Catalogue / 1968
1968
749 legal acts
Dz.U. 1968 nr 35 poz. 245Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Health and Social Welfare of 3 September 1968 on medical benefits for pensioners, annuitants and disabled persons and their family members.
Rozporządzenie Ministra Zdrowia i Opieki Społecznej z dnia 3 września 1968 r. w sprawie świadczeń leczniczych dla emerytów, rencistów i inwalidów oraz członków ich rodzin.
M.P. 1968 nr 38 poz. 271Zarządzenienot in force
Ordinance of the Minister of Finance of September 2, 1968, amending the ordinance on permits for certain foreign exchange transactions related to the realization of invention rights.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 2 września 1968 r. zmieniające zarządzenie w sprawie zezwolenia na niektóre czynności obrotu wartościami dewizowymi związane z realizacją uprawnień z wynalazków.
M.P. 1968 nr 37 poz. 263Zarządzenienot in force
Ordinance of the Ministers of Internal Affairs and National Defense of September 2, 1968, on the conscription of men and women in 1968.
Zarządzenie Ministrów Spraw Wewnętrznych i Obrony Narodowej z dnia 2 września 1968 r. w sprawie poboru mężczyzn i kobiet w 1968 r.
M.P. 1968 nr 36 poz. 258Obwieszczenienot in force
Announcement of the President of the National Bank of Poland of September 1, 1968, on foreign exchange and foreign currency rates.
Obwieszczenie Prezesa Narodowego Banku Polskiego z dnia 1 września 1968 r. w sprawie kursów dewiz i pieniędzy zagranicznych.
M.P. 1968 nr 42 poz. 293Zarządzenienot in force
Order of the Chairman of the Committee for Labour and Wages of August 31, 1968 on the allowance for remuneration for employees entrusted with the operation of a company car.
Zarządzenie Przewodniczącego Komitetu Pracy i Płac z dnia 31 sierpnia 1968 r. w sprawie dodatku do uposażenia dla pracowników, którym powierzono prowadzenie służbowego samochodu.
Dz.U. 1968 nr 39 poz. 281Oświadczenie rządowein force
Government statement of August 30, 1968, concerning Brazil's ratification of the Convention against Discrimination in Education, done at Paris on December 15, 1960.
Oświadczenie rządowe z dnia 30 sierpnia 1968 r. w sprawie ratyfikacji przez Brazylię Konwencji w sprawie zwalczania dyskryminacji w dziedzinie oświaty, sporządzonej w Paryżu dnia 15 grudnia 1960 r.
Dz.U. 1968 nr 38 poz. 276Oświadczenie rządowein force
Government statement of August 28, 1968, concerning Morocco's accession to the Vienna Convention on Diplomatic Relations, done at Vienna on April 18, 1961.
Oświadczenie rządowe z dnia 28 sierpnia 1968 r. w sprawie przystąpienia Maroka do Konwencji wiedeńskiej o stosunkach dyplomatycznych, sporządzonej w Wiedniu dnia 18 kwietnia 1961 r.
Dz.U. 1968 nr 38 poz. 275Oświadczenie rządowein force
Government statement of August 28, 1968, concerning Malta's participation in the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations, adopted by the General Assembly of the United Nations on February 13, 1946.
Oświadczenie rządowe z dnia 28 sierpnia 1968 r. w sprawie uczestnictwa Malty w Konwencji dotyczącej przywilejów i immunitetów Narodów Zjednoczonych, przyjętej przez Zgromadzenie Ogólne Narodów Zjednoczonych dnia 13 lutego 1946 r.
Dz.U. 1968 nr 34 poz. 242Obwieszczeniein force
Announcement of the Minister of Health and Social Welfare of August 28, 1968, concerning the correction of errors in the regulation of April 16, 1968, on the reporting and diagnosis of occupational diseases, and the documentation, reporting, and statistics of these diseases.
Obwieszczenie Ministra Zdrowia i Opieki Społecznej z dnia 28 sierpnia 1968 r. o sprostowaniu błędów w rozporządzeniu z dnia 16 kwietnia 1968 r. w sprawie zgłaszania chorób zawodowych i ich stwierdzania oraz dokumentacji, sprawozdawczości i statystyki tych chorób.
M.P. 1968 nr 37 poz. 269Obwieszczenienot in force
Announcement of the Polish Committee for Standardization of August 27, 1968, on the promulgation of established industry standards.
Obwieszczenie Polskiego Komitetu Normalizacyjnego z dnia 27 sierpnia 1968 r. w sprawie ogłoszenia ustanowionych norm branżowych.
