Catalogue / 1985
1985
653 legal acts
Dz.U. 1985 nr 27 poz. 118Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of May 31, 1985, amending the regulation on the establishment of voivodeship courts and district courts and determining their seats and territorial jurisdiction.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 31 maja 1985 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie utworzenia sądów wojewódzkich i sądów rejonowych oraz ustalenia ich siedzib i obszarów właściwości.
M.P. 1985 nr 15 poz. 117Uchwałanot in force
Resolution No. 90 of the Council of Ministers of May 30, 1985, on defining the principles and procedure for awarding the "Medal for Outstanding Sports Achievements", the titles "Sports Master" and "Merited Sports Master" and establishing the designs of the Medal and badges for these titles, as well as the manner of wearing them.
Uchwała nr 90 Rady Ministrów z dnia 30 maja 1985 r. w sprawie określenia zasad i trybu nadawania "Medalu za Wybitne Osiągnięcia Sportowe", tytułów "Mistrz Sportu" i "Zasłużony Mistrz Sportu" oraz ustalenia wzorów Medalu i odznak tych tytułów, a także sposobu ich noszenia.
M.P. 1985 nr 15 poz. 116Uchwałanot in force
Resolution No. 89 of the Council of Ministers of May 30, 1985, on the principles and procedure for awarding the badge "Merited Activist of Physical Culture" and establishing its design and manner of wearing.
Uchwała nr 89 Rady Ministrów z dnia 30 maja 1985 r. w sprawie zasad i trybu nadawania odznaki "Zasłużony Działacz Kultury Fizycznej" oraz ustalenia jej wzoru i sposobu noszenia.
M.P. 1985 nr 15 poz. 115Uchwałanot in force
Resolution No. 88 of the Council of Ministers of May 30, 1985, on the principles and procedure for awarding the title "Merited Coach" and establishing the design of the badge for this title and the manner of wearing it.
Uchwała nr 88 Rady Ministrów z dnia 30 maja 1985 r. w sprawie zasad i trybu nadawania tytułu "Zasłużony Trener" oraz ustalenia wzoru odznaki tego tytułu i sposobu jej noszenia.
M.P. 1985 nr 15 poz. 114Uchwałanot in force
Resolution No. 87 of the Council of Ministers of May 30, 1985 on the scope, principles, and procedure for granting state awards to coaches and instructors for special achievements in training work.
Uchwała nr 87 Rady Ministrów z dnia 30 maja 1985 r. w sprawie zakresu, zasad i trybu przyznawania nagród państwowych dla trenerów i instruktorów za szczególne osiągnięcia w pracy szkoleniowej.
M.P. 1985 nr 15 poz. 121Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Labour, Wages and Social Affairs of May 29, 1985, on defining deficit manual occupations in state enterprises.
Zarządzenie Ministra Pracy, Płac i Spraw Socjalnych z dnia 29 maja 1985 r. w sprawie określenia deficytowych zawodów robotniczych w przedsiębiorstwach państwowych.
Dz.U. 1985 nr 26 poz. 112Ustawanot in force
Law of May 29, 1985 Electoral Code of the Sejm of the Polish People's Republic.
Ustawa z dnia 29 maja 1985 r. Ordynacja wyborcza do Sejmu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej.
M.P. 1985 nr 13 poz. 96Uchwałanot in force
Resolution of the Sejm of the Polish People's Republic of May 29, 1985 on the implementation in 1984 of the government program for the development of agriculture and food economy.
Uchwała Sejmu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej z dnia 29 maja 1985 r. w sprawie realizacji w 1984 r. rządowego programu rozwoju rolnictwa i gospodarki żywnościowej.
Dz.U. 1985 nr 34 poz. 157Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of May 28, 1985 on the exchange of instruments of ratification of the Agreement between the Government of the Polish People's Republic and the Government of the People's Republic of Kampuchea on cultural and scientific cooperation, signed in Warsaw on August 6, 1984.
Oświadczenie rządowe z dnia 28 maja 1985 r. w sprawie wymiany dokumentów ratyfikacyjnych Umowy między Rządem Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej a Rządem Kampuczańskiej Republiki Ludowej o współpracy kulturalnej i naukowej, podpisanej w Warszawie dnia 6 sierpnia 1984 r.
Dz.U. 1985 nr 28 poz. 127Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Culture and Arts of May 28, 1985, on the operation of bookstores, antique shops, sale of works of art and conducting phonographic activities by non-socialized economy units.
