Ppolska.starec← Urzadnik
Catalogue / 2020

2020

3680 legal acts

Dz.U. 2020 poz. 316Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of Agriculture and Rural Development of 14 February 2020 amending the regulation on the detailed conditions and procedure for granting financial aid under the "Organic Farming" measure covered by the Rural Development Programme for 2014-2020.
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi z dnia 14 lutego 2020 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie szczegółowych warunków i trybu przyznawania pomocy finansowej w ramach działania "Rolnictwo ekologiczne" objętego Programem Rozwoju Obszarów Wiejskich na lata 2014-2020
Dz.U. 2020 poz. 259Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of February 14, 2020, amending the regulation on the detailed manner, procedure, and deadlines for preparing materials for the draft budget law
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 14 lutego 2020 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie szczegółowego sposobu, trybu i terminów opracowania materiałów do projektu ustawy budżetowej
Dz.U. 2020 poz. 244Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of February 14, 2020, amending the regulation on the scope and conditions of using the tax portal
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 14 lutego 2020 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie zakresu i warunków korzystania z portalu podatkowego
Dz.U. 2020 poz. 235Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of February 14, 2020, amending the regulation on the establishment of the Government Plenipotentiary for Sports Infrastructure
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 14 lutego 2020 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie ustanowienia Pełnomocnika Rządu do spraw infrastruktury sportowej
M.P. 2020 poz. 207Komunikatin force
Communication of the President of the Social Insurance Institution of February 14, 2020, concerning the amount of the quarterly indexation rate of contributions to pension insurance, funds, default interest and deferral fee, recorded on the sub-account for the 4th quarter of 2019
Komunikat Prezesa Zakładu Ubezpieczeń Społecznych z dnia 14 lutego 2020 r. w sprawie wysokości wskaźnika kwartalnej waloryzacji składek na ubezpieczenie emerytalne, środków, odsetek za zwłokę i opłaty prolongacyjnej, zewidencjonowanych na subkoncie za IV kwartał 2019 r.
M.P. 2020 poz. 206Obwieszczeniein force
Announcement of the President of the Social Insurance Institution of February 14, 2020, concerning the indexation rate of the basis for calculating sickness benefit adopted for calculating rehabilitation benefit in the 2nd quarter of 2020
Obwieszczenie Prezesa Zakładu Ubezpieczeń Społecznych z dnia 14 lutego 2020 r. w sprawie wskaźnika waloryzacji podstawy wymiaru zasiłku chorobowego przyjętej do obliczenia świadczenia rehabilitacyjnego w II kwartale 2020 r.
M.P. 2020 poz. 193Komunikatin force
Communication of the President of the Social Insurance Institution of February 14, 2020, concerning the permissible income amount, the income threshold amount, and the annual permissible income amount and the annual income threshold amount, applied when reducing or suspending pre-retirement benefits and pre-retirement allowances
Komunikat Prezesa Zakładu Ubezpieczeń Społecznych z dnia 14 lutego 2020 r. w sprawie dopuszczalnej kwoty przychodu, granicznej kwoty przychodu oraz rocznej dopuszczalnej kwoty przychodu i rocznej granicznej kwoty przychodu, stosowanych przy zmniejszaniu lub zawieszaniu świadczeń przedemerytalnych oraz zasiłków przedemerytalnych
M.P. 2020 poz. 192Komunikatin force
Communication of the President of the Social Insurance Institution of February 14, 2020, concerning the amounts of income corresponding to 70% and 130% of the average monthly wage announced for the 4th quarter of 2019, applied when reducing or suspending pensions
Komunikat Prezesa Zakładu Ubezpieczeń Społecznych z dnia 14 lutego 2020 r. w sprawie kwot przychodu odpowiadających 70% i 130% przeciętnego miesięcznego wynagrodzenia ogłoszonego za IV kwartał 2019 r. stosowanych przy zmniejszaniu albo zawieszaniu emerytur i rent
