Ppolska.starec← Urzadnik
Catalogue / 1928

1928

960 legal acts

Dz.U. 1928 nr 81 poz. 719Oświadczenie rządowein force
Government declaration of August 17, 1928, concerning the accession of Hungary to the Convention and Statute on Freedom of Transit, signed in Barcelona on April 20, 1921.
Oświadczenie rządowe z dnia 17 sierpnia 1928 r. w sprawie przystąpienia Węgier do konwencji i statutu o wolności tranzytu, podpisanych w Barcelonie dnia 20 kwietnia 1921 r.
Dz.U. 1928 nr 81 poz. 718Oświadczenie rządowein force
Government declaration of August 17, 1928, concerning the ratification by Chile of the Convention and Statute on Freedom of Transit, signed in Barcelona on April 20, 1921.
Oświadczenie rządowe z dnia 17 sierpnia 1928 r. w sprawie ratyfikacji przez Chili konwencji i statutu o wolności tranzytu, podpisanych w Barcelonie dnia 20 kwietnia 1921 r.
Dz.U. 1928 nr 81 poz. 717Oświadczenie rządowein force
Government declaration of August 17, 1928, concerning the deposit by Belgium and the Grand Duchy of Luxembourg of the instrument of ratification of the international agreement for the establishment in Paris of the International Office for the control of epizootics, signed in Paris on January 25, 1924.
Oświadczenie rządowe z dnia 17 sierpnia 1928 r. w sprawie złożenia dokumentu ratyfikacyjnego przez Belgję i W. Ks. Luksemburskie międzynarodowego porozumienia o utworzeniu w Paryżu Międzynarodowego Urzędu dla zwalczania epizootij, podpisanego w Paryżu dnia 25 stycznia 1924 r.
Dz.U. 1928 nr 81 poz. 713Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Treasury of August 17, 1928, concerning an additional price list for the retail sale of tobacco products.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 17 sierpnia 1928 r. w sprawie dodatkowego cennika detalicznej sprzedaży wyrobów tytoniowych.
Dz.U. 1928 nr 80 poz. 706Oświadczenie rządowein force
Government declaration of August 17, 1928, concerning the ratification by Chile of the declaration concerning the recognition of the flag of States deprived of a seacoast, signed on April 20, 1921, in Barcelona.
Oświadczenie rządowe z dnia 17 sierpnia 1928 r. w sprawie ratyfikacji przez Chili deklaracji w sprawie uznania prawa do bandery Państw, pozbawionych wybrzeża morskiego, podpisanej dnia 20 kwietnia 1921 r. w Barcelonie.
Dz.U. 1928 nr 80 poz. 705Oświadczenie rządowein force
Government declaration of August 17, 1928, concerning the ratification by Rumania, Sweden, Germany, and the Netherlands of the Convention and Statute on the International Regime of Railways, together with the Protocol of Signature, signed in Geneva on December 9, 1923.
Oświadczenie rządowe z dnia 17 sierpnia 1928 r. w sprawie ratyfikacji przez Rumunję, Szwecję, Niemcy i Holandję konwencji i statutu o ustroju międzynarodowym kolei żelaznych wraz z protokółem podpisania, podpisanych w Genewie dnia 9 grudnia 1923 r.
Dz.U. 1928 nr 80 poz. 704Oświadczenie rządowein force
Government declaration of August 17, 1928, concerning the accession of Germany and Estonia to the international convention for the establishment in Paris of the International Institute of Refrigeration.
Oświadczenie rządowe z dnia 17 sierpnia 1928 r. w sprawie przystąpienia Niemiec i Estonji do międzynarodowej konwencji w sprawie utworzenia w Paryżu Międzynarodowego Instytutu Chłodnictwa.
Dz.U. 1928 nr 80 poz. 702Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Posts and Telegraphs of August 17, 1928, on the conditions and principles applicable to the sending of postal items exempt from postage.
Rozporządzenie Ministra Poczt i Telegrafów z dnia 17 sierpnia 1928 r. o warunkach tudzież zasadach obowiązujących przy wysyłaniu przesyłek pocztowych zwolnionych od opłaty pocztowej.