Rozporządzenie Ministra Kultury i Sztuki z dnia 28 maja 1985 r. w sprawie prowadzenia księgarń, antykwariatów, sprzedaży dzieł sztuki oraz prowadzenia działalności w zakresie fonografii przez jednostki gospodarki nie uspołecznionej.
M.P. 1985 nr 15 poz. 120Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of May 28, 1985, on the principles and procedure for granting object subsidies.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 28 maja 1985 r. w sprawie zasad i trybu udzielania dotacji przedmiotowych.
M.P. 1985 nr 15 poz. 113Uchwałanot in force
Resolution No. 85 of the Council of Ministers of May 28, 1985 on the establishment of the honorary badge "For Merits for Environmental Protection and Water Management".
Uchwała nr 85 Rady Ministrów z dnia 28 maja 1985 r. w sprawie ustanowienia odznaki honorowej "Za Zasługi dla Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej".
M.P. 1985 nr 13 poz. 98Uchwałanot in force
Resolution No. 84 of the Council of Ministers of May 28, 1985 on the establishment of the honorary badge "Meritorious for Construction and Building Materials Industry".
Uchwała nr 84 Rady Ministrów z dnia 28 maja 1985 r. w sprawie ustanowienia odznaki honorowej "Zasłużony dla Budownictwa i Przemysłu Materiałów Budowlanych".
Dz.U. 1985 nr 34 poz. 155Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of May 27, 1985 on the exchange of instruments of ratification of the Agreement between the Government of the Polish People's Republic and the Government of the Lao People's Democratic Republic on cultural and scientific cooperation, signed in Vientiane on September 18, 1979.
Oświadczenie rządowe z dnia 27 maja 1985 r. w sprawie wymiany dokumentów ratyfikacyjnych Umowy między Rządem Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej a Rządem Laotańskiej Republiki Ludowo-Demokratycznej o współpracy kulturalnej i naukowej, podpisanej w Vientiane dnia 18 września 1979 r.
Dz.U. 1985 nr 28 poz. 119Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of May 27, 1985, on the taxation with consolidated tax of certain socialized economy units.
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 27 maja 1985 r. w sprawie opodatkowania podatkiem scalonym niektórych jednostek gospodarki uspołecznionej.
Dz.U. 1985 nr 27 poz. 117Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of May 27, 1985, on exemption from charges to the State Fund for Vocational Activation of the increase in wages due to employment growth of industrial group workers in certain shipyards in 1985 and 1986.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 27 maja 1985 r. w sprawie zwolnienia z obciążeń na Państwowy Fundusz Aktywizacji Zawodowej przyrostu wynagrodzeń z tytułu wzrostu zatrudnienia robotników grupy przemysłowej w niektórych stoczniach w latach 1985 i 1986.
Dz.U. 1985 nr 25 poz. 111Obwieszczenienot in force
Announcement of the Chairman of the Council of Ministers of May 27, 1985 on the correction of an error in the Law of May 10, 1985 on special criminal liability.
Obwieszczenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 27 maja 1985 r. o sprostowaniu błędu w ustawie z dnia 10 maja 1985 r. o szczególnej odpowiedzialności karnej.
M.P. 1985 nr 15 poz. 119Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of May 25, 1985, amending the order on the principles and procedure for executing the state budget.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 25 maja 1985 r. zmieniające zarządzenie w sprawie zasad i trybu wykonywania budżetu państwa.
Dz.U. 1985 nr 60 poz. 313Protokółnot in force
Protocol on the implementation of the Convention between the Polish People's Republic and the Czechoslovak Socialist Republic on small border traffic, signed in Prague on July 4, 1959
Protokół w sprawie wykonywania Konwencji między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Republiką Czechosłowacką o małym ruchu granicznym, podpisanej w Pradze dnia 4 lipca 1959 r.
M.P. 1985 nr 15 poz. 118Zarządzenienot in force
Order of the Minister of National Defence of May 24, 1985, amending the order on the territorial scope of operation of voivodeship military staffs and military recruitment centers.
Zarządzenie Ministra Obrony Narodowej z dnia 24 maja 1985 r. zmieniające zarządzenie w sprawie terytorialnego zasięgu działania wojewódzkich sztabów wojskowych i wojskowych komend uzupełnień.