M.P. 1968 nr 37 poz. 259Uchwałanot in force
Resolution No. 280 of the Council of Ministers of August 27, 1968, amending the resolution on the preliminary work experience of university graduates.
Uchwała nr 280 Rady Ministrów z dnia 27 sierpnia 1968 r. zmieniająca uchwałę o wstępnym stażu pracy absolwentów szkół wyższych.
M.P. 1968 nr 36 poz. 255Uchwałanot in force
Resolution No. 277 of the Council of Ministers of August 27, 1968, on the assessment of machines and other technical equipment in terms of occupational safety and health requirements.
Uchwała nr 277 Rady Ministrów z dnia 27 sierpnia 1968 r. w sprawie oceny maszyn i innych urządzeń technicznych w zakresie wymagań bezpieczeństwa i higieny pracy.
Dz.U. 1968 nr 34 poz. 234Rozporządzenienot in force
Regulation of the Chairman of the Committee for Labour and Wages of 27 August 1968 on determining which persons performing homework are considered employees within the meaning of the law on universal pension security for employees and their families.
Rozporządzenie Przewodniczącego Komitetu Pracy i Płac z dnia 27 sierpnia 1968 r. w sprawie określenia, które osoby wykonujące pracę nakładczą uważa się za pracowników w rozumieniu ustawy o powszechnym zaopatrzeniu emerytalnym pracowników i ich rodzin.
Dz.U. 1968 nr 34 poz. 233Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of 27 August 1968 on determining the amount of certain disability pensions due to non-commissioned officers earning income from employment or other sources.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 27 sierpnia 1968 r. w sprawie ustalenia wysokości niektórych rent inwalidzkich przysługujących żołnierzom niezawodowym osiągającym zarobek z tytułu zatrudnienia lub dochód z innych źródeł.
Dz.U. 1968 nr 34 poz. 232Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of 27 August 1968 on supplements to pensions and annuities for scientific work.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 27 sierpnia 1968 r. w sprawie dodatków do emerytur i rent z tytułu pracy naukowej.
M.P. 1968 nr 44 poz. 312Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Culture and Art of August 26, 1968 on public safety and order and hygiene in places of public artistic and entertainment activities.
Zarządzenie Ministra Kultury i Sztuki z dnia 26 sierpnia 1968 r. w sprawie bezpieczeństwa publiczności oraz porządku i higieny w miejscach publicznej działalności artystycznej i rozrywkowej.
M.P. 1968 nr 40 poz. 282Zarządzenienot in force
Ordinance of the Minister of Culture and Art of August 26, 1968, on the method of public announcement of the program of artistic and entertainment events and its amendment, and the procedure for refunding the amount paid for a ticket purchased before the program change.
Zarządzenie Ministra Kultury i Sztuki z dnia 26 sierpnia 1968 r. w sprawie sposobu podawania do publicznej wiadomości programu imprez artystycznych i rozrywkowych i jego zmiany oraz trybu dokonywania zwrotu zapłaconej kwoty za bilet wstępu wykupiony przed zmianą programu.
M.P. 1968 nr 40 poz. 281Zarządzenienot in force
Ordinance of the Minister of Culture and Art of August 26, 1968, on the determination of public artistic and entertainment events subject to notification.
Zarządzenie Ministra Kultury i Sztuki z dnia 26 sierpnia 1968 r. w sprawie określenia publicznych imprez artystycznych i rozrywkowych objętych obowiązkiem zgłoszenia.
M.P. 1968 nr 36 poz. 257Zarządzenienot in force
Ordinance of the Minister of Communications of August 26, 1968, on the detailed scope, composition, and procedure of transport coordination commissions.
Zarządzenie Ministra Komunikacji z dnia 26 sierpnia 1968 r. w sprawie szczegółowego zakresu, składu i trybu działania komisji koordynacji przewozów.
M.P. 1968 nr 38 poz. 274Zarządzenienot in force
Ordinance of the Minister of Health and Social Welfare of August 24, 1968, on special treatment, training, and rehabilitation in centers for persons receiving disability pensions.
Zarządzenie Ministra Zdrowia i Opieki Społecznej z dnia 24 sierpnia 1968 r. w sprawie specjalnego leczenia, przeszkolenia oraz usprawnienia w ośrodkach rehabilitacji osób pobierających renty inwalidzkie.
Dz.U. 1968 nr 38 poz. 274Oświadczenie rządowein force
Government statement of August 24, 1968, concerning Ireland's accession to the Customs Convention on the Temporary Importation of Packings, done at Brussels on October 6, 1960.
