Catalogue / 1961
1961
763 legal acts
Dz.U. 1961 nr 46 poz. 238Oświadczenie rządowein force
Government statement of September 14, 1961, on Poland's ratification of the Antarctic Treaty, signed in Washington on December 1, 1959.
Oświadczenie rządowe z dnia 14 września 1961 r. dotyczące ratyfikacji przez Polskę Układu w sprawie Antarktydy, podpisanego w Waszyngtonie dnia 1 grudnia 1959 r.
M.P. 1961 nr 78 poz. 325Uchwałanot in force
Resolution No. 363 of the Council of Ministers of September 13, 1961, on the principles of developing detailed plans for urban housing construction and the principles of planning and financing this construction and accompanying facilities for the period 1961-1965.
Uchwała nr 363 Rady Ministrów z dnia 13 września 1961 r. w sprawie zasad opracowania szczegółowych planów miejskiego budownictwa mieszkaniowego oraz zasad planowania i finansowania tego budownictwa i urządzeń towarzyszących na okres lat 1961-1965.
M.P. 1961 nr 77 poz. 324Uchwałanot in force
Resolution No. 359 of the Council of Ministers of September 13, 1961, on improving the organization of road transport.
Uchwała nr 359 Rady ministrów z dnia 13 września 1961 r. w sprawie usprawnienia organizacji transportu samochodowego.
M.P. 1961 nr 74 poz. 313Uchwałanot in force
Resolution No. 360 of the Council of Ministers of September 13, 1961, on shortened working hours in certain workplaces subordinate to the Minister of Communications.
Uchwała nr 360 Rady Ministrów z dnia 13 września 1961 r. w sprawie skróconego czasu pracy w niektórych zakładach pracy podległych Ministrowi Komunikacji.
M.P. 1961 nr 73 poz. 312Pismo okólnenot in force
Circular Letter No. 194 of the Chairman of the Council of Ministers of September 13, 1961, on the principles of performing additional permanent paid activities by academic staff of higher education institutions, the Polish Academy of Sciences, and its research facilities.
Pismo Okólne nr 194 Prezesa Rady Ministrów z dnia 13 września 1961 r. w sprawie zasad wykonywania przez pracowników nauki szkół wyższych, Polskiej Akademii Nauk i jej placówek naukowych dodatkowych stałych zajęć zarobkowych.
M.P. 1961 nr 73 poz. 309Uchwałanot in force
Resolution No. 361 of the Council of Ministers of September 13, 1961, on additional employment of employees of scientific institutions, state offices, and institutions in other workplaces.
Uchwała nr 361 Rady Ministrów z dnia 13 września 1961 r. w sprawie dodatkowego zatrudnienia pracowników instytucji naukowych, urzędów i instytucji państwowych w innych zakładach pracy.
M.P. 1961 nr 72 poz. 307Zarządzenienot in force
Regulation of the Minister of Communications of September 13, 1961, amending the regulation of November 16, 1959, on norms for liquid fuel consumption in the operation of motor vehicles.
Zarządzenie Ministra Komunikacji z dnia 13 września 1961 r. zmieniające zarządzenie z dnia 16 listopada 1959 r. w sprawie norm zużycia paliw płynnych w eksploatacji pojazdów samochodowych.
Dz.U. 1961 nr 43 poz. 231Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of September 13, 1961, amending the regulation of December 12, 1958, on the remuneration of certain health service employees.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 13 września 1961 r. zmieniające rozporządzenie z dnia 12 grudnia 1958 r. w sprawie uposażenia niektórych pracowników służby zdrowia.
Dz.U. 1961 nr 43 poz. 230Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of September 13, 1961, amending the regulation of December 12, 1958, on the remuneration of doctors, dentists and other employees with higher education employed in public health care facilities.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 13 września 1961 r. zmieniające rozporządzenie z dnia 12 grudnia 1958 r. w sprawie uposażenia lekarzy, lekarzy dentystów oraz innych pracowników z wyższym wykształceniem zatrudnionych w zakładach społecznych służby zdrowia.