M.P. 2020 poz. 191Komunikatin force
Communication of the President of the Social Insurance Institution of February 14, 2020, concerning the amount of income corresponding to 70% of the average monthly wage for the 4th quarter of 2019, announced for pension purposes, applied when suspending social pensions
Komunikat Prezesa Zakładu Ubezpieczeń Społecznych z dnia 14 lutego 2020 r. w sprawie kwoty przychodu odpowiadającej 70% przeciętnego miesięcznego wynagrodzenia za IV kwartał 2019 r. ogłoszonego do celów emerytalnych stosowanej przy zawieszaniu renty socjalnej
Dz.U. 2020 poz. 471Ustawain force
Law of February 13, 2020, on amending the Building Law and certain other laws
Ustawa z dnia 13 lutego 2020 r. o zmianie ustawy - Prawo budowlane oraz niektórych innych ustaw
Dz.U. 2020 poz. 463Obwieszczenienot in force
Announcement of the Marshal of the Sejm of the Republic of Poland of February 13, 2020, on the promulgation of the consolidated text of the Civil Status Records Act
Obwieszczenie Marszałka Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 13 lutego 2020 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu ustawy - Prawo o aktach stanu cywilnego
Dz.U. 2020 poz. 449Obwieszczenienot in force
Announcement of the Marshal of the Sejm of the Republic of Poland of February 13, 2020, on the promulgation of the consolidated text of the law on the functioning of cooperative banks, their association and associated banks
Obwieszczenie Marszałka Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 13 lutego 2020 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu ustawy o funkcjonowaniu banków spółdzielczych, ich zrzeszaniu się i bankach zrzeszających
Dz.U. 2020 poz. 443Obwieszczenienot in force
Announcement of the Marshal of the Sejm of the Republic of Poland of February 13, 2020, on the promulgation of the consolidated text of the law on public statistics
Obwieszczenie Marszałka Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 13 lutego 2020 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu ustawy o statystyce publicznej
Dz.U. 2020 poz. 442Obwieszczeniein force
Announcement of the Marshal of the Sejm of the Republic of Poland of February 13, 2020, on the announcement of the consolidated text of the Law on Infertility Treatment
Obwieszczenie Marszałka Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 13 lutego 2020 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu ustawy o leczeniu niepłodności
M.P. 2020 poz. 436Postanowieniein force
Order of the President of the Republic of Poland of February 13, 2020, on awarding decorations
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 13 lutego 2020 r. o nadaniu odznaczeń
Dz.U. 2020 poz. 431Obwieszczenienot in force
Announcement of the Marshal of the Sejm of the Republic of Poland of February 13, 2020, on the promulgation of the consolidated text of the law on the Military Police and military disciplinary bodies
Obwieszczenie Marszałka Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 13 lutego 2020 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu ustawy o Żandarmerii Wojskowej i wojskowych organach porządkowych
Dz.U. 2020 poz. 426Obwieszczenienot in force
Announcement of the Marshal of the Sejm of the Republic of Poland of February 13, 2020, on the promulgation of the consolidated text of the law on professional and social rehabilitation and employment of disabled persons
Obwieszczenie Marszałka Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 13 lutego 2020 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu ustawy o rehabilitacji zawodowej i społecznej oraz zatrudnianiu osób niepełnosprawnych
Dz.U. 2020 poz. 425Ustawain force
Law of February 13, 2020, on the State Inspectorate for Plant Protection and Seed
Ustawa z dnia 13 lutego 2020 r. o Państwowej Inspekcji Ochrony Roślin i Nasiennictwa
Dz.U. 2020 poz. 424Ustawain force
Law of February 13, 2020, on plant protection against pests
Ustawa z dnia 13 lutego 2020 r. o ochronie roślin przed agrofagami
Dz.U. 2020 poz. 415Obwieszczenienot in force
Announcement of the Marshal of the Sejm of the Republic of Poland of February 13, 2020, on the promulgation of the consolidated text of the law on covered bonds and mortgage banks