M.P. 1985 nr 13 poz. 106Zarządzenienot in force
Ordinance of the Chairman of the Main Committee for Physical Culture and Sport of May 22, 1985 on sports disciplines and team games in which athletes may be awarded sports scholarships.
Zarządzenie Przewodniczącego Głównego Komitetu Kultury Fizycznej i Sportu z dnia 22 maja 1985 r. w sprawie dyscyplin sportu oraz gier zespołowych, w których zawodnikom mogą być przyznawane stypendia sportowe.
M.P. 1985 nr 13 poz. 102Zarządzenienot in force
Ordinance of the Minister of Health and Social Welfare of May 22, 1985 on the determination of investments undertaken for health protection, from which state-owned enterprises do not pay a deposit.
Zarządzenie Ministra Zdrowia i Opieki Społecznej z dnia 22 maja 1985 r. w sprawie określenia inwestycji podejmowanych w celu ochrony zdrowia, od których przedsiębiorstwa państwowe nie wpłacają kaucji.
Dz.U. 1985 nr 25 poz. 109Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of May 21, 1985 on the scope, principles, and procedure for granting and withholding sports scholarships and their amounts.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 21 maja 1985 r. w sprawie zakresu, zasad i trybu przyznawania i wstrzymywania stypendiów sportowych oraz ich wysokości.
M.P. 1985 nr 17 poz. 134Zarządzeniein force
Order of the Minister of Forestry and Wood Industry of May 20, 1985, on recognizing as nature reserves.
Zarządzenie Ministra Leśnictwa i Przemysłu Drzewnego z dnia 20 maja 1985 r. w sprawie uznania za rezerwaty przyrody.
M.P. 1985 nr 16 poz. 130Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Health and Social Welfare and Finance of May 20, 1985, on determining the consequences of accidents occurring to persons covered by statutory communication insurance.
Zarządzenie Ministra Zdrowia i Opieki Społecznej oraz Finansów z dnia 20 maja 1985 r. w sprawie ustalania następstw wypadków wynikłych u osób objętych ubezpieczeniami ustawowymi komunikacyjnymi.
M.P. 1985 nr 16 poz. 127Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of May 20, 1985, on determining damages to mechanical vehicles of natural persons and non-socialized economy units covered by statutory communication insurance.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 20 maja 1985 r. w sprawie ustalania szkód w pojazdach mechanicznych osób fizycznych i jednostek gospodarki nie uspołecznionej objętych ubezpieczeniami ustawowymi komunikacyjnymi.
Dz.U. 1985 nr 27 poz. 116Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of May 20, 1985, amending the regulation on the remuneration of employees of scientific research institutes and scientific establishments of the Polish Academy of Sciences and scientific research employees employed in other organizational units.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 20 maja 1985 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie wynagradzania pracowników instytutów naukowo-badawczych i placówek naukowych Polskiej Akademii Nauk oraz pracowników naukowo-badawczych zatrudnionych w innych jednostkach organizacyjnych.
Dz.U. 1985 nr 27 poz. 115Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of May 20, 1985, amending the regulation on the remuneration of academic teachers.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 20 maja 1985 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie wynagradzania nauczycieli akademickich.
M.P. 1985 nr 15 poz. 112Uchwałanot in force
Resolution No. 77 of the Council of Ministers of May 20, 1985 amending the resolution on the principles of remuneration for non-academic staff of higher education institutions.
Uchwała nr 77 Rady Ministrów z dnia 20 maja 1985 r. zmieniająca uchwałę w sprawie zasad wynagradzania pracowników szkół wyższych nie będących nauczycielami akademickimi.
M.P. 1985 nr 13 poz. 97Uchwałanot in force
Resolution No. 80 of the Council of Ministers of May 20, 1985 on increasing certain pensions and disability pensions of individual farmers.
Uchwała nr 80 Rady Ministrów z dnia 20 maja 1985 r. w sprawie podwyższenia niektórych emerytur i rent rolników indywidualnych.
M.P. 1985 nr 11 poz. 90Uchwałanot in force
Resolution No. 79 of the Council of Ministers of May 20, 1985, on the abolition of regulated sales of certain goods.
Uchwała nr 79 Rady Ministrów z dnia 20 maja 1985 r. w sprawie zniesienia reglamentowanej sprzedaży niektórych towarów.
