Catalogue / 1935
1935
965 legal acts
Dz.U. 1935 nr 57 poz. 372Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of Agriculture and Agrarian Reform of 25 July 1935, issued in agreement with the Minister of Finance, on receivables for parcelled state lands.
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 25 lipca 1935 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Skarbu o należnościach za rozparcelowane grunty państwowe.
M.P. 1935 nr 173 poz. 205Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Finance of 25 July 1935 on the value of one gram of pure gold.
Obwieszczenie Ministra Skarbu z dnia 25 lipca 1935 r. o wartości jednego grama czystego złota.
Dz.U. 1935 nr 59 poz. 381Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of July 24, 1935, on the exchange of instruments of ratification of the commercial agreement between the Government of the Republic of Poland and the Government of Great Britain and Northern Ireland, signed in London on February 27, 1935.
Oświadczenie rządowe z dnia 24 lipca 1935 r. w sprawie wymiany dokumentów ratyfikacyjnych umowy handlowej między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Wielkiej Brytanji i Północnej Irlandji, podpisanej w Londynie dnia 27 lutego 1935 r.
Dz.U. 1935 nr 57 poz. 369Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of July 24, 1935, on the amendment of the Regulation of the Council of Ministers of October 12, 1934, on the prohibition of importing certain goods.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 24 lipca 1935 r. o zmianie rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 12 października 1934 r. w sprawie zakazu przywozu niektórych towarów.
Dz.U. 1935 nr 56 poz. 361Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of July 24, 1935, on the licensing of the automobile and chassis manufacturing industry.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 24 lipca 1935 r. w sprawie koncesjonowania przemysłu wyrobu samochodów oraz podwozi samochodowych.
Dz.U. 1935 nr 56 poz. 360Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of July 24, 1935, on the classification of specific groups of state officials into the category of lower officials and the determination of their titles.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 24 lipca 1935 r. o zaliczeniu poszczególnych grup funkcjonarjuszów państwowych do kategorji funkcjonarjuszów niższych i ustaleniu ich tytułów.
M.P. 1935 nr 176 poz. 209Uchwałanot in force
Resolution of the Council of Ministers of July 24, 1935, concerning the appointment of a Government delegate on the basis of art. 5 of the Regulation of the President of the Republic of February 7, 1928 (Dz. U. R. P. No. 16, item 120) for the dioceses of Łuck and Lublin.
Uchwała Rady Ministrów z dnia 24 lipca 1935 r. w sprawie wyznaczenia delegata Rządu na podstawie art. 5 rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 7 lutego 1928 r. (Dz. U. R. P. Nr 16, poz. 120) dla diecezyj: łuckiej i lubelskiej.
M.P. 1935 nr 170 poz. 202Uchwałanot in force
Resolution of the Council of Ministers of 24 July 1935 on additional credit in the budget of the Ministry of Communications.
Uchwała Rady Ministrów z dnia 24 lipca 1935 r. w sprawie dodatkowego kredytu w budżecie Ministerstwa Komunikacji.
Dz.U. 1935 nr 65 poz. 409Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Religious Faiths and Public Education of July 23, 1935, on private schools and educational and upbringing institutions.
Rozporządzenie Ministra Wyznań Religijnych i Oświecenia Publicznego z dnia 23 lipca 1935 r. o prywatnych szkołach oraz zakładach naukowych i wychowawczych.
Dz.U. 1935 nr 62 poz. 394Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Communications of July 21, 1935, on the loose floating of timber on inland public waters.
Rozporządzenie Ministra Komunikacji z dnia 21 lipca 1935 r. o spuście drzewa luzem na wodach publicznych śródlądowych.
Dz.U. 1935 nr 59 poz. 384Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of July 20, 1935, on the organization of training for the Prison Guard.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 20 lipca 1935 r. o organizacji wyszkolenia Straży Więziennej.
Dz.U. 1935 nr 58 poz. 374Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of July 20, 1935, in agreement with the Minister of Military Affairs, on summer blouses for officers and privates of the State Police.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 20 lipca 1935 r. w porozumieniu z Ministrem Spraw Wojskowych o letnich bluzach dla oficerów i szeregowych Policji Państwowej.
Dz.U. 1935 nr 57 poz. 371Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Communications and Finance of July 20, 1935, on the write-off of uncollectible fees to the State Road Fund.
Rozporządzenie Ministrów: Komunikacji i Skarbu z dnia 20 lipca 1935 r. o umarzaniu nieściągalnych opłat na Państwowy Fundusz Drogowy.