Dz.U. 1961 nr 43 poz. 229Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of September 13, 1961, on the principles of employment of engineering-technical and other equivalent employees, administrative employees, workers and other manual workers in scientific research institutes.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 13 września 1961 r. w sprawie zasad zatrudniania pracowników inżynieryjno-technicznych i innych równorzędnych, pracowników administracyjnych, robotników i innych pracowników fizycznych w instytutach naukowo-badawczych.
Dz.U. 1961 nr 43 poz. 228Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of September 13, 1961, on the conditions and procedure for appointing scientific employees in scientific research institutes.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 13 września 1961 r. w sprawie warunków i trybu powoływania pracowników naukowych w instytutach naukowo-badawczych.
Dz.U. 1961 nr 43 poz. 227Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of September 13, 1961, on the principles of scientific employees of scientific research institutes undertaking additional permanent paid employment.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 13 września 1961 r. w sprawie zasad wykonywania przez pracowników naukowych instytutów naukowo-badawczych dodatkowych stałych zajęć zarobkowych.
Dz.U. 1961 nr 43 poz. 226Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of September 13, 1961, on the remuneration of employees of scientific research institutes.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 13 września 1961 r. w sprawie uposażenia pracowników instytutów naukowo-badawczych.
Dz.U. 1961 nr 43 poz. 225Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of September 13, 1961, on the remuneration of employees of higher education institutions, the Polish Academy of Sciences and its research facilities.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 13 września 1961 r. w sprawie uposażenia pracowników szkół wyższych, Polskiej Akademii Nauk i jej placówek naukowych.
M.P. 1961 nr 80 poz. 334Zarządzenienot in force
Order No. 187 of the Chairman of the Council of Ministers of September 12, 1961, on the transfer to the Minister of Internal Trade of powers to issue regulations governing the market turnover of passenger cars and spare parts, and on tire management.
Zarządzenie nr 187 Prezesa Rady Ministrów z dnia 12 września 1961 r. w sprawie przekazania Ministrowi Handlu Wewnętrznego uprawnień do wydawania przepisów regulujących obrót rynkowy samochodami osobowymi i częściami zamiennymi oraz o gospodarowaniu ogumieniem.
Dz.U. 1961 nr 42 poz. 224Oświadczenie rządowein force
Government statement of September 12, 1961, concerning Australia's accession to the State Treaty for the Re-establishment of an Independent and Democratic Austria, signed in Vienna on May 15, 1955.
Oświadczenie rządowe z dnia 12 września 1961 r. dotyczące przystąpienia Australii do Traktatu Państwowego w sprawie odbudowy niezawisłej i demokratycznej Austrii, podpisanego w Wiedniu dnia 15 maja 1955 r.
Dz.U. 1961 nr 42 poz. 223Oświadczenie rządowein force
Government statement of September 12, 1961, on Monaco's ratification of the Convention on the Recovery Abroad of Maintenance, signed in New York on June 20, 1956.
Oświadczenie rządowe z dnia 12 września 1961 r. w sprawie ratyfikacji przez Monako Konwencji o dochodzeniu roszczeń alimentacyjnych za granicą, podpisanej w Nowym Jorku dnia 20 czerwca 1956 r.
Dz.U. 1961 nr 42 poz. 222Oświadczenie rządowein force
Government statement of September 12, 1961, on the adoption of the Constitution of the World Health Organization by a number of countries, signed in New York on July 22, 1946.
Oświadczenie rządowe z dnia 12 września 1961 r. w sprawie przyjęcia przez szereg krajów Konstytucji Światowej Organizacji Zdrowia, podpisanej w Nowym Jorku dnia 22 lipca 1946 r.
Dz.U. 1961 nr 42 poz. 221Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of September 12, 1961, on the principles and procedure for the sale of weapons and ammunition.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 12 września 1961 r. w sprawie zasad i trybu zbycia broni i amunicji.
M.P. 1961 nr 72 poz. 305Zarządzenienot in force
Regulation of the Minister of Navigation of September 9, 1961, amending the regulation of December 17, 1949, on classification institutions (societies).
Zarządzenie Ministra Żeglugi z dnia 9 września 1961 r. zmieniające zarządzenie z dnia 17 grudnia 1949 r. o instytucjach (towarzystwach) klasyfikacyjnych.
