Catalogue / 1935
1935
965 legal acts
M.P. 1935 nr 228 poz. 267Obwieszczenienot in force
Announcement of the State Debt Office of September 16, 1935, concerning the drawing for amortization of series II Building Loan bonds.
Obwieszczenie Urzędu Długów Państwa z dnia 16 września 1935 r. o wylosowaniu do umorzenia obligacji serji II Pożyczki Budowlanej.
M.P. 1935 nr 223 poz. 259Okólniknot in force
Circular of the Ministry of Finance L. D. IV. 26769/3/35 of September 16, 1935, concerning the partial use of certificates from Chambers of Industry and Commerce authorizing the application of reduced or exempt customs duties.
Okólnik Ministerstwa Skarbu L. D. IV. 26769/3/35 z dnia 16 września 1935 r. w sprawie częściowego wykorzystywania zaświadczeń Izb Przemysłowo-Handlowych, upoważniających do zastosowania cła zniżonego lub zwolnienia od cła.
M.P. 1935 nr 221 poz. 257Okólniknot in force
Circular of the Ministry of Finance of September 16, 1935, L. D. IV. 25345/2/35, concerning instructions on the measurement of sea vessels during customs clearance.
Okólnik Ministerstwa Skarbu z dnia 16 września 1935 r. L. D. IV. 25345/2/35 w sprawie instrukcji o pomiarach statków morskich przy odprawie celnej.
M.P. 1935 nr 220 poz. 256Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of September 16, 1935, concerning travel expenses and daily allowances for members of qualification commissions for land classification for land tax.
Zarządzenie Ministra Skarbu z dnia 16 września 1935 r. o kosztach podróży i dietach członków komisyj kwalifikacyjnych dla klasyfikacji gruntów dla podatku gruntowego.
Dz.U. 1935 nr 70 poz. 438Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Internal Affairs of September 14, 1935, on police and construction supervision over construction works.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 14 września 1935 r. o nadzorze policyjno-budowlanem nad wykonywanemi robotami budowlanemi.
M.P. 1935 nr 220 poz. 255Okólniknot in force
Circular T. 38 of the Ministry of Finance of September 14, 1935, L. D. IV. 26133/2/35, concerning clarifications to the import customs tariff (applies to items 221 and 222).
Okólnik T. 38 Ministerstwa Skarbu z dnia 14 września 1935 r. L. D. IV. 26133/2/35 w sprawie wyjaśnień do przywozowej taryfy celnej (dotyczy poz. poz. 221 i 222).
M.P. 1935 nr 218 poz. 250Okólniknot in force
Circular of the Ministry of Finance of September 14, 1935, L. D. IV. 26218/2/35, concerning clarifications to the import customs tariff (concerns items 67, 68, 236, 237).
Okólnik Ministerstwa Skarbu z dnia 14 września 1935 r. L. D. IV. 26218/2/35 w sprawie wyjaśnień do przywozowej taryfy celnej (dotyczy poz. poz. 67, 68, 236, 237).
M.P. 1935 nr 217 poz. 247Okólniknot in force
Circular T. 35 of the Ministry of Finance of September 13, 1935, L. D. IV. 26245/2/35, concerning clarifications to the import price tariff (concerns item 1167, point 4 of the customs tariff).
Okólnik T. 35 Ministerstwa Skarbu z dnia 13 września 1935 r. L. D. IV. 26245/2/35 w sprawie wyjaśnień do taryfy cenej przywozowej (dotyczy poz. 1167 p. 4 tar. celnej).
M.P. 1935 nr 217 poz. 246Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Social Welfare of September 13, 1935, concerning the appointment of an Extraordinary Arbitration Commission to determine the working and wage conditions for forest guards in the voivodeships of Warsaw, Białystok, Lublin, Łódź and Kielce for the service year 1935/36.
Zarządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 13 września 1935 r. w sprawie powołania Nadzwyczajnej Komisji Rozjemczej dla ustalenia warunków pracy i płacy straży leśnej na obszarze województw warszawskiego, białostockiego, lubelskiego, łódzkiego i kieleckiego na rok służbowy 1935/36.
M.P. 1935 nr 214 poz. 241Okólniknot in force
Circular of the Ministry of Finance of September 10, 1935, L. D. IV. 25560/2/35, concerning the application of the import prohibition to dutiable clocks according to item 1173, point 4 of the customs tariff.