Dz.U. 1935 nr 57 poz. 370Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior in agreement with the Minister of Military Affairs of July 20, 1935, on the uniforms and armament of officers and privates of the State Police - women.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych w porozumieniu z Ministrem Spraw Wojskowych z dnia 20 lipca 1935 r. o umundurowaniu i uzbrojeniu oficerów i szeregowych Policji Państwowej - kobiet.
Dz.U. 1935 nr 55 poz. 357Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of July 20, 1935 - Regulations on the functioning of prosecutor's offices of appellate and district courts.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 20 lipca 1935 r. - Regulamin urzędowania prokuratur sądów apelacyjnych i okręgowych.
Dz.U. 1935 nr 56 poz. 366Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Social Welfare of July 19, 1935, on the minimum amount of pensions of the Social Insurance Institution, established on the basis of Book IV of the German Reich Insurance Ordinance of July 19, 1911.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 19 lipca 1935 r. w sprawie minimalnej wysokości rent Zakładu Ubezpieczeń Społecznych, ustalonych na zasadzie IV Księgi Ordynacji Ubezpieczeniowej Rzeszy Niemieckiej z dnia 19 lipca 1911 r.
Dz.U. 1935 nr 54 poz. 355Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Social Welfare of July 19, 1935, on the method of submitting declarations and paying contributions for employees subject only to insurance against employment accidents and occupational diseases, with the exception of agricultural workers.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 19 lipca 1935 r. o sposobie dokonywania zgłoszeń i uiszczaniu składek za pracowników, podlegających tylko ubezpieczeniu od wypadków w zatrudnieniu i chorób zawodowych, z wyjątkiem pracowników rolnych.
M.P. 1935 nr 174 poz. 207Okólniknot in force
Circular of the Ministry of the Treasury of July 19, 1935, L. D. IV. 20974/2/35 concerning clarification to item 23 points 1 and 27 point 3 of the import customs tariff.
Okólnik T. 30 Ministerstwa Skarbu z dnia 19 lipca 1935 r. L. D. IV. 20974/2/35 w sprawie wyjaśnienia do poz. 23 pkt 1 i 27 pkt 3 przywozowej taryfy celnej.
Dz.U. 1935 nr 60 poz. 387Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of July 18, 1935, on customs clearance of means of transport.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 18 lipca 1935 r. o odprawie celnej środków przewozowych.
Dz.U. 1935 nr 52 poz. 341Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of July 18, 1935, on the final import customs clearance and conditional import clearance of goods delivered to customs offices located in the district of the Customs Directorate in Gdańsk.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 18 lipca 1935 r. w sprawie ostatecznej odprawy celnej przywozowej i odprawy warunkowej przywozowej towarów dostawianych do urzędów celnych położonych w okręgu Dyrekcji Ceł w Gdańsku.
M.P. 1935 nr 185 poz. 212Okólniknot in force
Circular of the Ministry of the Treasury of July 16, 1935, L. D. IV. 16815/2/35 concerning the transfer of fees provided for in point 7 § 45 and point 6 § 231 of the executive regulation to the customs law.
Okólnik Ministerstwa Skarbu z dnia 16 lipca 1935 r. L. D. IV. 16815/2/35 w sprawie przekazywania opłat przewidzianych p. 7 § 45 i p. 6 § 231 rozporządzenia wykonawczego do prawa celnego.
M.P. 1935 nr 174 poz. 208Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Industry and Trade of July 16, 1935, issued in agreement with the Minister of the Treasury, on changing the list of institutions authorized to issue export certificates, mentioned in § 3 of the Regulation of the Minister of the Treasury of October 25, 1934, in agreement with the Ministers of Industry and Trade and Agriculture and Agrarian Reform concerning the refund of customs duty on the export of certain goods.
Obwieszczenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 16 lipca 1935 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Skarbu o zmianie wykazu instytucyj, uprawnionych do wydawania zaświadczeń eksportowych, wymienionych w § 3 rozporządzenia Ministra Skarbu z dnia 25 października 1934 r. w porozumieniu z Ministrami: Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych w sprawie zwrotu cła przy wywozie niektórych towarów.
Dz.U. 1935 nr 59 poz. 383Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Industry and Trade, Social Welfare, and Internal Affairs of July 15, 1935, on the storage of carbide by industrial plants.
Rozporządzenie Ministrów: Przemysłu i Handlu, Opieki Społecznej oraz Spraw Wewnętrznych z dnia 15 lipca 1935 r. o przechowywaniu karbidu przez zakłady przemysłowe.