Oświadczenie rządowe z dnia 24 sierpnia 1968 r. dotyczące przystąpienia Irlandii do Konwencji celnej w sprawie czasowego przywozu opakowań, sporządzonej w Brukseli dnia 6 października 1960 r.
M.P. 1968 nr 37 poz. 268Okólniknot in force
Circular of the Chairman of the Committee for Small-Scale Production of August 24, 1968, amending the circular on the subject scope of crafts and the demarcation between crafts and factory industry.
Okólnik Przewodniczącego Komitetu Drobnej Wytwórczości z dnia 24 sierpnia 1968 r. zmieniający okólnik w sprawie zakresu przedmiotowego rzemiosł oraz rozgraniczenia rzemiosła i przemysłu fabrycznego.
M.P. 1968 nr 37 poz. 260Zarządzenienot in force
Ordinance of the Chairman of the Planning Commission at the Council of Ministers and the Minister of Construction and Building Materials Industry of August 24, 1968, on certain materials necessary for the execution of construction objects and renovation works carried out by labor cooperatives.
Zarządzenie Przewodniczącego Komisji Planowania przy Radzie Ministrów oraz Ministra Budownictwa i Przemysłu Materiałów Budowlanych z dnia 24 sierpnia 1968 r. w sprawie niektórych materiałów niezbędnych do wykonania obiektów budownictwa i remontowych robót budowlanych, realizowanych przez spółdzielnie pracy.
Dz.U. 1968 nr 37 poz. 264Oświadczenie rządowein force
Government statement of August 23, 1968, concerning Poland's ratification of Convention (No. 120) concerning the Medical Examination of Young Persons for Fitness for Employment Underground in Mines, adopted at Geneva on June 23, 1965.
Oświadczenie rządowe z dnia 23 sierpnia 1968 r. w sprawie ratyfikacji przez Polskę Konwencji (nr 120) dotyczącej badania lekarskiego zdatności młodocianych do pracy pod ziemią w kopalniach, przyjętej w Genewie dnia 23 czerwca 1965 r.
Dz.U. 1968 nr 37 poz. 262Oświadczenie rządowein force
Government statement of August 23, 1968, concerning Poland's ratification of Convention (No. 120) concerning Hygiene in Commerce and Offices, adopted at Geneva on July 8, 1964.
Oświadczenie rządowe z dnia 23 sierpnia 1968 r. w sprawie ratyfikacji przez Polskę Konwencji (nr 120) dotyczącej higieny w handlu i biurach, przyjętej w Genewie dnia 8 lipca 1964 r.
Dz.U. 1968 nr 37 poz. 260Oświadczenie rządowein force
Government statement of August 23, 1968, concerning Poland's ratification of Convention (No. 90) concerning Night Work of Young Persons Employed in Industry (Revised 1948), adopted at San Francisco on July 10, 1948.
Oświadczenie rządowe z dnia 23 sierpnia 1968 r. w sprawie ratyfikacji przez Polskę Konwencji (nr 90) dotyczącej pracy nocnej młodocianych w przemyśle (zrewidowanej w 1948 r.), przyjętej w San Francisco dnia 10 lipca 1948 r.
M.P. 1968 nr 39 poz. 276Zarządzenienot in force
Ordinance of the Chairman of the Committee for Small-Scale Production of August 22, 1968, on the purchase of articles of foreign origin from the population.
Zarządzenie Przewodniczącego Komitetu Drobnej Wytwórczości z dnia 22 sierpnia 1968 r. w sprawie skupu od ludności artykułów pochodzenia zagranicznego.
M.P. 1968 nr 37 poz. 267Pismo okólnenot in force
Circular Letter of the Chairman of the Planning Commission at the Council of Ministers and the President of the Central Statistical Office of August 20, 1968, on reporting in plans and statistics the number of women using unpaid leave for childcare.
Pismo Okólne Przewodniczącego Komisji Planowania przy Radzie Ministrów i Prezesa Głównego Urzędu Statystycznego z dnia 20 sierpnia 1968 r. w sprawie wykazywania w planach i w sprawozdawczości liczby kobiet korzystających z bezpłatnych urlopów w celu sprawowania opieki nad małymi dziećmi.
M.P. 1968 nr 37 poz. 265Zarządzeniein force
Order of the President of the Patent Office of the Polish People's Republic of August 20, 1968, on priority for obtaining a patent for an invention or registration of a utility model, design, or trademark in case of exhibiting an invention or model at the XXII National Fair - Autumn 1968 in Poznań in 1968 or placing a trademark on goods exhibited at this fair in 1968.