Dz.U. 1928 nr 79 poz. 699Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Treasury, Industry and Trade, and Agriculture of August 14, 1928, concerning a partial amendment to the customs tariff of June 26, 1924.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa z dnia 14 sierpnia 1928 r. w sprawie częściowej zmiany taryfy celnej z dnia 26 czerwca 1924 r.
Dz.U. 1928 nr 78 poz. 693Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Treasury, Industry and Trade, and Agriculture of August 13, 1928, concerning the determination of provisional sugar quotas for the period from October 1, 1928, to September 30, 1929.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa z dnia 13 sierpnia 1928 r. w sprawie wyznaczenia prowizorycznych kontyngentów cukru na czas od 1 października 1928 r. do 30 września 1929 r.
Dz.U. 1928 nr 79 poz. 698Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Posts and Telegraphs of August 11, 1928, on fees for airmail.
Rozporządzenie Ministra Poczt i Telegrafów z dnia 11 sierpnia 1928 r. o opłatach za przesyłki lotnicze.
Dz.U. 1928 nr 78 poz. 692Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Public Works in agreement with the Minister of the Interior of August 11, 1928, on the establishment of a state building construction office in the capital city of Warsaw.
Rozporządzenie Ministra Robót Publicznych w porozumieniu z Ministrem Spraw Wewnętrznych z dnia 11 sierpnia 1928 r. o utworzeniu urzędu budowy gmachów państwowych w mieście st. Warszawie.
Dz.U. 1928 nr 77 poz. 689Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Agriculture of August 8, 1928, on the eradication of woolly aphid.
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa z dnia 8 sierpnia 1928 r. o tępieniu korówki wełnistej.
Dz.U. 1928 nr 76 poz. 685Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of August 7, 1928, on the transfer of certain decisions to the Government Commissioner of the Capital City of Warsaw.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 7 sierpnia 1928 r. o przekazaniu Komisarzowi Rządu m.st. Warszawy niektórych decyzyj.
Dz.U. 1928 nr 76 poz. 684Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Treasury, Industry and Trade, and Agriculture of August 6, 1928, concerning the refund of customs duty on the export of artificial silk yarn.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa z dnia 6 sierpnia 1928 r. w sprawie zwrotu cła przy wywozie przędzy jedwabiu sztucznego.
Dz.U. 1928 nr 76 poz. 683Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Treasury, Industry and Trade, and Agriculture of August 6, 1928, concerning the refund of customs duty on the export of cast iron castings.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa z dnia 6 sierpnia 1928 r. w sprawie zwrotu cła przy wywozie odlewów żeliwnych.
Dz.U. 1928 nr 76 poz. 682Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Finance, Industry and Trade, and Agriculture of August 6, 1928, concerning the refund of customs duties on the export of internal combustion engines.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa z dnia 6 sierpnia 1928 r. w sprawie zwrotu cła przy wywozie silników spalinowych.
Dz.U. 1928 nr 76 poz. 681Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Finance, Industry and Trade, and Agriculture of August 6, 1928, on the amendment of the regulation of July 1, 1927, concerning the refund of customs duties on the export of rolled metallurgical products and certain metal products.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa z dnia 6 sierpnia 1928 r. o zmianie rozporządzenia z dnia 1 lipca 1927 r. w sprawie zwrotu ceł przy wywozie wytworów hutniczych walcowanych oraz niektórych wyrobów metalowych.
Dz.U. 1928 nr 76 poz. 680Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Finance, Industry and Trade, and Agriculture of August 6, 1928, on the amendment of the regulation of December 9, 1925, concerning the refund of customs duties on the export of agricultural machinery and tools.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa z dnia 6 sierpnia 1928 r. o zmianie rozporządzenia z dnia 9 grudnia 1925 r. w sprawie zwrotu ceł przy wywozie maszyn i narzędzi rolniczych.
Dz.U. 1928 nr 76 poz. 679Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Finance, Industry and Trade, and Agriculture of August 6, 1928, on the amendment of the regulation of April 4, 1928, concerning the refund of customs duties on the export of dyed yarn.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa z dnia 6 sierpnia 1928 r. o zmianie rozporządzenia z dnia 4 kwietnia 1928 r. w sprawie zwrotu ceł przy wywozie przędzy barwionej.