Dz.U. 1935 nr 56 poz. 363Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of July 15, 1935, on the abolition of the collection of a 10% surcharge to the state land tax.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 15 lipca 1935 r. w sprawie zniesienia poboru 10% dodatku do państwowego podatku gruntowego.
Dz.U. 1935 nr 49 poz. 328Zarządzenienot in force
Order of the President of the Republic of July 15, 1935, on elections to the Senate.
Zarządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 15 lipca 1935 . o wyborach do Senatu.
Dz.U. 1935 nr 49 poz. 327Zarządzenienot in force
Order of the President of the Republic of July 15, 1935, on elections to the Sejm.
Zarządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 15 lipca 1935 r. o wyborach do Sejmu.
M.P. 1935 nr 161 poz. 194Uchwałanot in force
Resolution of the Council of Ministers of 15 July 1935 on additional credit in the budget of the Ministry of the Interior.
Uchwała Rady Ministrów z dnia 15 lipca 1935 r. w sprawie dodatkowego kredytu w budżecie Ministerstwa Spraw Wewnętrznych.
Dz.U. 1935 nr 61 poz. 390Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of July 13, 1935, on amending the import customs tariff.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 13 lipca 1935 r. o zmianie taryfy celnej przywozowej.
Dz.U. 1935 nr 54 poz. 356Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of July 12, 1935, on the issuance of the 6% Investment Loan.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 12 lipca 1935 r. w sprawie wypuszczenia 6% Pożyczki Inwestycyjnej.
Dz.U. 1935 nr 54 poz. 354Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Social Welfare of July 12, 1935, on inspection assistants.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 12 lipca 1935 r. o asystentach inspekcyjnych.
Dz.U. 1935 nr 54 poz. 353Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Social Welfare of July 12, 1935, issued in agreement with the Minister of Finance on reliefs in repayment of arrears from social insurance.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 12 lipca 1935 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Skarbu o ulgach w spłacie zaległości z tytułu ubezpieczeń społecznych.
Dz.U. 1935 nr 54 poz. 351Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Industry and Trade of July 12, 1935, on granting reliefs regarding the protection of inventions, designs, and trademarks to the XV Eastern Trade Fair, organized by the Chamber of Industry and Commerce in Lviv from August 31 to September 15, 1935, inclusive.
Rozporządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 12 lipca 1935 r. o przyznaniu ulg w sprawie ochrony wynalazków, wzorów i znaków towarowych XV Międzynarodowym Targom Wschodnim, organizowanym przez Izbę Przemysłowo-Handlową we Lwowie w czasie od 31 sierpnia do 15 września 1935 r. włącznie.
Dz.U. 1935 nr 52 poz. 340Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of July 12, 1935, issued in agreement with the Ministers of Agriculture and Agrarian Reform and the Interior, on the implementation of the Act on Land Classification for Land Tax.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 12 lipca 1935 r. wydane w porozumieniu z Ministrami: Rolnictwa i Reform Rolnych oraz Spraw Wewnętrznych w sprawie wykonania ustawy o klasyfikacji gruntów dla podatku gruntowego.
M.P. 1935 nr 171 poz. 203Okólniknot in force
Circular of the Ministry of Finance of 12 July 1935 No. D. IV. 20969/3/35 on customs clearance of fabrics intended for factory use, covered by items 2, 3 and 4 of item 671 and note 1 to item 985 of the customs tariff.
Okólnik Ministerstwa Skarbu z dnia 12 lipca 1935 r. Nr. D. IV. 20969/3/35 w sprawie odprawy celnej tkanin przeznaczonych do użytku fabrycznego, objętych pp. 2, 3 i 4 poz. 671 oraz uwagą 1 do poz. 985 taryfy celnej.
M.P. 1935 nr 160 poz. 193Wykaznot in force
List of State Debts and Financial Guarantees Assumed by the State as of 1 July 1935.
Wykaz długów Państwa i przez Państwo przyjętych gwarancyj finansowych na dzień 1 lipca 1935 r.
Dz.U. 1935 nr 48 poz. 326Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of July 11, 1935, on voter lists for the Senate.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 11 lipca 1935 r. o spisach wyborców do Senatu.
Dz.U. 1935 nr 48 poz. 325Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of July 11, 1935, on voter lists for the Sejm.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 11 lipca 1935 r. o spisach wyborców do Sejmu.
Dz.U. 1935 nr 48 poz. 324Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of July 11, 1935 - Regulations for district assemblies.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 11 lipca 1935 r. - Regulamin do zgromadzenia okręgowego.
Dz.U. 1935 nr 58 poz. 379Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of July 10, 1935, on Afghanistan's accession to the International Convention of September 30, 1921, for the suppression of the traffic in women and children.
