Ppolska.starec← Urzadnik

2013

2783 правовых актов

Dz.U. 2013 poz. 1602Umowa międzynarodowaдействует
Договор между Республикой Польша и Княжеством Андорра об обмене информацией по налоговым вопросам, подписанный в Андорра-ла-Велья 15 июня 2012 г.
Umowa między Rzecząpospolitą Polską a Księstwem Andory o wymianie informacji w sprawach podatkowych, podpisana w Andorra la Vella dnia 15 czerwca 2012 r.
M.P. 2013 poz. 110Postanowienieдействует
Постановление Президента Республики Польша от 14 июня 2012 г. о награждении
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 14 czerwca 2012 r. o nadaniu odznaczeń
Dz.U. 2013 poz. 964Protokółдействует
Протокол между Республикой Польша и Великим Герцогством Люксембург об изменении Конвенции между Республикой Польша и Великим Герцогством Люксембург об избежании двойного налогообложения в отношении налогов на доходы и имущество, составленной в Люксембурге 14 июня 1995 г., подписанный в Люксембурге 7 июня 2012 г.
Protokół między Rzecząpospolitą Polską a Wielkim Księstwem Luksemburga zmieniający Konwencję między Rzecząpospolitą Polską a Wielkim Księstwem Luksemburga w sprawie unikania podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku, sporządzoną w Luksemburgu dnia 14 czerwca 1995 r., podpisany w Luksemburgu dnia 7 czerwca 2012 r.
Dz.U. 2013 poz. 1375Umowa międzynarodowaдействует
Административное соглашение о применении Соглашения между Республикой Польша и Украиной о социальном обеспечении, подписанное в Киеве 18 мая 2012 г.
Porozumienie administracyjne w sprawie stosowania Umowy między Rzecząpospolitą Polską a Ukrainą o zabezpieczeniu społecznym, podpisane w Kijowie dnia 18 maja 2012 r.
Dz.U. 2013 poz. 1373Umowa międzynarodowaдействует
Соглашение между Республикой Польша и Украиной о социальном обеспечении, совершенное в Киеве 18 мая 2012 г.
Umowa między Rzecząpospolitą Polską a Ukrainą o zabezpieczeniu społecznym, sporządzona w Kijowie dnia 18 maja 2012 r.
Dz.U. 2013 poz. 1353Protokółдействует
Протокол между Правительством Республики Польша и Правительством Республики Исландия о внесении изменений в Соглашение между Правительством Республики Польша и Правительством Республики Исландия об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от уплаты налогов в отношении налогов на доходы и имущество, совершенное в Рейкьявике 19 июня 1998 г., подписанное в Рейкьявике 16 мая 2012 г.
Protokół między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Islandii o zmianie Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Islandii w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku, sporządzonej w Reykjaviku dnia 19 czerwca 1998 r., podpisany w Reykjaviku dnia 16 maja 2012 r.
M.P. 2013 poz. 393Obwieszczenieдействует
Объявление Председателя Главного статистического управления от 15 мая 2013 г. о первой оценке валового внутреннего продукта в 2012 г.
Obwieszczenie Prezesa Głównego Urzędu Statystycznego z dnia 15 maja 2013 r. w sprawie pierwszego szacunku wartości produktu krajowego brutto w 2012 r.
M.P. 2013 poz. 785Umowa międzynarodowaдействует
Договор между Правительством Республики Польша и Правительством Объединенных Арабских Эмиратов о экономическом сотрудничестве, подписанный в Абу-Даби 22 апреля 2012 г.
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Zjednoczonych Emiratów Arabskich o współpracy gospodarczej, podpisana w Abu Dhabi dnia 22 kwietnia 2012 r.
M.P. 2013 poz. 66Umowa międzynarodowaдействует
Соглашение между Правительством Республики Польша и Правительством Объединенных Арабских Эмиратов об отмене визового режима для владельцев дипломатических паспортов, подписанное в Абу-Даби 22 апреля 2012 г.
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Zjednoczonych Emiratów Arabskich o zniesieniu obowiązku wizowego dla posiadaczy paszportów dyplomatycznych, podpisana w Abu Zabi dnia 22 kwietnia 2012 r.
Dz.U. 2013 poz. 453Umowa międzynarodowaдействует
Договор между Республикой Польша и Республикой Сан-Марино об обмене информацией по налоговым вопросам, подписанный в Сан-Марино 31 марта 2012 г.