Dz.U. 1985 nr 25 poz. 108Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of May 18, 1985 on the principles of creating company remuneration systems by municipal and housing economy enterprises.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 18 maja 1985 r. w sprawie zasad tworzenia zakładowych systemów wynagradzania przez przedsiębiorstwa gospodarki komunalnej i mieszkaniowej.
M.P. 1985 nr 13 poz. 105Zarządzenienot in force
Ordinance of the Chairman of the Main Committee for Physical Culture and Sport of May 15, 1985 on the principles and procedure for issuing permits and the principles and conditions for conducting rehabilitation activities by natural persons.
Zarządzenie Przewodniczącego Głównego Komitetu Kultury Fizycznej i Sportu z dnia 15 maja 1985 r. w sprawie zasad i trybu wydawania zezwoleń oraz zasad i warunków prowadzenia działalności w dziedzinie rehabilitacji ruchowej przez osoby fizyczne.
M.P. 1985 nr 13 poz. 104Zarządzenienot in force
Ordinance of the Chairman of the Main Committee for Physical Culture and Sport of May 15, 1985 on the forms of conducting rehabilitation activities by sports and recreation centers, physical culture associations and their unions, workplaces, and cooperative organizations.
Zarządzenie Przewodniczącego Głównego Komitetu Kultury Fizycznej i Sportu z dnia 15 maja 1985 r. w sprawie form prowadzenia działalności w dziedzinie rehabilitacji ruchowej przez ośrodki sportu i rekreacji, stowarzyszenia kultury fizycznej i ich związki, zakłady pracy i organizacje spółdzielcze.
Dz.U. 1985 nr 25 poz. 110Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of May 14, 1985 amending the regulation on the payment of turnover and income taxes from the income of craftsmen from services rendered through craft cooperatives.
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 14 maja 1985 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie opłacania podatków obrotowego i dochodowego od przychodów rzemieślników ze świadczeń wykonywanych za pośrednictwem spółdzielni rzemieślniczych.
M.P. 1985 nr 13 poz. 103Zarządzenienot in force
Ordinance of the Chairman of the Main Committee for Physical Culture and Sport of May 10, 1985 on the principles and procedure for granting benefits in terms of food, accommodation, and reimbursement of travel and transport costs for equipment for athletes, coaches, and instructors, as well as other persons participating in sports events and training.
Zarządzenie Przewodniczącego Głównego Komitetu Kultury Fizycznej i Sportu z dnia 10 maja 1985 r. w sprawie zasad i trybu przyznawania świadczeń w zakresie wyżywienia, zakwaterowania i zwrotu kosztów przejazdu i przewozu sprzętu dla zawodników, trenerów i instruktorów oraz innych osób uczestniczących w imprezach sportowych i procesie szkolenia.
Dz.U. 1985 nr 24 poz. 102Ustawanot in force
Law of May 10, 1985 on the establishment of the honorary title "Meritorious Farmer of the Polish People's Republic".
Ustawa z dnia 10 maja 1985 r. o ustanowieniu tytułu honorowego "Zasłużony Rolnik Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej".
Dz.U. 1985 nr 23 poz. 101Ustawanot in force
Law of May 10, 1985 on special criminal liability.
Ustawa z dnia 10 maja 1985 r. o szczególnej odpowiedzialności karnej.
M.P. 1985 nr 13 poz. 101Zarządzenienot in force
Ordinance of the Minister of Finance of May 10, 1985 on the waiver of the determination of agricultural tax on land and on certain income from special agricultural production sectors from auxiliary agricultural holdings of budgetary units of health and social welfare.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 10 maja 1985 r. w sprawie zaniechania ustalania podatku rolnego od gruntów i od niektórych dochodów z działów specjalnych produkcji rolnej od rolnych gospodarstw pomocniczych jednostek budżetowych służby zdrowia i opieki społecznej.
M.P. 1985 nr 13 poz. 100Zarządzenienot in force
Ordinance of the Minister of Finance of May 10, 1985 on the waiver of the determination and collection of certain contributions, forming part of the total monetary obligation, from agricultural holdings located in mountainous and hilly areas.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 10 maja 1985 r. w sprawie zaniechania ustalania i poboru niektórych świadczeń, wchodzących w skład łącznego zobowiązania pieniężnego, od gospodarstw rolnych położonych na terenach górskich i górzystych.
Dz.U. 1985 nr 23 poz. 100Ustawain force
Law of May 10, 1985 amending certain provisions of criminal law and law on petty offences.