Dz.U. 1928 nr 76 poz. 678Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Finance, Industry and Trade, and Agriculture of August 6, 1928, on the amendment of the regulation of April 4, 1928, concerning the refund of customs duties on the export of finished textile products.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa z dnia 6 sierpnia 1928 r. o zmianie rozporządzenia z dnia 4 kwietnia 1928 r. w sprawie zwrotu ceł przy wywozie gotowych wyrobów włókienniczych.
Dz.U. 1928 nr 76 poz. 677Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Industry and Trade of August 3, 1928, on fees for the services of metrology offices.
Rozporządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 3 sierpnia 1928 r. o opłatach za czynności urzędów miar.
Dz.U. 1928 nr 76 poz. 676Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Communications of August 1, 1928, issued in agreement with the Ministers of: Justice, Finance, Industry and Trade, and Agriculture, on the introduction of direct freight traffic between Poland, as well as Bulgaria, Romania, Hungary, Austria, and Czechoslovakia on the one hand, and Greece on the other.
Rozporządzenie Ministra Komunikacji z dnia 1 sierpnia 1928 r. wydane w porozumieniu z Ministrami: Sprawiedliwości, Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa o wprowadzeniu bezpośredniej komunikacji towarowej pomiędzy Polską, jako też Bułgarją, Rumunją, Węgrami, Austrją oraz Czechosłowacją z jednej strony a Grecją z drugiej strony.
Dz.U. 1928 nr 79 poz. 697Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Agriculture of July 31, 1928, on the destruction of barberry.
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa z dnia 31 lipca 1928 r. o niszczeniu berberysu.
Dz.U. 1928 nr 74 poz. 671Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of July 30, 1928, on the prohibition of the import of barley groats.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 30 lipca 1928 r. w sprawie zakazu przywozu kaszy jęczmiennej.
Dz.U. 1928 nr 87 poz. 762Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of July 28, 1928, on the conclusion of marriage by officials of the State Police.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 28 lipca 1928 r. w sprawie zawierania związków małżeńskich przez funkcjonarjuszów Policji Państwowej.
Dz.U. 1928 nr 76 poz. 687Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Public Works of July 24, 1928, concerning the correction of an error in the Regulation of the Minister of Public Works of June 18, 1928, on normal voltages and the frequency of electric current.
Obwieszczenie Ministra Robót Publicznych z dnia 24 lipca 1928 r. w sprawie sprostowania błędu w rozporządzeniu Ministra Robót Publicznych z dnia 18 czerwca 1928 r. o napięciach normalnych i o częstotliwości prądu elektrycznego.
Dz.U. 1928 nr 72 poz. 662Obwieszczenienot in force
Announcement of the President of the Republic of July 20, 1928, concerning the correction of errors in the Regulation of the President of the Republic of March 22, 1928, on the military penal code.
Obwieszczenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 20 lipca 1928 r. w sprawie sprostowania błędów w rozporządzeniu Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 22 marca 1928 r. o kodeksie karnym wojskowym.
Dz.U. 1928 nr 87 poz. 761Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of July 19, 1928, issued in agreement with the Ministers of Finance, Industry and Trade, Agriculture, and Public Works, on the regulation of prices for bread grain products, meat and its products, and bricks.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 19 lipca 1928 r. wydane w porozumieniu z Ministrami: Skarbu, Przemysłu i Handlu, Rolnictwa oraz Robót Publicznych o regulowaniu cen przetworów zbóż chlebowych, mięsa i jego przetworów oraz cegły.
Dz.U. 1928 nr 81 poz. 712Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Military Affairs of July 18, 1928, issued in agreement with the Minister of the Interior, on evictions from quarters by administrative means.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wojskowych z dnia 18 lipca 1928 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Spraw Wewnętrznych w sprawie eksmisji z kwater w drodze administracyjnej.
Dz.U. 1928 nr 80 poz. 707Obwieszczenienot in force
Announcement of the Chairman of the Council of Ministers of July 18, 1928, concerning the correction of an error in the Regulation of the Council of Ministers of February 3, 1928, on the amendment of the forms of statistical registration cards for goods and statistical notes, established by the Regulation of the Council of Ministers of November 10, 1921, on customs statistics.
Obwieszczenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 18 lipca 1928 r. w sprawie sprostowania błędu w rozporządzeniu Rady Ministrów z dnia 3 lutego 1928 r. o zmianie wzorów kart zgłoszenia statystycznego towarów i notatek statystycznych, ustalonych rozporządzeniem Rady Ministrów z dnia 10 listopada 1921 r. w sprawie statystyki celnej.
Dz.U. 1928 nr 76 poz. 675Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Religious Denominations and Public Education of July 17, 1928, on the keeping of a register of monuments.
Rozporządzenie Ministra Wyznań Religijnych i Oświecenia Publicznego z dnia 17 lipca 1928 r. o prowadzeniu rejestru zabytków.
Dz.U. 1928 nr 72 poz. 658Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Finance, Justice, and Agriculture of July 14, 1928, on the agricultural pledge register and pledge marks.
Rozporządzenie Ministrów Skarbu, Sprawiedliwości i Rolnictwa z dnia 14 lipca 1928 r. o rejestrze zastawowym rolniczym i znakach zastawniczych.
Dz.U. 1928 nr 78 poz. 691Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of July 12, 1928, concerning the amendment of regulations on allowances for business trips, delegations (assignments), and transfers made outside the territory of the State.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 12 lipca 1928 r. w sprawie zmiany przepisów o należnościach za podróże służbowe, delegacje (odkomenderowania) i przeniesienia, odbywane poza granicami Państwa.
Dz.U. 1928 nr 72 poz. 657Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of July 6, 1928, on the determination of the design of a silver coin with a value of 5 zlotys.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 6 lipca 1928 r. o ustaleniu wzoru monety srebrnej wartości 5 złotych.
Dz.U. 1928 nr 72 poz. 655Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Military Affairs of July 6, 1928, concerning the early release of persons serving sentences of deprivation of liberty by virtue of military criminal court judgments.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wojskowych z dnia 6 lipca 1928 r. w sprawie przedterminowego zwolnienia osób, odbywających karę pozbawienia wolności z mocy wyroków wojskowych sądów karnych.
Dz.U. 1928 nr 74 poz. 670Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of July 5, 1928, on subjecting the state enterprise "State Waterworks in Upper Silesia" to the provisions of the Regulation of the President of the Republic of March 17, 1927, on the separation of state industrial, commercial, and mining enterprises from state administration and their commercialization.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 5 lipca 1928 r. o poddaniu przedsiębiorstwa państwowego "Państwowe Zakłady Wodociągowe na Górnym Śląsku" przepisom rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 17 marca 1927 r. o wydzieleniu z administracji państwowej przedsiębiorstw państwowych przemysłowych, handlowych i górniczych oraz o ich komercjalizacji.
Dz.U. 1928 nr 74 poz. 669Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of July 5, 1928, concerning the transfer of activities of the former Provisional Self-Government Department in Lviv in the scope of public and agricultural melioration to state authorities.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 5 lipca 1928 r. w sprawie przekazania czynności b. Tymczasowego Wydziału Samorządowego we Lwowie z zakresu meljoracyj publicznych i rolnych organom państwowym.
Dz.U. 1928 nr 72 poz. 649Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of July 5, 1928, concerning the transfer of activities of the former Provisional Self-Government Department in Lviv in the scope of road administration to other authorities and the entrustment of state road administration to self-governments in the provinces of: Kraków, Lviv, Stanisławów, and Tarnopol.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 5 lipca 1928 r. w sprawie przekazania czynności b. Tymczasowego Wydziału Samorządowego we Lwowie w zakresie administracji drogowej innym organom oraz poruczenia administracji dróg państwowych samorządom na obszarze województw: krakowskiego, lwowskiego, stanisławowskiego i tarnopolskiego.
Dz.U. 1928 nr 72 poz. 648Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of July 5, 1928, concerning provincial journals.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 5 lipca 1928 r. w sprawie dzienników wojewódzkich.
Dz.U. 1928 nr 72 poz. 647Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of July 5, 1928, on the organization and scope of action of general administration authorities in the area of the capital city of Warsaw.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 5 lipca 1928 r. o organizacji i zakresie działania władz administracji ogólnej na obszarze miasta stołecznego Warszawy.
