Головна / Dz.U. 1934 nr 14 poz. 114
Угода щодо морських сигналів та угода щодо маяків, які не перебувають на своїх звичайних місцях стоянки, підписані в Лісабоні 23 жовтня 1930 р.
Układ dotyczący sygnałów morskich i układ dotyczący latarniowców, które nie znajdują się na swych normalnych miejscach postoju, podpisane w Lizbonie dnia 23 października 1930 r.
Тип
Угода (Układ)
Статус
чинний (obowiązujący)
Опубліковано
1933-09-21
Тексти
Ключові слова
морське правобандериміжнародні договори
Пов'язані акти
Виконавчі акти (2)
- Урядова заява від 23 березня 1934 р. щодо здачі Югославією ратифікаційного документа угоди про маяки, які не перебувають на своїх звичайних місцях стоянки.
- Заява уряду від 21 грудня 1933 р. щодо подання Польщею та іншими державами ратифікаційних грамот, визнання своїх підписів остаточними та заяв про приєднання до Угоди щодо морських сигналів та до Угоди щодо маяків, які не перебувають на своїх звичайних місцях стоянки, підписаних у Лісабоні 23 жовтня 1930 р. разом із відповідними Регламентами.
Акти, що посилаються на цей акт
- Відсилання: Урядова заява від 21 березня 1938 р. щодо подання Югославією ратифікаційного документа угоди від 23 жовтня 1930 р. про морські сигнали.
- Відсилання: Урядове оголошення від 27 лютого 1937 р. щодо подання Естонією ратифікаційної грамоти угоди від 23 жовтня 1930 р., що стосується маяків, які не перебувають на своїх звичайних місцях стоянки.
- Відсилання: Заява уряду від 19 жовтня 1936 р. щодо приєднання Туреччини до угоди щодо морських сигналів та угоди щодо маяків, які не перебувають на своїх звичайних місцях стоянки, від 23 жовтня 1930 р.
- Відсилання: Заява уряду від 8 вересня 1936 р. щодо подання Фінляндією ратифікаційної грамоти угоди щодо морських сигналів від 23 жовтня 1930 р.
- Відсилання: Заява Уряду від 7 січня 1936 р. щодо приєднання Латвії до угоди про морські сигнали та угоди про маяки, які не перебувають на своїх звичайних місцях стоянки, від 23 жовтня 1930 р.
- Відсилання: Заява Уряду від 29 листопада 1935 р. щодо приєднання Іраку до угоди, що стосується маяків, які не перебувають на своїх звичайних місцях стоянки, від 23 жовтня 1930 р.
- Відсилання: Урядова заява від 9 листопада 1935 р. щодо подання Китаєм ратифікаційних грамот до угоди щодо морських сигналів та угоди щодо маяків, які не перебувають на своїх звичайних місцях стоянки, від 23 жовтня 1930 р.
- Відсилання: Урядова заява від 11 серпня 1934 р. щодо здачі Фінляндією ратифікаційної грамоти угоди, що стосується маяків, які не перебувають на своїх звичайних місцях стоянки.
- Правова підстава: Урядова заява від 23 березня 1934 р. щодо здачі Югославією ратифікаційного документа угоди про маяки, які не перебувають на своїх звичайних місцях стоянки.
- Правова підстава: Заява уряду від 21 грудня 1933 р. щодо подання Польщею та іншими державами ратифікаційних грамот, визнання своїх підписів остаточними та заяв про приєднання до Угоди щодо морських сигналів та до Угоди щодо маяків, які не перебувають на своїх звичайних місцях стоянки, підписаних у Лісабоні 23 жовтня 1930 р. разом із відповідними Регламентами.
- Правова підстава зі ст.: Урядова заява від 23 березня 1934 р. щодо здачі Югославією ратифікаційного документа угоди про маяки, які не перебувають на своїх звичайних місцях стоянки.
- Правова підстава зі ст.: Заява уряду від 21 грудня 1933 р. щодо подання Польщею та іншими державами ратифікаційних грамот, визнання своїх підписів остаточними та заяв про приєднання до Угоди щодо морських сигналів та до Угоди щодо маяків, які не перебувають на своїх звичайних місцях стоянки, підписаних у Лісабоні 23 жовтня 1930 р. разом із відповідними Регламентами.