Zarządzenie Prezesa Urzędu Patentowego Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej z dnia 20 sierpnia 1968 r. w sprawie pierwszeństwa do uzyskania patentu na wynalazek albo rejestracji wzoru użytkowego, wzoru zdobniczego lub znaku towarowego w razie wystawienia wynalazku lub wzoru na XXII Targach Krajowych - Jesień 1968 w Poznaniu w roku 1968 albo zamieszczenia znaku towarowego na towarze wystawionym na tych targach w roku 1968.
M.P. 1968 nr 36 poz. 254Uchwałanot in force
Resolution No. 274 of the Council of Ministers of August 20, 1968, on representation expenses of enterprises and associations.
Uchwała nr 274 Rady Ministrów z dnia 20 sierpnia 1968 r. w sprawie wydatków reprezentacyjnych przedsiębiorstw i zjednoczeń.
M.P. 1968 nr 36 poz. 253Uchwałanot in force
Resolution No. 269 of the Council of Ministers of August 20, 1968, on the establishment of a list of libraries classified as scientific libraries.
Uchwała nr 269 Rady Ministrów z dnia 20 sierpnia 1968 r. w sprawie ustalenia wykazu bibliotek zaliczonych do bibliotek naukowych.
M.P. 1968 nr 36 poz. 252Uchwałanot in force
Resolution No. 266 of the Council of Ministers of August 20, 1968, on the general conditions for the supply of goods between enterprises of the member countries of the Council for Mutual Economic Assistance in the 1968 version (GTC CMEA 1968).
Uchwała nr 266 Rady Ministrów z dnia 20 sierpnia 1968 r. w sprawie ogólnych warunków dostaw towarów między przedsiębiorstwami krajów członkowskich Rady Wzajemnej Pomocy Gospodarczej w redakcji 1968 r. (OWD RWPG 1968 r.).
Dz.U. 1968 nr 34 poz. 231Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of 20 August 1968 on the obligation of vocational training for youth aged 15 to 18 in certain areas.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 20 sierpnia 1968 r. w sprawie obowiązku kształcenia zawodowego na niektórych terenach młodzieży w wieku od ukończenia 15 lat do ukończenia 18 lat.
Dz.U. 1968 nr 34 poz. 230Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of August 20, 1968, on the transformation of the State Maritime Schools in Gdynia and Szczecin into higher maritime schools.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 20 sierpnia 1968 r. w sprawie przekształcenia Państwowych Szkół Morskich w Gdyni i w Szczecinie w wyższe szkoły morskie.
Dz.U. 1968 nr 33 poz. 227Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of 20 August 1968 on recognizing the "League for Nature Conservation" as a public utility association.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 20 sierpnia 1968 r. w sprawie uznania "Ligi Ochrony Przyrody" za stowarzyszenie wyższej użyteczności.
Dz.U. 1968 nr 32 poz. 218Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of August 20, 1968, on the expiry of certain insurance contracts concluded by socialized work enterprises.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 20 sierpnia 1968 r. w sprawie wygaśnięcia niektórych umów ubezpieczenia zawartych przez uspołecznione zakłady pracy.
M.P. 1968 nr 35 poz. 250Zarządzeniein force
Order of the Minister of Communication of August 19, 1968, amending the order on loading of trucks and trailers.
Zarządzenie Ministra Komunikacji z dnia 19 sierpnia 1968 r. zmieniające zarządzenie w sprawie ładowania samochodów ciężarowych i przyczep.
Dz.U. 1968 nr 35 poz. 246Rozporządzenienot in force
Regulation of the Chairman of the Committee for Labour and Wages of 19 August 1968 on calculating the basis for pensions or annuities, sickness and maternity insurance benefits, and social insurance contributions.
Rozporządzenie Przewodniczącego Komitetu Pracy i Płac z dnia 19 sierpnia 1968 r. w sprawie obliczania podstawy emerytury lub renty, zasiłków z ubezpieczenia na wypadek choroby i macierzyństwa oraz składek na ubezpieczenia społeczne.
Dz.U. 1968 nr 35 poz. 244Rozporządzenienot in force
Order of the Minister of Justice of 19 August 1968 on sworn translators.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 19 sierpnia 1968 r. w sprawie tłumaczy przysięgłych.
M.P. 1968 nr 35 poz. 251Obwieszczenienot in force
Announcement of the President of the Central Office of Measures and Quality of August 17, 1968, on the promulgation of regulations and instructions on measuring instruments.
Obwieszczenie Prezesa Centralnego Urzędu Jakości i Miar z dnia 17 sierpnia 1968 r. w sprawie ogłoszenia przepisów i instrukcji o narzędziach pomiarowych.