Dz.U. 1928 nr 71 poz. 644Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Posts and Telegraphs of July 5, 1928, concerning the substitute delivery of ordinary letter mail.
Rozporządzenie Ministra Poczt i Telegrafów z dnia 5 lipca 1928 r. w sprawie zastępczego doręczania zwykłych przesyłek listowych.
Dz.U. 1928 nr 69 poz. 632Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of July 5, 1928, on the classification of officers and privates of the border guard into salary groups.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 5 lipca 1928 r. o zaliczeniu oficerów i szeregowych straży granicznej do grup uposażenia.
Dz.U. 1928 nr 69 poz. 631Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of July 5, 1928, concerning the prohibition of the import of wheat and rye flour.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 5 lipca 1928 r. w sprawie zakazu przywozu pszenicy i mąki żytniej.
Dz.U. 1928 nr 72 poz. 660Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Agricultural Reform, Justice, and Agriculture of July 4, 1928, on the validity and effects of existing proceedings in the revision of servitudes liquidation in the estates of the former Cieszyn Chamber and on the procedure of the Servitude Revision Commission.
Rozporządzenie Ministrów: Reform Rolnych, Sprawiedliwości i Rolnictwa z dnia 4 lipca 1928 r. o ważności i skutkach dotychczasowego postępowania przy rewizji likwidacji serwitutów w dobrach b. Komory Cieszyńskiej i o trybie postępowania Serwitutowej Komisji Rewizyjnej.
Dz.U. 1928 nr 78 poz. 690Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of June 30, 1928, on preparatory service and the examination of candidates for the positions of labor sub-inspectors and inspectors.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 30 czerwca 1928 r. o służbie przygotowawczej i egzaminie kandydatów na stanowiska podinspektorów i inspektorów pracy.
Dz.U. 1928 nr 72 poz. 653Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Posts and Telegraphs of June 30, 1928, on the lump-sum payment of postal fees for postal letter mail.
Rozporządzenie Ministra Poczt i Telegrafów z dnia 30 czerwca 1928 r. o zryczałtowaniu opłat pocztowych za pocztowe przesyłki listowe.
Dz.U. 1928 nr 72 poz. 646Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of June 30, 1928, on the amendment of certain provisions of the Regulation of the Council of Ministers of January 7, 1925, on preparatory service and examination of candidates for Category I positions in state administrative service, as well as the Regulation of the Council of Ministers of January 16, 1925, on preparatory service and examination of candidates for Category II positions in state administrative service, and the Regulation of the Council of Ministers of May 13, 1925, on preparatory service and examination of candidates for Category III positions in state administrative service.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 30 czerwca 1928 r. w sprawie zmiany niektórych postanowień rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 7 stycznia 1925 r. o służbie przygotowawczej i egzaminie kandydatów na stanowiska I kategorji w państwowej służbie administracyjnej, tudzież rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 16 stycznia 1925 r. o służbie przygotowawczej i egzaminie kandydatów na stanowiska II kategorji w państwowej służbie administracyjnej oraz rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 13 maja 1925 r. o służbie przygotowawczej i egzaminie kandydatów na stanowiska III kategorji w państwowej służbie administracyjnej.
Dz.U. 1928 nr 69 poz. 630Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of June 30, 1928, on the amendment of the wording of § 3 of the Regulation of the Council of Ministers of February 3, 1928, on the amendment of the forms of statistical goods declaration cards and statistical notes, established by the Regulation of the Council of Ministers of November 10, 1921, on customs statistics.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 30 czerwca 1928 r. o zmianie brzmienia § 3 rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 3 lutego 1928 r. o zmianie wzorów kart zgłoszenia statystycznego towarów i notatek statystycznych, ustalonych rozporządzeniem Rady Ministrów z dnia 10 listopada 1921 r. w sprawie statystyki celnej.
Dz.U. 1928 nr 72 poz. 661Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Industry and Trade of June 28, 1928, concerning the publication of the consolidated text of the decree on measures of February 8, 1919.
Obwieszczenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 28 czerwca 1928 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu dekretu o miarach z dnia 8 lutego 1919 r.