Umowa między Rzecząpospolitą Polską a Republiką San Marino o wymianie informacji w sprawach podatkowych, podpisana w San Marino dnia 31 marca 2012 r.
Dz.U. 2013 poz. 1258Umowa międzynarodowaдействует
Договор о стабильности, координации и управлении в Экономическом и валютном союзе между Королевством Бельгия, Республикой Болгария, Королевством Дания, Федеративной Республикой Германия, Эстонской Республикой, Ирландией, Греческой Республикой, Королевством Испания, Французской Республикой, Итальянской Республикой, Республикой Кипр, Латвийской Республикой, Литовской Республикой, Великим Герцогством Люксембург, Венгрией, Мальтой, Королевством Нидерландов, Австрийской Республикой, Республикой Польша, Португальской Республикой, Румынией, Республикой Словения, Словацкой Республикой, Финляндской Республикой и Королевством Швеция, составленный в Брюсселе 2 марта 2012 г.
Traktat o stabilności, koordynacji i zarządzaniu w Unii Gospodarczej i Walutowej pomiędzy Królestwem Belgii, Republiką Bułgarii, Królestwem Danii, Republiką Federalną Niemiec, Republiką Estońską, Irlandią, Republiką Grecką, Królestwem Hiszpanii, Republiką Francuską, Republiką Włoską, Republiką Cypryjską, Republiką Łotewską, Republiką Litewską, Wielkim Księstwem Luksemburga, Węgrami, Maltą, Królestwem Niderlandów, Republiką Austrii, Rzecząpospolitą Polską, Republiką Portugalską, Rumunią, Republiką Słowenii, Republiką Słowacką, Republiką Finlandii i Królestwem Szwecji, sporządzony w Brukseli dnia 2 marca 2012 r.
Dz.U. 2013 poz. 1244Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 12 февраля 2012 г. о вступлении в силу измененного Приложения № 1 к Международной конвенции о борьбе с допингом в спорте, составленной в Париже 19 октября 2005 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 12 lutego 2012 r. w sprawie wejścia w życie zmienionego Załącznika nr 1 do Międzynarodowej konwencji o zwalczaniu dopingu w sporcie, sporządzonej w Paryżu dnia 19 października 2005 r.
Dz.U. 2013 poz. 1243Umowa międzynarodowaне действует
Измененное приложение № 1 к Международной конвенции о борьбе с допингом в спорте, составленной в Париже 19 октября 2005 г.
Zmieniony załącznik nr 1 do Międzynarodowej Konwencji o zwalczaniu dopingu w sporcie, sporządzonej w Paryżu dnia 19 października 2005 r.
Dz.U. 2013 poz. 845Konwencjaдействует
Конвенция о труде в морском судоходстве, принятая Генеральной конференцией Международной организации труда в Женеве 23 февраля 2006 г.
Konwencja o pracy na morzu, przyjęta przez Konferencję Ogólną Międzynarodowej Organizacji Pracy w Genewie dnia 23 lutego 2006 r.
Dz.U. 2013 poz. 678Umowa międzynarodowaдействует
Рамочное соглашение между Республикой Польша и Федеративной Республикой Германия о трансграничном сотрудничестве в области экстренной медицинской помощи, подписанное в Варшаве 21 декабря 2011 г.
Umowa ramowa między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Federalną Niemiec o współpracy transgranicznej w ratownictwie medycznym, podpisana w Warszawie dnia 21 grudnia 2011 r.
M.P. 2013 poz. 18Umowa międzynarodowaдействует
Соглашение между Правительством Республики Польша, Правительством Республики Беларусь и Кабинетом Министров Украины о создании Трансграничного биосферного резервата «Западное Полесье», составленное в Киеве 28 октября 2011 г.
Porozumienie pomiędzy Rządem Rzeczypospolitej Polskiej, Rządem Republiki Białorusi i Gabinetem Ministrów Ukrainy w sprawie utworzenia Transgranicznego Rezerwatu Biosfery Polesie Zachodnie, sporządzone w Kijowie dnia 28 października 2011 r.
M.P. 2013 poz. 792Umowa międzynarodowaдействует
Договор между Правительством Республики Польша и Правительством Алжирской Народно-Демократической Республики о воздушном транспорте, подписанный в Варшаве 7 июля 2011 г.