M.P. 1961 nr 72 poz. 304Zarządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of September 7, 1961, amending the regulation of December 4, 1959, on the basic principles of accounting, inventory, preparation of financial statements, and storage of accounting documents by socialized economy units.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 7 września 1961 r. zmieniające zarządzenie z dnia 4 grudnia 1959 r. w sprawie podstawowych zasad prowadzenia księgowości, inwentaryzacji, sporządzania sprawozdań finansowych oraz przechowywania dowodów księgowych przez jednostki gospodarki uspołecznionej.
Dz.U. 1961 nr 45 poz. 236Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Communications of September 7, 1961, on aviation personnel.
Rozporządzenie Ministra Komunikacji z dnia 7 września 1961 r. o personelu lotniczym.
Dz.U. 1961 nr 44 poz. 233Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Internal Affairs of September 7, 1961, on the carrying and use of firearms by railway protection units and on the activities of these units outside the railway area.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 7 września 1961 r. w sprawie noszenia i użycia broni palnej przez organy ochrony kolei oraz w sprawie działalności tych organów poza obszarem kolejowym.
M.P. 1961 nr 70 poz. 299Zarządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of September 4, 1961, amending the regulation of December 21, 1957, on granting state organizational units the form of budgetary establishments.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 4 września 1961 r. zmieniające zarządzenie z dnia 21 grudnia 1957 r. w sprawie nadania państwowym jednostkom organizacyjnym formy zakładów budżetowych.
M.P. 1961 nr 68 poz. 295Obwieszczenienot in force
Announcement of the President of the National Bank of Poland of September 1, 1961, on exchange rates and foreign currencies.
Obwieszczenie Prezesa Narodowego Banku Polskiego z dnia 1 września 1961 r. w sprawie kursów dewiz i pieniędzy zagranicznych.
M.P. 1961 nr 74 poz. 314Zarządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of August 30, 1961, amending the regulation of February 17, 1960, on the qualifications of persons appointed to the positions of chief accountants and senior and junior auditors in state organizational units.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 30 sierpnia 1961 r. zmieniające zarządzenie z dnia 17 lutego 1960 r. w sprawie kwalifikacji osób powoływanych na stanowiska głównych księgowych oraz starszych rewidentów i rewidentów w państwowych jednostkach organizacyjnych.
M.P. 1961 nr 70 poz. 298Uchwałanot in force
Resolution No. 349 of the Council of Ministers of August 30, 1961, on defining border crossings intended for border traffic.
Uchwała nr 349 Rady Ministrów z dnia 30 sierpnia 1961 r. w sprawie określenia przejść granicznych przeznaczonych dla ruchu granicznego.
Dz.U. 1961 nr 42 poz. 220Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of August 30, 1961, amending the regulation of May 29, 1954, on the remuneration of teachers and educators.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 30 sierpnia 1961 r. zmieniające rozporządzenie z dnia 29 maja 1954 r. w sprawie uposażenia nauczycieli i wychowawców.
Dz.U. 1961 nr 41 poz. 210Rozporządzenienot in force
Regulation of the Chairman of the Council of Ministers of August 30, 1961, on supplementing the table of positions of employees of national council presidencies.
Rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 30 sierpnia 1961 r. w sprawie uzupełnienia tabeli stanowisk pracowników prezydiów rad narodowych.
M.P. 1961 nr 68 poz. 293Uchwałanot in force
Resolution No. 348 of the Council of Ministers of August 28, 1961, amending the Resolution of January 10, 1961, on the principles of implementing rapidly profitable investments in 1961, related to technical progress or the development of export production or import substitution, and other minor investments not covered by the national economic plan.
Uchwała nr 348 Rady Ministrów z dnia 28 sierpnia 1961 r. zmieniająca uchwałę z dnia 10 stycznia 1961 r. w sprawie zasad realizacji w 1961 r. inwestycji szybko rentujących się, związanych z postępem technicznym lub rozwojem produkcji eksportowej albo zastępującej import oraz innych drobnych inwestycji nie objętych narodowym planem gospodarczym.
Dz.U. 1961 nr 40 poz. 208Obwieszczenienot in force
Announcement of the Chairman of the Council of Ministers of August 28, 1961, on the correction of an error in the Regulation of the Council of Ministers of July 13, 1961, on special construction.
Obwieszczenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 28 sierpnia 1961 r. o sprostowaniu błędu w rozporządzeniu Rady Ministrów z dnia 13 lipca 1961 r. w sprawie budownictwa specjalnego.
M.P. 1961 nr 75 poz. 319Zarządzenienot in force
Regulation of the Minister of Communal Economy of August 25, 1961, on the maximum amount and conditions for granting bank credit for housing construction from the population's own funds.
Zarządzenie Ministra Gospodarki Komunalnej z dnia 25 sierpnia 1961 r. w sprawie maksymalnej wysokości i warunków udzielania kredytu bankowego na budownictwo mieszkaniowe ze środków własnych ludności.
M.P. 1961 nr 71 poz. 301Zarządzenienot in force
Regulation of the Minister of Food Industry and Procurement of August 25, 1961, amending the regulation of July 13, 1954, on economic milling of cereals.
Zarządzenie Ministra Przemysłu Spożywczego i Skupu z dnia 25 sierpnia 1961 r. zmieniające zarządzenie z dnia 13 lipca 1954 r. w sprawie przemiału gospodarczego zbóż.
M.P. 1961 nr 71 poz. 300Uchwałanot in force
Resolution No. 344 of the Council of Ministers of August 25, 1961, amending Resolution No. 43 of January 23, 1959, on fees for economic milling of cereals.
Uchwała nr 344 Rady Ministrów z dnia 25 sierpnia 1961 r. zmieniająca uchwałę nr 43 z dnia 23 stycznia 1959 r. w sprawie opłat za przemiał gospodarczy zbóż.
Dz.U. 1961 nr 41 poz. 209Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of August 25, 1961, on the creation of an enterprise fund for 1961 in construction and assembly and geological enterprises, in independent investment execution departments and in monument conservation workshops.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 25 sierpnia 1961 r. w sprawie tworzenia funduszu zakładowego na rok 1961 w przedsiębiorstwach budowlano-montażowych i geologicznych, w samodzielnych oddziałach wykonawstwa inwestycyjnego oraz w pracowniach konserwacji zabytków.
Dz.U. 1961 nr 41 poz. 214Oświadczenie rządowein force
Government statement of 21 August 1961 on the ratification by Lebanon of the Statute of the International Atomic Energy Agency, signed at New York on 26 October 1956.
Oświadczenie rządowe z dnia 21 sierpnia 1961 r. w sprawie ratyfikacji przez Liban Statutu Międzynarodowej Agencji Energii Atomowej, podpisanego w Nowym Jorku dnia 26 października 1956 r.
Dz.U. 1961 nr 41 poz. 213Oświadczenie rządowein force
Government statement of 21 August 1961 on the accession of Japan to the Convention establishing the International Organization of Legal Metrology, signed at Paris on 12 October 1955.
Oświadczenie rządowe z dnia 21 sierpnia 1961 r. w sprawie przystąpienia Japonii do Konwencji ustanawiającej Międzynarodową Organizację Metrologii Prawnej, podpisanej w Paryżu dnia 12 października 1955 r.
Dz.U. 1961 nr 41 poz. 212Oświadczenie rządowein force
Government statement of 21 August 1961 on the accession of a number of countries to the Convention relating to the World Meteorological Organization, signed at Washington on 11 October 1947.
Oświadczenie rządowe z dnia 21 sierpnia 1961 r. w sprawie przystąpienia szeregu krajów do Konwencji dotyczącej Światowej Organizacji Meteorologicznej, podpisanej w Waszyngtonie dnia 11 października 1947 r.
M.P. 1961 nr 76 poz. 320Uchwałanot in force
Resolution No. 339 of the Council of Ministers of August 18, 1961, amending Resolution No. 262 of July 28, 1960, on material balances and distribution.
Uchwała nr 339 Rady Ministrów z dnia 18 sierpnia 1961 r. zmieniająca uchwałę nr 262 z dnia 28 lipca 1960 r. w sprawie bilansów materiałowych i rozdzielnictwa.
M.P. 1961 nr 67 poz. 289Zarządzenienot in force
Order No. 168 of the Chairman of the Council of Ministers of August 18, 1961, amending the Order of December 1, 1953, on the temporary table of positions and functional and service allowances for administrative employees of the Polish Committee for Standardization.