Okólnik Ministerstwa Skarbu z dnia 10 września 1935 r. L. D. IV. 25560/2/35 w sprawie stosowania zakazu przywozu do zegarów clonych w/g poz. 1173 p. 4 t. c.
Dz.U. 1935 nr 69 poz. 430Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Industry and Trade of September 9, 1935, issued in agreement with the Ministers of: Religious Faiths and Public Education, Internal Affairs, Military Affairs, and Communication, on professional qualifications for conducting licensed industries.
Rozporządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 9 września 1935 r. wydane w porozumieniu z Ministrami: Wyznań Religijnych i Oświecenia Publicznego, Spraw Wewnętrznych, Spraw Wojskowych oraz Komunikacji w sprawie umiejętności zawodowej do prowadzenia przemysłu koncesjonowanego.
M.P. 1935 nr 218 poz. 248Okólniknot in force
Circular of the Ministry of Finance of September 9, 1935, L. D. IV. 17660/3/35, concerning the official list of medicinal mineral waters subject to customs duty according to item 269, point 1 of the import customs tariff.
Okólnik Ministerstwa Skarbu z dnia 9 września 1935 r. L. D. IV. 17660/3/35 w sprawie urzędowego wykazu wód mineralnych leczniczych, podlegających ocleniu według poz. 269 p. 1 taryfy celnej przywozowej.
Dz.U. 1935 nr 68 poz. 425Dekretnot in force
Decree of the President of the Republic of September 7, 1935, on amending the Act of February 4, 1921, on the establishment of the "Order of Polonia Restituta".
Dekret Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 7 września 1935 r. w sprawie zmiany ustawy z dnia 4 lutego 1921 r. o ustanowieniu orderu "Odrodzenia Polski".
Dz.U. 1935 nr 68 poz. 424Dekretnot in force
Decree of the President of the Republic of September 7, 1935, on amending the Act of February 4, 1921, on the establishment of the "Order of the White Eagle".
Dekret Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 7 września 1935 r. w sprawie zmiany ustawy z dnia 4 lutego 1921 r. o ustanowieniu orderu "Orła Białego".
M.P. 1935 nr 209 poz. 236Okólniknot in force
Circular of the Ministry of Finance of September 7, 1935, L. D. IV. 24267/2/35, concerning the denaturing of fats and oils with sodium lye and calcium lye.
Okólnik Ministerstwa Skarbu z dnia 7 września 1935 r. L. D. IV. 24267/2/35 w sprawie skażania tłuszczów i olejów ługiem sodowym i ługiem wapniowym.
Dz.U. 1935 nr 68 poz. 423Dekretnot in force
Decree of the President of the Republic of September 6, 1935, on the publication of the Journal of Laws of the Republic of Poland.
Dekret Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 6 września 1935 r. o wydawaniu Dziennika Ustaw Rzeczypospolitej Polskiej.
M.P. 1935 nr 211 poz. 239Okólniknot in force
Circular of the Ministry of Finance of September 6, 1935, L. D. IV. 21730/3/35, concerning the partial use of import permits from the Ministry of Industry and Trade.
Okólnik Ministerstwa Skarbu z dnia 6 września 1935 r. L. D. IV. 21730/3/35 w sprawie częściowego wykorzystywania pozwoleń przywozu Ministerstwa Przemysłu i Handlu.
M.P. 1935 nr 209 poz. 235Okólniknot in force
Circular T. 36 of the Ministry of Finance of September 6, 1935, L. D. IV. 23701/2/35, concerning clarifications to the import customs tariff (concerns item 410, point 2).
Okólnik T. 36 Ministerstwa Skarbu z dnia 6 września 1935 r. L. D. IV. 23701/2/35 w sprawie wyjaśnień do przywozowej taryfy celnej (dotyczy poz. 410 p. 2).
Dz.U. 1935 nr 68 poz. 429Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of September 5, 1935, issued in agreement with the Minister of Internal Affairs, on the compulsory sale of real estate in the border strip.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 5 września 1935 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Spraw Wewnętrznych o przymusowej sprzedaży nieruchomości w pasie granicznym.
M.P. 1935 nr 218 poz. 249Okólniknot in force
Circular of the Ministry of Finance L. D. IV 25056/1/35 of September 4, 1935, concerning the re-export of foreign packaging cleared conditionally.
