Головна / Dz.U. 1920 nr 35 poz. 200
Мирний договір між державами-союзниками та приєднаними державами та Німеччиною, підписаний у Версалі 28 червня 1919 року.
Traktat pokoju między mocarstwami sprzymierzonemi i skojarzonemi i Niemcami, podpisany w Wersalu dnia 28 czerwca 1919 roku.
Тип
Договір (Traktat)
Статус
припинення дії акта (wygaśnięcie aktu)
Опубліковано
1919-06-28
Тексти
Пов'язані акти
Виконавчі акти (12)
- Постанова Міністра скарбниці від 2 липня 1936 р., видана за погодженням з Міністрами: закордонних справ, сільського господарства та земельної реформи, а також промисловості та торгівлі, про скасування спеціальних обмежень товарообігу з Італією та італійськими володіннями.
- Постанова Міністра Скарбу від 13 листопада 1935 р., видана за погодженням з Міністрами: Закордонних Справ, Сільського Господарства та Аграрної Реформи та Промисловості і Торгівлі, про обмеження товарообігу з Італією та італійськими володіннями.
- Заява уряду від 1 квітня 1930 р. щодо рішення Ради Ліги Націй стосовно резервів гірничого страхування на території Верхньої Сілезії, переданої Польщі Німеччиною, виданої на підставі ст. 312 Мирного договору між Союзними та Об'єднаними державами та Німеччиною, підписаного у Версалі 28 червня 1919 року.
- Урядове оголошення від 10 травня 1928 р. щодо зміни ст. 33 (пункт 2) процесуального регламенту Змішаного Арбітражного польсько-німецького трибуналу.
- Урядова заява від 20 березня 1925 р. щодо регламенту доступу до Вісли та її використання населенням Східної Пруссії, укладеного на виконання ст. 97 Мирного договору між Союзними та Об'єднаними державами та Німеччиною, підписаного у Версалі 28 червня 1919 р.
- Урядове оголошення від 29 вересня 1924 р. про продовження терміну для подання позовів до Змішаного арбітражного трибуналу польсько-німецького.
- Урядова заява від 23 січня 1924 р. щодо продовження терміну для подання позовів до Змішаного Арбітражного Суду польсько-німецького.
- Урядова заява від 27 липня 1923 р. щодо зміни ст. 22 процесуального регламенту Змішаного Арбітражного Суду польсько-німецького.
- Урядове оголошення від 20 квітня 1923 р. щодо визнання східних кордонів Речі Посполитої.
- Урядове оголошення від 20 червня 1922 р. щодо ратифікації Урядовою та Плебісцитною Міжсоюзницькою Комісією Верхнього Сілезії передачі Польщі адміністрації на наданій їй території плебісцитної зони.
- Урядова заява від 3 листопада 1921 р. щодо процесуального регламенту Змішаного арбітражного суду Польсько-Німецького, заснованого на підставі ст. 304 Версальського договору.
- Постанова Ради Міністрів від 28 жовтня 1920 р. про створення при Головному ліквідаційному управлінні Комісії з реституції.
Акти, що посилаються на цей акт
- Правова підстава: Постанова Ради Міністрів від 28 жовтня 1920 р. про створення при Головному ліквідаційному управлінні Комісії з реституції.
- Правова підстава: Урядове оголошення від 20 червня 1922 р. щодо ратифікації Урядовою та Плебісцитною Міжсоюзницькою Комісією Верхнього Сілезії передачі Польщі адміністрації на наданій їй території плебісцитної зони.
- Правова підстава: Урядова заява від 3 листопада 1921 р. щодо процесуального регламенту Змішаного арбітражного суду Польсько-Німецького, заснованого на підставі ст. 304 Версальського договору.
- Правова підстава: Постанова Міністра скарбниці від 2 липня 1936 р., видана за погодженням з Міністрами: закордонних справ, сільського господарства та земельної реформи, а також промисловості та торгівлі, про скасування спеціальних обмежень товарообігу з Італією та італійськими володіннями.
- Правова підстава: Постанова Міністра Скарбу від 13 листопада 1935 р., видана за погодженням з Міністрами: Закордонних Справ, Сільського Господарства та Аграрної Реформи та Промисловості і Торгівлі, про обмеження товарообігу з Італією та італійськими володіннями.
- Правова підстава: Заява уряду від 1 квітня 1930 р. щодо рішення Ради Ліги Націй стосовно резервів гірничого страхування на території Верхньої Сілезії, переданої Польщі Німеччиною, виданої на підставі ст. 312 Мирного договору між Союзними та Об'єднаними державами та Німеччиною, підписаного у Версалі 28 червня 1919 року.
- Правова підстава: Урядове оголошення від 10 травня 1928 р. щодо зміни ст. 33 (пункт 2) процесуального регламенту Змішаного Арбітражного польсько-німецького трибуналу.
- Правова підстава: Урядова заява від 20 березня 1925 р. щодо регламенту доступу до Вісли та її використання населенням Східної Пруссії, укладеного на виконання ст. 97 Мирного договору між Союзними та Об'єднаними державами та Німеччиною, підписаного у Версалі 28 червня 1919 р.
- Правова підстава: Урядове оголошення від 29 вересня 1924 р. про продовження терміну для подання позовів до Змішаного арбітражного трибуналу польсько-німецького.
- Правова підстава: Урядова заява від 23 січня 1924 р. щодо продовження терміну для подання позовів до Змішаного Арбітражного Суду польсько-німецького.
- Правова підстава: Урядова заява від 27 липня 1923 р. щодо зміни ст. 22 процесуального регламенту Змішаного Арбітражного Суду польсько-німецького.
- Правова підстава: Урядове оголошення від 20 квітня 1923 р. щодо визнання східних кордонів Речі Посполитої.
- Правова підстава зі ст.: Постанова Міністра скарбниці від 2 липня 1936 р., видана за погодженням з Міністрами: закордонних справ, сільського господарства та земельної реформи, а також промисловості та торгівлі, про скасування спеціальних обмежень товарообігу з Італією та італійськими володіннями.
- Правова підстава зі ст.: Урядове оголошення від 10 травня 1928 р. щодо зміни ст. 33 (пункт 2) процесуального регламенту Змішаного Арбітражного польсько-німецького трибуналу.
- Правова підстава зі ст.: Постанова Міністра Скарбу від 13 листопада 1935 р., видана за погодженням з Міністрами: Закордонних Справ, Сільського Господарства та Аграрної Реформи та Промисловості і Торгівлі, про обмеження товарообігу з Італією та італійськими володіннями.