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Algierskiej Republiki Ludowo-Demokratycznej o transporcie lotniczym, podpisana w Warszawie dnia 7 lipca 2011 r.
Dz.U. 2013 poz. 682Umowa międzynarodowaдействует
Протокол об устойчивом туризме к Рамочной конвенции по охране и устойчивому развитию Карпат
Protokół o zrównoważonej turystyce do Ramowej Konwencji o ochronie i zrównoważonym rozwoju Karpat
M.P. 2013 poz. 68Umowa międzynarodowaдействует
Изменения к Гарантийному соглашению между государствами-членами Европейского Союза и Европейским инвестиционным банком, касающиеся кредитов, предоставляемых Европейским инвестиционным банком для финансирования инвестиционных проектов в странах Африки, Карибского бассейна и Тихого океана, а также в Заморских странах и территориях
Zmiany do Umowy Gwarancyjnej między państwami członkowskimi Unii Europejskiej a Europejskim Bankiem Inwestycyjnym dotyczącej pożyczek, których udzieli Europejski Bank Inwestycyjny na rzecz finansowania projektów inwestycyjnych w krajach Afryki, Karaibów i Pacyfiku oraz w Krajach i Terytoriach Zamorskich
M.P. 2013 poz. 587Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 16 февраля 2011 г. о присоединении Республики Польша к Техническому соглашению между Министром национальной обороны Республики Польша и Министерством национальной обороны Греческой Республики о реализации Меморандума о взаимопонимании о сотрудничестве с Многонациональным центром координации морских перевозок в Афинах
Oświadczenie rządowe z dnia 16 lutego 2011 r. w sprawie związania Rzeczypospolitej Polskiej Porozumieniem Technicznym między Ministrem Obrony Narodowej Rzeczypospolitej Polskiej a Ministerstwem Obrony Narodowej Republiki Greckiej dotyczącym realizacji Memorandum o Porozumieniu w sprawie współpracy z Wielonarodowym Centrum Koordynacji Transportu Morskiego w Atenach
M.P. 2013 poz. 585Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 16 февраля 2011 г. о присоединении Республики Польша к Меморандуму о взаимопонимании между Министром национальной обороны Республики Польша и Министерством национальной обороны Греческой Республики о сотрудничестве с Многонациональным центром координации морских перевозок в Афинах
Oświadczenie rządowe z dnia 16 lutego 2011 r. w sprawie związania Rzeczypospolitej Polskiej Memorandum o Porozumieniu między Ministrem Obrony Narodowej Rzeczypospolitej Polskiej a Ministerstwem Obrony Narodowej Republiki Greckiej w sprawie współpracy z Wielonarodowym Centrum Koordynacji Transportu Morskiego w Atenach
M.P. 2013 poz. 54Umowa międzynarodowaдействует
Соглашение между Правительством Республики Польша и Правительством Российской Федерации о сотрудничестве в борьбе с загрязнением моря нефтью и другими вредными веществами в районе Балтийского моря, включая Вислинский/Калининградский залив, подписанное в Варшаве 6 декабря 2010 г.
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Federacji Rosyjskiej o współpracy w zwalczaniu zanieczyszczeń morza olejami i innymi szkodliwymi substancjami na obszarze Morza Bałtyckiego, włączając Zalew Wiślany/Kaliningradzki, podpisana w Warszawie dnia 6 grudnia 2010 r.
M.P. 2013 poz. 984Umowa międzynarodowaдействует
Соглашение между Председателем Государственного Агентства по Атомной Энергетике Республики Польша и Комиссией по Ядерному Надзору Соединенных Штатов Америки об обмене технической информацией и сотрудничестве в области ядерной безопасности, подписанное в Вене 22 сентября 2010 г.
Porozumienie między Prezesem Państwowej Agencji Atomistyki Rzeczypospolitej Polskiej a Komisją Dozoru Jądrowego Stanów Zjednoczonych Ameryki o wymianie informacji technicznej i współpracy w dziedzinie bezpieczeństwa jądrowego, podpisane w Wiedniu dnia 22 września 2010 r.
Dz.U. 2013 poz. 1092Umowa międzynarodowaдействует
Поправки из Манилы к Приложению к Международной конвенции о минимальных стандартах для подготовки моряков, выдачи им свидетельств и несения вахтенной службы, 1978 г., составленные в Маниле 25 июня 2010 г.