Okólnik Ministerstwa Skarbu L. D. IV 25056/1/35 z dnia 4 września 1935 r. w sprawie powrotnego wywozu zagranicznych opakowań odprawionych warunkowo.
M.P. 1935 nr 209 poz. 234Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of September 4, 1935, concerning the write-off of loans to rural communes and district self-government associations for the construction of public elementary schools.
Zarządzenie Ministra Skarbu z dnia 4 września 1935 r. w sprawie umorzenia gminom wiejskim i powiatowym związkom samorządowym pożyczek na budowę publicznych szkół powszechnych.
M.P. 1935 nr 210 poz. 238Obwieszczenienot in force
Announcement of the State Debt Office of September 3, 1935, concerning the redemption of Investment Fund Bonds by drawing lots.
Obwieszczenie Urzędu Długów Państwa z dnia 3 września 1935 r. o umorzeniu Bonów Funduszu Inwestycyjnego w drodze losowania.
M.P. 1935 nr 200 poz. 228Obwieszczenienot in force
Announcement of the State Debt Office of September 2, 1935, concerning the redemption of 7% Railway Loan bonds.
Obwieszczenie Urzędu Długów Państwa z dnia 2 września 1935 r. w sprawie umorzenia w drodze wykupu obligacji 7% Pożyczki Kolejowej.
M.P. 1935 nr 205 poz. 233Okólniknot in force
Circular of the Ministry of Finance of August 31, 1935, L. D. IV. 19687/2/35, concerning bacterial cultures.
Okólnik Ministerstwa Skarbu z dnia 31 sierpnia 1935 r. L. D. IV. 19687/2/35 w sprawie odprawy kultur bakteryjnych.
M.P. 1935 nr 204 poz. 232Okólniknot in force
Circular of the Ministry of Finance of August 31, 1935, L. D. IV. 14185/2/35, concerning the determination of the net weight of goods arriving in bales, mats.
Okólnik Ministerstwa Skarbu z dnia 31 sierpnia 1935 r. L. D. IV. 14185/2/35 w sprawie ustalenia wagi netto towarów nadchodzących w belach, matach.
M.P. 1935 nr 213 poz. 240Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Social Welfare of August 30, 1935, concerning the application for the collective agreement of July 11, 1935, to be made universally binding for all construction works in the city of Bydgoszcz.
Obwieszczenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 30 sierpnia 1935 r. w sprawie podania o nadanie umowie zbiorowej z dnia 11 lipca 1935 r. mocy powszechnie obowiązującej dla wszystkich robót budowlanych w mieście Bydgoszczy.
Dz.U. 1935 nr 70 poz. 447Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of August 29, 1935, on the accession of the Federated and Unfederated Malay States to the commercial treaty with Great Britain of November 26, 1923.
Oświadczenie rządowe z dnia 29 sierpnia 1935 r. w sprawie przystąpienia sfederowanych i niesfederowanych Państw Malajskich do traktatu handlowego z Wielką Brytanją z dnia 26 listopada 1923 r.
Dz.U. 1935 nr 69 poz. 437Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Communication of August 29, 1935, concerning the promulgation of the consolidated text of the Decree of the President of the Republic of March 14, 1928, on aviation law.
Obwieszczenie Ministra Komunikacji z dnia 29 sierpnia 1935 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 14 marca 1928 r. o prawie lotniczem.
Dz.U. 1935 nr 68 poz. 428Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Military Affairs of August 29, 1935, on the implementation of Articles 15, 100, 101, and 105 of the Act of December 11, 1923, on pension benefits for state officials and professional military personnel.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wojskowych z dnia 29 sierpnia 1935 r. w sprawie wykonania art. 15, 100, 101 i 105 ustawy z dnia 11 grudnia 1923 r. o zaopatrzeniu emerytalnem funkcjonarjuszów państwowych i zawodowych wojskowych.
Dz.U. 1935 nr 67 poz. 422Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of August 29, 1935, issued in agreement with the Ministers of Agriculture and Land Reform, and Internal Affairs, on the commencement date of classification commissions' work.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 29 sierpnia 1935 r. wydane w porozumieniu z Ministrami Rolnictwa i Reform Rolnych oraz Spraw Wewnętrznych o terminie rozpoczęcia prac komisyj klasyfikacyjnych.