Zarządzenie nr 168 Prezesa Rady Ministrów z dnia 18 sierpnia 1961 r. zmieniające zarządzenie z dnia 1 grudnia 1953 r. w sprawie tymczasowej tabeli stanowisk oraz dodatków funkcyjnych i służbowych dla pracowników administracyjnych Polskiego Komitetu Normalizacyjnego.
M.P. 1961 nr 66 poz. 283Uchwałanot in force
Resolution No. 329 of the Council of Ministers of August 18, 1961, on improving working conditions in civil status offices.
Uchwała nr 329 Rady Ministrów z dnia 18 sierpnia 1961 r. w sprawie poprawy warunków pracy urzędów stanu cywilnego.
M.P. 1961 nr 66 poz. 282Uchwałanot in force
Resolution No. 325 of the Council of Ministers of August 18, 1961, on reducing working hours in certain establishments subordinate to the Minister of Culture and Art.
Uchwała nr 325 Rady Ministrów z dnia 18 sierpnia 1961 r. w sprawie skrócenia czasu pracy w niektórych zakładach podległych Ministrowi Kultury i Sztuki.
Dz.U. 1961 nr 40 poz. 207Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Foreign Trade of August 18, 1961, on exemptions from customs duties and the application of conditional customs clearance in border tourist traffic between the Polish People's Republic and the Czechoslovak Socialist Republic.
Rozporządzenie Ministra Handlu Zagranicznego z dnia 18 sierpnia 1961 r. w sprawie zwolnień od należności celnych i stosowania odprawy celnej warunkowej w pogranicznym ruchu turystycznym pomiędzy Polską Rzecząpospolitą Ludową a Czechosłowacką Republiką Socjalistyczną.
Dz.U. 1961 nr 40 poz. 205Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of August 18, 1961, on establishing job positions, qualifications and remuneration of administrative employees in state arbitration commissions.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 18 sierpnia 1961 r. w sprawie ustalenia stanowisk służbowych, kwalifikacji i uposażenia pracowników administracyjnych w państwowych komisjach arbitrażowych.
Dz.U. 1961 nr 40 poz. 204Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of August 18, 1961, on the remuneration of administrative employees of common courts and social insurance courts.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 18 sierpnia 1961 r. w sprawie uposażenia administracyjnych pracowników sądów powszechnych i sądów ubezpieczeń społecznych.
M.P. 1961 nr 68 poz. 294Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of August 15, 1961, on authorization to conclude and make payments for passenger transport contracts on foreign routes.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 15 sierpnia 1961 r. w sprawie zezwolenia na zawieranie i płatnicze wykonywanie umów przewozu osób na trasach zagranicznych.
M.P. 1961 nr 67 poz. 292Obwieszczenienot in force
Announcement of the Polish Committee for Standardization of August 14, 1961, on the announcement of state standards established by the Polish Committee for Standardization.
Obwieszczenie Polskiego Komitetu Normalizacyjnego z dnia 14 sierpnia 1961 r. w sprawie ogłoszenia ustanowionych przez Polski Komitet Normalizacyjny norm państwowych.
M.P. 1961 nr 67 poz. 290Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of August 10, 1961, on the partial coverage of working capital norms by own funds and fixed liabilities in certain state enterprises.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 10 sierpnia 1961 r. w sprawie częściowego pokrycia normatywu środków obrotowych funduszami własnymi i pasywami stałymi w niektórych przedsiębiorstwach państwowych.
M.P. 1961 nr 64 poz. 277Uchwałanot in force
Resolution No. 318 of the Council of Ministers of August 10, 1961, on the increase of wages for the lowest-paid employees of enterprises, investments, and offices.
Uchwała nr 318 Rady Ministrów z dnia 10 sierpnia 1961 r. w sprawie podwyżki wynagrodzeń za pracę najniżej zarabiających pracowników przedsiębiorstw, inwestycji i urzędów.
Dz.U. 1961 nr 39 poz. 200Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Agriculture of August 10, 1961, on the obligation to systematically renew seed material in agricultural holdings for cereal and potato crops.
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa z dnia 10 sierpnia 1961 r. w sprawie objęcia upraw zboża i ziemniaków obowiązkiem planowego odnawiania materiału siewnego w gospodarstwach rolnych.