Obwieszczenie Marszałka Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 13 lutego 2020 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu ustawy o listach zastawnych i bankach hipotecznych
Dz.U. 2020 poz. 400Ustawain force
Law of February 13, 2020, amending the Law on Railway Transport and certain other laws
Ustawa z dnia 13 lutego 2020 r. o zmianie ustawy o transporcie kolejowym oraz niektórych innych ustaw
Dz.U. 2020 poz. 398Obwieszczenienot in force
Announcement of the Marshal of the Sejm of the Republic of Poland of February 13, 2020, on the promulgation of the consolidated text of the Law on medical commissions subordinate to the minister competent for internal affairs
Obwieszczenie Marszałka Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 13 lutego 2020 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu ustawy o komisjach lekarskich podległych ministrowi właściwemu do spraw wewnętrznych
Dz.U. 2020 poz. 397Obwieszczenienot in force
Announcement of the Marshal of the Sejm of the Republic of Poland of February 13, 2020, on the promulgation of the consolidated text of the Law on underwater works
Obwieszczenie Marszałka Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 13 lutego 2020 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu ustawy o wykonywaniu prac podwodnych
Dz.U. 2020 poz. 396Obwieszczenienot in force
Announcement of the Marshal of the Sejm of the Republic of Poland of February 13, 2020, on the promulgation of the consolidated text of the Law on the management of State Treasury agricultural real estate
Obwieszczenie Marszałka Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 13 lutego 2020 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu ustawy o gospodarowaniu nieruchomościami rolnymi Skarbu Państwa
Dz.U. 2020 poz. 389Obwieszczenienot in force
Announcement of the Marshal of the Sejm of the Republic of Poland of February 13, 2020, on the promulgation of the consolidated text of the Law on the provision of economic information and the exchange of economic data
Obwieszczenie Marszałka Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 13 lutego 2020 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu ustawy o udostępnianiu informacji gospodarczych i wymianie danych gospodarczych
Dz.U. 2020 poz. 378Obwieszczeniein force
Announcement of the Marshal of the Sejm of the Republic of Poland of 13 February 2020 on the promulgation of the consolidated text of the Law on energy labelling of energy-related products.
Obwieszczenie Marszałka Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 13 lutego 2020 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu ustawy o etykietowaniu energetycznym produktów związanych z energią
Dz.U. 2020 poz. 358Obwieszczenienot in force
Announcement of the Marshal of the Sejm of the Republic of Poland of February 13, 2020, on the promulgation of the consolidated text of the Law on the liability of collective entities for prohibited acts punishable by law
Obwieszczenie Marszałka Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 13 lutego 2020 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu ustawy o odpowiedzialności podmiotów zbiorowych za czyny zabronione pod groźbą kary
Dz.U. 2020 poz. 343Obwieszczenienot in force
Announcement of the Marshal of the Sejm of the Republic of Poland of February 13, 2020, on the promulgation of the consolidated text of the Law on the exchange of tax information with other countries
Obwieszczenie Marszałka Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 13 lutego 2020 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu ustawy o wymianie informacji podatkowych z innymi państwami
Dz.U. 2020 poz. 337Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of National Education of 13 February 2020 amending the regulation on cases in which a person who has completed 16 or 15 years of age may be admitted to a public or non-public adult school, and cases in which a person who has completed an eight-year primary school may fulfill the obligation to learn by attending a vocational qualification course.