Dz.U. 1935 nr 66 poz. 416Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of August 29, 1935, in agreement with the Ministers of: Industry and Trade, and Agriculture and Land Reform, on customs duty reduction for fresh peaches.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 29 sierpnia 1935 r. w porozumieniu z Ministrami: Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych o zniżce celnej na brzoskwinie świeże.
M.P. 1935 nr 202 poz. 231Zarządzenienot in force
Order of the Minister of the Treasury of August 29, 1935, L. D. IV. 20398/2/35 concerning the authorization of Customs Directorates and the Customs Office in Gdynia to order refunds of the difference in customs duties arising from the additional application of reduced duty or exemption from duty.
Zarządzenie Ministra Skarbu z dnia 29 sierpnia 1935 r. L. D. IV. 20398/2/35 w sprawie upoważnienia Dyrekcyj Ceł i Urzędu Celnego w Gdyni do zarządzenia zwrotów różnicy należności celnych powstałej wskutek dodatkowego zastosowania cła zniżonego lub zwolnienia od cła.
M.P. 1935 nr 201 poz. 229Zarządzeniein force
Order of the Minister of the Interior of August 29, 1935, concerning the change of the name of the locality "Szarlej - Wielkie Piekary" in the Świętochłowice district, Silesian Voivodeship.
Zarządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 29 sierpnia 1935 r. o zmianie nazwy miejscowości "Szarlej - Wielkie Piekary" w powiecie świętochłowickim, województwie śląskiem.
Dz.U. 1935 nr 70 poz. 446Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of August 28, 1935, on Japan's ratification of the Convention of July 13, 1931, relating to the limitation of the manufacture and to the regulation of the distribution of narcotic drugs.
Oświadczenie rządowe z dnia 28 sierpnia 1935 r. w sprawie ratyfikacji przez Japonję konwencji z dnia 13 lipca 1931 r. o ograniczeniu fabrykacji i o uregulowaniu podziału środków odurzających.
Dz.U. 1935 nr 70 poz. 445Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of August 28, 1935, on Hungary's deposit of the instrument of ratification of the International Telecommunication Convention of December 9, 1932.
Oświadczenie rządowe z dnia 28 sierpnia 1935 r. w sprawie złożenia przez Węgry dokumentu ratyfikacyjnego Międzynarodowej Konwencji Telekomunikacyjnej z dnia 9 grudnia 1932 r.
Dz.U. 1935 nr 70 poz. 444Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of August 28, 1935, on China's notification of accession to the Convention and Statute of July 12, 1927, for the establishment of an International Union for the relief of war victims.
Oświadczenie rządowe z dnia 28 sierpnia 1935 r. w sprawie zgłoszenia przystąpienia Chin do konwencji i statutu z dnia 12 lipca 1927 r. o utworzeniu Unji Międzynarodowej Niesienia Pomocy.
M.P. 1935 nr 201 poz. 230Okólniknot in force
Circular of the Ministry of the Treasury of August 28, 1935, L. D. IV. 19982/2/35 concerning the control of cosmetic products imported from abroad.
Okólnik Ministerstwa Skarbu z dnia 28 sierpnia 1935 r. L. D. IV. 19982/2/35 w sprawie kontroli środków kosmetycznych przywożonych z zagranicy.
Dz.U. 1935 nr 73 poz. 462Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Foreign Affairs of August 27, 1935, on the correction of an error in the text of the international convention of May 31, 1929, for the safety of life at sea.
Obwieszczenie Ministra Spraw Zagranicznych z dnia 27 sierpnia 1935 r. o sprostowaniu błędu w tekście międzynarodowej konwencji z dnia 31 maja 1929 r. o bezpieczeństwie życia na morzu.
Dz.U. 1935 nr 66 poz. 414Dekretnot in force
Decree of the President of the Republic of August 27, 1935, on the transport of emigrants to overseas countries.
Dekret Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 27 sierpnia 1935 r. o przewozie emigrantów do krajów zaoceanicznych.
Dz.U. 1935 nr 65 poz. 410Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Social Welfare of August 27, 1935, on fraternity insurance in the Będzin district.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 27 sierpnia 1935 r. o ubezpieczeniu brackiem w powiecie będzińskim.