Zmiany z Manili do załącznika do Międzynarodowej Konwencji o wymaganiach w zakresie wyszkolenia marynarzy, wydawania im świadectw oraz pełnienia wacht, 1978, sporządzone w Manili dnia 25 czerwca 2010 r.
M.P. 2013 poz. 805Umowa międzynarodowaдействует
Договор между Правительством Республики Польша и Правительством Литовской Республики о сотрудничестве в области морского и воздушного поиска и спасения, подписанный в Вильнюсе 19 октября 2009 г.
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Litewskiej o współpracy w morskim i lotniczym poszukiwaniu i ratownictwie, podpisana w Wilnie dnia 19 października 2009 r.
Dz.U. 2013 poz. 59Umowa międzynarodowaдействует
Договор между Республикой Польша и Королевством Марокко о передаче осужденных лиц, подписанный в Рабате 30 июня 2008 г.
Umowa między Rzecząpospolitą Polską a Królestwem Marokańskim o przekazywaniu osób skazanych, podpisana w Rabacie dnia 30 czerwca 2008 r.
Dz.U. 2013 poz. 1309Umowa międzynarodowaдействует
Соглашение о стабилизации и ассоциации между Европейскими сообществами и их государствами-членами, с одной стороны, и Республикой Сербия, с другой стороны, составленное в Люксембурге 29 апреля 2008 г.
Układ o Stabilizacji i Stowarzyszeniu między Wspólnotami Europejskimi i ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Serbii, z drugiej strony, sporządzony w Luksemburgu dnia 29 kwietnia 2008 r.
M.P. 2013 poz. 586Porozumienieдействует
Техническое соглашение между Министром национальной обороны Республики Польша и Министерством национальной обороны Греческой Республики о реализации Меморандума о взаимопонимании о сотрудничестве с Многонациональным центром координации морских перевозок в Афинах
Porozumienie techniczne między Ministrem Obrony Narodowej Rzeczypospolitej Polskiej a Ministerstwem Obrony Narodowej Republiki Greckiej dotyczące realizacji Memorandum o Porozumieniu w sprawie współpracy z Wielonarodowym Centrum Koordynacji Transportu Morskiego w Atenach
M.P. 2013 poz. 584Umowa międzynarodowaдействует
Меморандум о взаимопонимании между Министром национальной обороны Республики Польша и Министерством национальной обороны Греческой Республики о сотрудничестве с Многонациональным центром координации морских перевозок в Афинах
Memorandum o porozumieniu między Ministrem Obrony Narodowej Rzeczypospolitej Polskiej a Ministerstwem Obrony Narodowej Republiki Greckiej w sprawie współpracy z Wielonarodowym Centrum Koordynacji Transportu Morskiego w Atenach
Dz.U. 2013 poz. 1090Umowa międzynarodowaдействует
Единый текст измененного Статута Гаагской конференции по международному частному праву, принятого в Гааге 30 июня 2005 г.
Tekst jednolity zmienionego Statutu Haskiej Konferencji Prawa Prywatnego Międzynarodowego, przyjęty w Hadze dnia 30 czerwca 2005 r.
Dz.U. 2013 poz. 1604Umowa międzynarodowaдействует
Документ о денонсации Республикой Польша Конвенции о будущем многостороннем сотрудничестве в области рыболовства в Северо-Западной Атлантике, составленной в Оттаве 24 октября 1978 г.
Dokument Wypowiedzenia przez Rzeczpospolitą Polską Konwencji o przyszłej wielostronnej współpracy w rybołówstwie na Północno-Zachodnim Atlantyku, sporządzonej w Ottawie dnia 24 października 1978 r.
M.P. 2013 poz. 927Umowa międzynarodowaдействует
Соглашение между Правительством Республики Польша и Правительством Государства Израиль о кинокопродукции, составленное в Иерусалиме 16 февраля 2004 г.
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Państwa Izrael o koprodukcji filmowej, sporządzona w Jerozolimie dnia 16 lutego 2004 r.
Dz.U. 2013 poz. 1454Umowa międzynarodowaдействует
Документ о денонсации Республикой Польша Конвенции об оседании между Польшей и Турцией, подписанной в Анкаре 29 августа 1931 г.
Dokument wypowiedzenia przez Rzeczpospolitą Polską Konwencji osiedleńczej między Polską a Turcją, podpisanej w Ankarze, dnia 29 sierpnia 1931 r.