Rozporządzenie Ministra Edukacji Narodowej z dnia 13 lutego 2020 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie przypadków, w których do publicznej lub niepublicznej szkoły dla dorosłych można przyjąć osobę, która ukończyła 16 albo 15 lat, oraz przypadków, w których osoba, która ukończyła ośmioletnią szkołę podstawową, może spełniać obowiązek nauki przez uczęszczanie na kwalifikacyjny kurs zawodowy
Dz.U. 2020 poz. 306Obwieszczenienot in force
Announcement by the Marshal of the Sejm of the Republic of Poland of February 13, 2020, on the promulgation of the consolidated text of the law on the disclosure of information about documents of state security bodies from the years 1944-1990 and the content of these documents
Obwieszczenie Marszałka Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 13 lutego 2020 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu ustawy o ujawnianiu informacji o dokumentach organów bezpieczeństwa państwa z lat 1944-1990 oraz treści tych dokumentów
Dz.U. 2020 poz. 288Ustawain force
Act of February 13, 2020, amending the Act - Code of Civil Procedure and certain other acts
Ustawa z dnia 13 lutego 2020 r. o zmianie ustawy - Kodeks postępowania cywilnego oraz niektórych innych ustaw
Dz.U. 2020 poz. 283Obwieszczenienot in force
Announcement by the Marshal of the Sejm of the Republic of Poland of February 13, 2020, on the promulgation of the consolidated text of the law on access to environmental information and its protection, public participation in environmental protection, and environmental impact assessments
Obwieszczenie Marszałka Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 13 lutego 2020 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu ustawy o udostępnianiu informacji o środowisku i jego ochronie, udziale społeczeństwa w ochronie środowiska oraz o ocenach oddziaływania na środowisko
Dz.U. 2020 poz. 278Ustawanot in force
Law of February 13, 2020, on specific solutions for the implementation of the budget law for 2020
Ustawa z dnia 13 lutego 2020 r. o szczególnych rozwiązaniach służących realizacji ustawy budżetowej na rok 2020
Dz.U. 2020 poz. 268Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of February 13, 2020, amending the regulation on the remuneration of local government employees
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 13 lutego 2020 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie wynagradzania pracowników samorządowych
M.P. 2020 poz. 243Oświadczenie rządowein force
Government Statement of February 13, 2020, on the binding of the Republic of Poland to the Agreement between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka on air transport, signed in Warsaw on February 15, 2018
Oświadczenie rządowe z dnia 13 lutego 2020 r. w sprawie związania Rzeczypospolitej Polskiej Umową między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Demokratyczno-Socjalistycznej Republiki Sri Lanki o transporcie lotniczym, podpisaną w Warszawie dnia 15 lutego 2018 r.
Dz.U. 2020 poz. 241Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of Digitization of February 13, 2020, amending the regulation on the scope of data made available in electronic form from the Central Vehicle Register
Rozporządzenie Ministra Cyfryzacji z dnia 13 lutego 2020 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie zakresu danych udostępnianych w postaci elektronicznej z centralnej ewidencji pojazdów
M.P. 2020 poz. 205Uchwałain force
Resolution of the Sejm of the Republic of Poland of February 13, 2020, on commemorating Mieczysław Grydzewski and his contribution to national culture on the 50th anniversary of his death
Uchwała Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 13 lutego 2020 r. w sprawie upamiętnienia Mieczysława Grydzewskiego oraz jego wkładu w kulturę narodową w 50. rocznicę śmierci
M.P. 2020 poz. 203Uchwałain force
Resolution of the Sejm of the Republic of Poland of February 13, 2020, on commemorating the 80th anniversary of the first deportations of Poles to the East from territories occupied by the Union of Soviet Socialist Republics
Uchwała Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 13 lutego 2020 r. w sprawie upamiętnienia 80. rocznicy pierwszych deportacji Polaków na Wschód z terenów okupowanych przez Związek Socjalistycznych Republik Sowieckich
M.P. 2020 poz. 382Umowa międzynarodowain force
Agreement of February 12, 2020, amending Article 6 of the Agreement between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Republic of Latvia on mutual visa representation, signed in Riga on February 13, 2013
Porozumienie z dnia 12 lutego 2020 r. zmieniające art. 6 Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Łotewskiej o wzajemnej reprezentacji wizowej, podpisanej w Rydze dnia 13 lutego 2013 r.