M.P. 1935 nr 199 poz. 226Okólniknot in force
Circular of the Ministry of the Treasury of August 27, 1935, L. D. IV. 24922/2/35 concerning clarifications to the import customs tariff (concerns item 296 of the customs tariff).
Okólnik T. 32 Ministerstwa Skarbu z dnia 27 sierpnia 1935 r. L. D. IV. 24922/2/35 w sprawie wyjaśnień do przywozowej taryfy celnej (dotyczy poz. 296 taryfy celnej).
M.P. 1935 nr 198 poz. 221Okólniknot in force
Circular of the Ministry of the Treasury of August 27, 1935, L. D. IV. 24923/2/35 concerning clarification to the import customs tariff (concerns item 964 of the customs tariff).
Okólnik T. 33 MInisterstwa Skarbu z dnia 27 sierpnia 1935 r. L. D. IV. 24923/2/35 w sprawie wyjaśnienia do taryfy celnej przywozowej (dotyczy poz. 964 taryfy celnej)
Dz.U. 1935 nr 66 poz. 413Dekretnot in force
Decree of the President of the Republic of August 26, 1935, on granting the National Library the name: "Józef Piłsudski National Library".
Dekret Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 26 sierpnia 1935 r. o nadaniu Bibljotece Narodowej nazwy: "Bibljoteka Narodowa Józefa Piłsudskiego".
Dz.U. 1935 nr 66 poz. 412Dekretnot in force
Decree of the President of the Republic of August 26, 1935, on granting the University of Warsaw the name: "Józef Piłsudski University in Warsaw".
Dekret Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 26 sierpnia 1935 r. o nadaniu Uniwersytetowi Warszawskiemu nazwy: "Uniwersytet Józefa Piłsudskiego w Warszawie".
M.P. 1935 nr 199 poz. 224Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of the Treasury of August 26, 1935, on the value of one gram of pure gold.
Obwieszczenie Ministra Skarbu z dnia 26 sierpnia 1935 r. o wartości jednego grama czystego złota.
Dz.U. 1935 nr 70 poz. 443Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of August 24, 1935, on the extension to Hong Kong, the Straits Settlements and the Dutch East Indies of the International Convention of May 31, 1929, for the safety of life at sea.
Oświadczenie rządowe z dnia 24 sierpnia 1935 r. w sprawie rozciągnięcia na Hongkong, Osady Cieśninowe i Wschodnie Indje holenderskie międzynarodowej konwencji z dnia 31 maja 1929 r. o bezpieczeństwie życia na morzu.
Dz.U. 1935 nr 70 poz. 442Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of August 24, 1935, on the accession of the undermentioned States to the Agreement of June 19, 1934, concerning the statistics of causes of death.
Oświadczenie rządowe z dnia 24 sierpnia 1935 r. w sprawie przystąpienia niżej wymienionych państw do porozumienia z dnia 19 czerwca 1934 r. o statystyce przyczyn zgonów.
Dz.U. 1935 nr 70 poz. 441Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of August 24, 1935, on the accession of the Dominion of Canada to the Convention of August 26, 1931, between Poland and Great Britain concerning civil and commercial proceedings.
Oświadczenie rządowe z dnia 24 sierpnia 1935 r. w sprawie przystąpienia Dominjonu Kanady do konwencji z dnia 26 sierpnia 1931 r. między Polską a Wielką Brytanją o postępowaniu w sprawach cywilnych i handlowych.
Dz.U. 1935 nr 70 poz. 440Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of August 24, 1935, on Finland's accession to the Agreement of August 20, 1929, for the revision of the Agreement for the unification of the regulations concerning potent drugs.
Oświadczenie rządowe z dnia 24 sierpnia 1935 r. w sprawie przystąpienia Finlandji do porozumienia z dnia 20 sierpnia 1929 r. w celu rewizji porozumienia o ujednostajnieniu przepisów leków silnie działających.
Dz.U. 1935 nr 69 poz. 436Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of August 24, 1935, on Iran's deposit of the instrument of ratification of the International Convention of April 24, 1926, relating to the international circulation of motor vehicles.
Oświadczenie rządowe z dnia 24 sierpnia 1935 r. w sprawie złożenia przez Iran dokumentu ratyfikacyjnego konwencji międzynarodowej z dnia 24 kwietnia 1926 r., dotyczącej ruchu samochodowego.