Ustawa z dnia 10 maja 1985 r. o zmianie niektórych przepisów prawa karnego i prawa o wykroczeniach.
Dz.U. 1985 nr 24 poz. 106Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister - Head of the Office for Environmental Protection and Water Management of May 9, 1985 on the determination of offenses for which employees of the State Environmental Protection Inspectorate and employees of territorial state administration bodies with special competence for environmental protection and water management are authorized to impose fines by way of a penalty ticket.
Rozporządzenie Ministra - Kierownika Urzędu Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej z dnia 9 maja 1985 r. w sprawie określenia wykroczeń, za które pracownicy Państwowej Inspekcji Ochrony Środowiska oraz pracownicy terenowych organów administracji państwowej o właściwości szczególnej do spraw ochrony środowiska i gospodarki wodnej są upoważnieni do nakładania grzywien w drodze mandatu karnego.
M.P. 1985 nr 10 poz. 85Uchwałanot in force
Resolution No. 72 of the Council of Ministers of May 9, 1985, on the temporary cessation of claiming contractual penalties provided for in the General Conditions of Sale Agreements and Supply Agreements between entities of the socialized economy.
Uchwała nr 72 Rady Ministrów z dnia 9 maja 1985 r. w sprawie czasowego zaniechania dochodzenia kar umownych przewidzianych w Ogólnych warunkach umów sprzedaży oraz umów dostawy między jednostkami gospodarki uspołecznionej.
M.P. 1985 nr 9 poz. 77Uchwałanot in force
Resolution No. 71 of the Council of Ministers of May 9, 1985, on the establishment of the honorary badge "For Merits for Spatial Economy".
Uchwała nr 71 Rady Ministrów z dnia 9 maja 1985 r. w sprawie ustanowienia odznaki honorowej "Za zasługi dla gospodarki przestrzennej".
M.P. 1985 nr 10 poz. 82Uchwałanot in force
Resolution of the Council of State and the Council of Ministers of May 7, 1985, on ensuring conditions for the effective operation of the Workers-Peasant Inspection.
Uchwała Rady Państwa i Rady Ministrów z dnia 7 maja 1985 r. w sprawie zapewnienia warunków skutecznej działalności Inspekcji Robotniczo-Chłopskiej.
M.P. 1985 nr 10 poz. 88Zarządzenienot in force
Order of the Chairman of the Main Committee for Tourism of May 6, 1985, on the determination of the principles for setting regulated prices for employee holidays and camps and colonies for schoolchildren.
Zarządzenie Przewodniczącego Głównego Komitetu Turystyki z dnia 6 maja 1985 r. w sprawie określenia zasad ustalania cen regulowanych za wczasy pracownicze oraz obozy i kolonie dla młodzieży szkolnej.
Dz.U. 1985 nr 21 poz. 96Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of May 4, 1985 amending the regulation on collecting security deposits from tenants of residential premises to ensure the maintenance of premises in proper condition.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 4 maja 1985 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie pobierania od najemców lokali mieszkalnych kaucji zabezpieczającej utrzymanie lokali w należytym stanie.
Dz.U. 1985 nr 24 poz. 105Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of May 3, 1985 on tariff rates for statutory motor vehicle insurance for vehicles equipped with diplomatic and foreign Polish registration plates, as well as foreign registration plates.
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 3 maja 1985 r. w sprawie taryf składek za ubezpieczenia ustawowe komunikacyjne pojazdów mechanicznych zaopatrzonych w polskie tablice rejestracyjne dyplomatyczne i cudzoziemskie oraz zagraniczne tablice rejestracyjne.
Dz.U. 1985 nr 24 poz. 104Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of May 3, 1985 on tariff rates for statutory motor vehicle insurance in international traffic for vehicles equipped with ordinary Polish registration plates.
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 3 maja 1985 r. w sprawie taryf składek za ubezpieczenia ustawowe komunikacyjne w ruchu zagranicznym pojazdów mechanicznych zaopatrzonych w polskie tablice rejestracyjne zwyczajne.
M.P. 1985 nr 11 poz. 92Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of May 3, 1985, on the payment of benefits and compensation and the reimbursement of costs and expenses in foreign currencies from statutory motor insurance.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 3 maja 1985 r. w sprawie wypłaty świadczeń i odszkodowań oraz zwrotu kosztów i wydatków w walutach obcych z ubezpieczeń ustawowych komunikacyjnych.