 1954 nr 54 poz. 740Zarządzenienot in force
Regulation of the Minister of Internal Trade of June 1, 1954, on establishing a list of vocational secondary schools (technicians) of the Central Agricultural Cooperative "Peasant Self-Help" whose graduates are subject in 1954 to the provisions of the law on planned employment of graduates of secondary vocational schools and higher education schools.
Zarządzenie Ministra Handlu Wewnętrznego z dnia 1 czerwca 1954 r. w sprawie ustalenia wykazu średnich szkół zawodowych (techników) Centrali Rolniczej Spółdzielni "Samopomoc Chłopska", których absolwenci podlegają w 1954 r. przepisom ustawy o planowym zatrudnianiu absolwentów średnich szkół zawodowych oraz szkół wyższych.
M.P. 1954 nr 54 poz. 738Zarządzenienot in force
Regulation No. 125 of the Chairman of the Council of Ministers of May 31, 1954, on the principles and procedure for granting subsidies from the budget of the Ministry of National Defense.
Zarządzenie nr 125 Prezesa Rady Ministrów z dnia 31 maja 1954 r. w sprawie zasad i trybu udzielania dotacji z budżetu Ministerstwa Obrony Narodowej.
Dz.U. 1954 nr 26 poz. 106Oświadczenie rządowein force
Government declaration of May 31, 1954, on the accession of Nicaragua to the International Convention on Load Lines, signed in London on July 5, 1930.
Oświadczenie rządowe z dnia 31 maja 1954 r. w sprawie przystąpienia Nikaragui do międzynarodowej konwencji o liniach ładunkowych, podpisanej w Londynie dnia 5 lipca 1930 r.
Dz.U. 1954 nr 26 poz. 105Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of May 31, 1954, on amending certain provisions concerning land and mortgage registers.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 31 maja 1954 r. w sprawie zmiany niektórych przepisów dotyczących ksiąg wieczystych.
M.P. 1954 nr 46 poz. 649Zarządzenienot in force
Regulation of the Minister of Light Industry and Crafts of April 30, 1954, on establishing units authorized to purchase sheet metal from drums after caustic soda, mastic, coumarone resin, coumarone pitch, and asphalt.
Zarządzenie Ministra Przemysłu Drobnego i Rzemiosła z dnia 30 kwietnia 1954 r. w sprawie ustalenia jednostek uprawnionych do skupu blachy z bębnów po sodzie kaustycznej, lepiku, żywicy kumaronowej, paku kumaronowym i asfalcie.
M.P. 1954 nr 64 poz. 830Uchwałanot in force
Resolution No. 356a of the Government Presidium of May 29, 1954, on the appointment of commissions and plenipotentiaries for the economical and rational use of solid fuels.
Uchwała nr 356a Prezydium Rządu z dnia 29 maja 1954 r. w sprawie powołania komisji oraz pełnomocników do spraw oszczędnego i racjonalnego wykorzystania paliw stałych.
M.P. 1954 nr 62 poz. 817Uchwałanot in force
Resolution No. 356 of the Government Presidium of May 29, 1954, on the conditions for paying bonuses for fulfilling production plans.
Uchwała nr 356 Prezydium Rządu z dnia 29 maja 1954 r. o warunkach wypłaty premii za wykonanie planów produkcyjnych.
M.P. 1954 nr 61 poz. 813Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Internal Trade of May 29, 1954, on authorizing subordinate state retail trade enterprises to purchase industrial articles from persons not mentioned in § 8 of the Council of Ministers' Regulation of February 19, 1949, on supplies, works, and services for the State Treasury, local government, and certain categories of legal persons.
Zarządzenie Ministra Handlu Wewnętrznego z dnia 29 maja 1954 r. w sprawie upoważnienia podległych przedsiębiorstw państwowych handlu detalicznego do dokonywania zakupów artykułów przemysłowych u osób nie wymienionych w § 8 rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 19 lutego 1949 r. w sprawie dostaw, robót i usług na rzecz Skarbu Państwa, samorządu oraz niektórych kategorii osób prawnych.
M.P. 1954 nr 61 poz. 810Uchwałanot in force
Resolution No. 354 of the Government Presidium of May 29, 1954, on the transfer of amounts from statute-barred and precluded obligations of cooperative units to the account of the loss equalization fund in cooperative centers.
Uchwała nr 354 Prezydium Rządu z dnia 29 maja 1954 r. w sprawie odprowadzenia kwot przedawnionych i prekludowanych zobowiązań jednostek spółdzielczych na rachunek funduszu wyrównawczego strat w centralach spółdzielni.
M.P. 1954 nr 60 poz. 801Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Chemical Industry of May 29, 1954, on the procedure for determining prices for non-standard products and non-standard services performed by enterprises under the supervision of the Minister of Chemical Industry.
Zarządzenie Ministra Przemysłu Chemicznego z dnia 29 maja 1954 r. w sprawie trybu ustalania cen na produkty nietypowe i usługi nietypowe wykonywane przez przedsiębiorstwa podległe nadzorowi Ministra Przemysłu Chemicznego.
M.P. 1954 nr 60 poz. 800Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Chemical Industry of May 29, 1954, amending the order on the principles of turnover of packaging used in deliveries of goods made by units subordinate to the Minister of Chemical Industry.
Zarządzenie Ministra Przemysłu Chemicznego z dnia 29 maja 1954 r. zmieniające zarządzenie w sprawie zasad obrotu opakowaniami stosowanymi przy dostawach towaru dokonywanych przez jednostki podległe Ministrowi Przemysłu Chemicznego.
M.P. 1954 nr 59 poz. 791Uchwałanot in force
Resolution No. 352 of the Council of Ministers of May 29, 1954, on the launching of production units for common use articles from waste in key state-owned enterprises.
Uchwała nr 352 Rady Ministrów z dnia 29 maja 1954 r. w sprawie uruchamiania oddziałów produkcji artykułów powszechnego użytku z odpadów w kluczowych przedsiębiorstwach gospodarki uspołecznionej.
M.P. 1954 nr 55 poz. 756Zarządzenienot in force
Regulation of the Minister of Meat and Dairy Industry of May 29, 1954, amending the regulation on the principles of packaging turnover used in goods deliveries made by units subordinate to the Minister of Meat and Dairy Industry.
Zarządzenie Ministra Przemysłu Mięsnego i Mleczarskiego z dnia 29 maja 1954 r. zmieniające zarządzenie w sprawie zasad obrotu opakowaniami stosowanymi przy dostawach towaru dokonywanych przez jednostki podległe Ministrowi Przemysłu Mięsnego i Mleczarskiego.