Dz.U. 2020 poz. 349Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Science and Higher Education of February 12, 2020, on the promulgation of the consolidated text of the Regulation of the Minister of Science and Higher Education on the preparation of lists of scientific monograph publications and scientific journals and peer-reviewed materials from international conferences
Obwieszczenie Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego z dnia 12 lutego 2020 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu rozporządzenia Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego w sprawie sporządzania wykazów wydawnictw monografii naukowych oraz czasopism naukowych i recenzowanych materiałów z konferencji międzynarodowych
Dz.U. 2020 poz. 290Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of Agriculture and Rural Development of February 12, 2020, on the introduction in 2020 in the territory of the Republic of Poland of the "Programme aimed at early detection of infections with the virus causing African swine fever and expanding knowledge about this disease and its eradication"
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi z dnia 12 lutego 2020 r. w sprawie wprowadzenia w 2020 r. na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej "Programu mającego na celu wczesne wykrycie zakażeń wirusem wywołującym afrykański pomór świń i poszerzenie wiedzy na temat tej choroby oraz jej zwalczanie"
Dz.U. 2020 poz. 243Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of February 12, 2020, on the adoption of the "Program of actions aimed at reducing nitrate pollution of waters from agricultural sources and preventing further pollution"
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 12 lutego 2020 r. w sprawie przyjęcia "Programu działań mających na celu zmniejszenie zanieczyszczenia wód azotanami pochodzącymi ze źródeł rolniczych oraz zapobieganie dalszemu zanieczyszczeniu"
Dz.U. 2020 poz. 222Rozporządzeniein force
Regulation of the Prime Minister of February 12, 2020, on early elections for the mayor of the town of Aleksandrów Kujawski in the Kujawsko-Pomorskie Voivodeship
Rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 12 lutego 2020 r. w sprawie przedterminowych wyborów burmistrza miasta Aleksandrowa Kujawskiego w województwie kujawsko-pomorskim
Dz.U. 2020 poz. 221Rozporządzeniein force
Regulation of the Prime Minister of February 12, 2020, on early elections for the mayor of the town of Obrzycko in the Wielkopolskie Voivodeship
Rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 12 lutego 2020 r. w sprawie przedterminowych wyborów burmistrza miasta Obrzycko w województwie wielkopolskim
M.P. 2020 poz. 177Komunikatin force
Communication of the Minister of Family, Labour and Social Policy of February 12, 2020 regarding the indexation rate for pensions and annuities in 2020
Komunikat Ministra Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej z dnia 12 lutego 2020 r. w sprawie wskaźnika waloryzacji emerytur i rent w 2020 r.
M.P. 2020 poz. 434Postanowieniein force
Order of the President of the Republic of Poland of February 11, 2020, on awarding decorations
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 11 lutego 2020 r. o nadaniu odznaczeń
M.P. 2020 poz. 430Postanowieniein force
Order of the President of the Republic of Poland of February 11, 2020, on awarding orders and decorations
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 11 lutego 2020 r. o nadaniu orderów i odznaczeń
Dz.U. 2020 poz. 274Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of Agriculture and Rural Development of February 11, 2020, repealing the regulation on plants, plant products or objects for which plant passports cannot be issued by authorized entities
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi z dnia 11 lutego 2020 r. uchylające rozporządzenie w sprawie roślin, produktów roślinnych lub przedmiotów, dla których paszporty roślin nie mogą być wydawane przez podmioty upoważnione do ich wydawania
Dz.U. 2020 poz. 271Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of Agriculture and Rural Development of February 11, 2020, amending the regulation on granting the statute to the Agricultural Property Agency
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi z dnia 11 lutego 2020 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie nadania statutu Agencji Restrukturyzacji i Modernizacji Rolnictwa
M.P. 2020 poz. 237Oświadczenie rządowein force
Government Statement of February 11, 2020, on the binding of the Republic of Poland to the Agreement between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Republic of Belarus on the construction of a new road border bridge structure across the Bug River at the Sławatycze - Domaczewo road border crossing on the Polish-Belarusian state border, signed in Minsk on June 27, 2019
Oświadczenie rządowe z dnia 11 lutego 2020 r. w sprawie związania Rzeczypospolitej Polskiej Umową między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Białorusi o budowie nowego drogowego granicznego obiektu mostowego przez rzekę Bug w drogowym przejściu granicznym Sławatycze - Domaczewo na polsko-białoruskiej granicy państwowej, podpisaną w Mińsku dnia 27 czerwca 2019 r.