Oświadczenie rządowe z dnia 10 lipca 1935 r. w sprawie przystąpienia Afganistanu do międzynarodowej konwencji z dnia 30 września 1921 r. o zwalczaniu handlu kobietami i dziećmi.
Dz.U. 1935 nr 54 poz. 350Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Industry and Trade of July 10, 1935, on the amount and method of payment of fees for the examination and stamping of acetylene generators and for the examination of safety devices.
Rozporządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 10 lipca 1935 r. o wysokości i sposobie uiszczania opłat za badanie i stemplowanie wytwornic acetylenowych oraz za badanie urządzeń zabezpieczających.
Dz.U. 1935 nr 51 poz. 337Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of July 10, 1935, issued in agreement with the Ministers of Industry and Trade, Agriculture and Agrarian Reform, and the Treasury, on the milling of wheat and rye.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 10 lipca 1935 r. wydane w porozumieniu z Ministrami: Przemysłu i Handlu, Rolnictwa i Reform Rolnych i Skarbu o przemiale pszenicy i żyta.
Dz.U. 1935 nr 50 poz. 335Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of July 10, 1935, concerning the amendment of the Regulation of the Minister of Justice of December 17, 1934, on the fee for service in civil cases.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 10 lipca 1935 r. w sprawie zmiany rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 17 grudnia 1934 r. o opłacie za doręczenie w sprawach cywilnych.
Dz.U. 1935 nr 47 poz. 321Ustawanot in force
Law of July 8, 1935, on the election of the President of the Republic.
Ustawa z dnia 8 lipca 1935 r. o wyborze Prezydenta Rzeczypospolitej.
Dz.U. 1935 nr 47 poz. 320Ustawanot in force
Law of July 8, 1935 - Electoral Law to the Senate.
Ustawa z dnia 8 lipca 1935 r. - Ordynacja wyborcza do Senatu.
Dz.U. 1935 nr 47 poz. 319Ustawanot in force
Law of July 8, 1935 - Electoral Law to the Sejm.
Ustawa z dnia 8 lipca 1935 r. - Ordynacja wyborcza do Sejmu.
Dz.U. 1935 nr 51 poz. 338Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Communications of July 6, 1935, concerning the granting of a concession, containing amendments and supplements to the Act (concession) of the Warsaw Suburban Railway Company S.A., approved on June 20, 1911.
Zarządzenie Ministra Komunikacji z dnia 6 lipca 1935 r. w sprawie udzielenia koncesji, zawierającej zmiany i uzupełnienia ustawy (koncesji) Towarzystwa Warszawskich Kolei Dojazdowych S. A., zatwierdzonej dnia 20 czerwca 1911 r.
M.P. 1935 nr 174 poz. 206Okólniknot in force
Circular T. 28 of the Ministry of Finance of 6 July 1935 L. D. IV. 19910/2/35 on clarification to item 303 point 5 of the import customs tariff.
Okólnik T. 28 Ministerstwa Skarbu z dnia 6 lipca 1935 r. L. D. IV. 19910/2/35 w sprawie wyjaśnienia do poz. 303 pkt 5 taryfy celnej przywozowej.
M.P. 1935 nr 166 poz. 199Obwieszczenienot in force
Announcement of the Ministry of Communications No. L.-IV-915/11/35 of 6 June 1935 on the reopening of the Łódź airport for public use.
Obwieszczenie Ministerstwa Komunikacji Nr L.-IV-915/11/35 z dnia 6 czerwca 1935 r. w sprawie ponownego otwarcia do użytku publicznego lotniska w Łodzi.
M.P. 1935 nr 162 poz. 196Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Finance of 6 July 1935 on the regulations for prize draws and amortization draws of the 3% Premium Investment Loan.
Obwieszczenie Ministra Skarbu z dnia 6 lipca 1935 r. w sprawie regulaminu losowań wygranych oraz losowań amortyzacyjnych 3% Premjowej Pożyczki Inwestycyjnej.
M.P. 1935 nr 163 poz. 197Okólniknot in force
Circular T. 29 of the Ministry of Finance of 5 July 1935 L. D. IV. 20291/2/35 on the customs clearance of cinematographic apparatus for projection (item 1168 point 3 of the customs tariff).
Okólnik T. 29 Ministerstwa Skarbu z dnia 5 lipca 1935 r. L. D. IV. 20291/2/35 w sprawie clenia aparatów kinematograficznych do wyświetlań (poz. 1168 p. 3 taryfy celnej).