M.P. 1968 nr 35 poz. 249Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of 17 August 1968 on determining the pattern, alloy, and weight of coins with a nominal value of 10 zł.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 17 sierpnia 1968 r. w sprawie ustalenia wzoru, stopu i wagi monet nominalnej wartości zł 10.
M.P. 1968 nr 37 poz. 266Zarządzenienot in force
Ordinance of the President of the Higher Mining Authority of August 15, 1968, on the principles of preparation and the procedure for approving movement plans for mining works and well drilling covered by geological works to which mining law provisions apply accordingly.
Zarządzenie Prezesa Wyższego Urzędu Górniczego z dnia 15 sierpnia 1968 r. w sprawie zasad sporządzania oraz trybu zatwierdzania planów ruchu dla robót górniczych i wierceń studziennych objętych pracami geologicznymi, do których mają odpowiednie zastosowanie przepisy prawa górniczego.
M.P. 1968 nr 36 poz. 256Zarządzenienot in force
Ordinance of the Minister of Construction and Building Materials Industry of August 15, 1968, amending the ordinance on the preliminary work experience of graduates of vocational training schools, construction crafts, basic and secondary vocational schools, and secondary general education schools in construction and assembly enterprises.
Zarządzenie Ministra Budownictwa i Przemysłu Materiałów Budowlanych z dnia 15 sierpnia 1968 r. zmieniające zarządzenie w sprawie wstępnego stażu pracy absolwentów szkół przysposobienia zawodowego, rzemiosł budowlanych, zasadniczych i średnich szkół zawodowych oraz średnich szkół ogólnokształcących w przedsiębiorstwach budowlanych i budowlano-montażowych.
Dz.U. 1968 nr 33 poz. 229Rozporządzenienot in force
Regulation of the Chairman of the Committee for Labour and Wages of 15 August 1968 on making deductions from pensions and annuities to persons staying in homes for pensioners or other social welfare institutions, in closed social healthcare facilities, and in vocational training centres for disabled persons.
Rozporządzenie Przewodniczącego Komitetu Pracy i Płac z dnia 15 sierpnia 1968 r. w sprawie dokonywania potrąceń z emerytur i rent osobom przebywającym w domach rencistów lub w innych zakładach pomocy społecznej, w zamkniętych zakładach społecznych służby zdrowia oraz w zakładach szkolenia inwalidów.
M.P. 1968 nr 37 poz. 264Zarządzenienot in force
Ordinance of the President of the Central Office of Measures and Quality of August 14, 1968, on the authorization of the Polish Register of Shipping in Gdańsk to legalize ship chronometers.
Zarządzenie Prezesa Centralnego Urzędu Jakości i Miar z dnia 14 sierpnia 1968 r. w sprawie upoważnienia Polskiego Rejestru Statków w Gdańsku do legalizacji chronometrów okrętowych.
M.P. 1968 nr 35 poz. 248Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of 12 August 1968 on the enterprise fund in enterprises specializing in export production.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 12 sierpnia 1968 r. w sprawie funduszu zakładowego w przedsiębiorstwach specjalizujących się w produkcji eksportowej.
M.P. 1968 nr 35 poz. 246Uchwałanot in force
Resolution No. 263 of the Council of Ministers of 12 August 1968 amending the resolution on the principles of secondary raw material management.
Uchwała nr 263 Rady Ministrów z dnia 12 sierpnia 1968 r. zmieniająca uchwałę w sprawie zasad gospodarowania surowcami wtórnymi.
M.P. 1968 nr 35 poz. 245Uchwałanot in force
Resolution No. 262 of the Council of Ministers of 12 August 1968 on the disposal of certain movable assets by socialized economy units.
Uchwała nr 262 Rady Ministrów z dnia 12 sierpnia 1968 r. w sprawie rozporządzania przez jednostki gospodarki uspołecznionej niektórymi ruchomymi składnikami majątkowymi.
M.P. 1968 nr 35 poz. 244Uchwałanot in force
Resolution No. 257 of the Council of Ministers of 12 August 1968 on turnover tax from socialized economy units.
Uchwała nr 257 Rady Ministrów z dnia 12 sierpnia 1968 r. w sprawie podatku obrotowego od jednostek gospodarki uspołecznionej.
M.P. 1968 nr 35 poz. 243Uchwałanot in force
Resolution No. 255 of the Council of Ministers of 12 August 1968 amending the resolution on income tax from cooperatives.
Uchwała nr 255 Rady Ministrów z dnia 12 sierpnia 1968 r. zmieniająca uchwałę o podatku dochodowym od spółdzielczości.