Головна / Dz.U. 2002 nr 37 poz. 349
Постанова Міністра внутрішніх справ та адміністрації від 18 березня 2002 р. про випадки, коли назви та тексти польською мовою можуть супроводжуватися версіями в перекладі на іноземну мову.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji z dnia 18 marca 2002 r. w sprawie wypadków, w których nazwom i tekstom w języku polskim mogą towarzyszyć wersje w przekładzie na język obcy.
Тип
Постанова (Rozporządzenie)
Статус
чинний (obowiązujący)
Опубліковано
2002-03-18
Набрання чинності
2002-04-27
Тексти
Ключові слова
державна мованаціональні меншини
Пов'язані акти
Змінюючі акти (2)
- Постанова Міністра внутрішніх справ та адміністрації від 19 квітня 2006 р. про внесення змін до постанови щодо нещасних випадків, яким назви та тексти польською мовою можуть супроводжувати версії іноземними мовами · 2006-05-19
- Постанова Міністра внутрішніх справ та адміністрації від 29 вересня 2011 р. про внесення змін до постанови щодо випадків, коли назви та тексти польською мовою можуть супроводжуватися версіями на іноземній мові · 2011-11-03
Правова підстава (1)
Правова підстава зі ст. (1)
- Закон від 7 жовтня 1999 р. про польську мову. · art. 10 ust. 2
Акти, що посилаються на цей акт
- Виконавчі акти: Закон від 7 жовтня 1999 р. про польську мову.
- Змінені акти: Постанова Міністра внутрішніх справ та адміністрації від 29 вересня 2011 р. про внесення змін до постанови щодо випадків, коли назви та тексти польською мовою можуть супроводжуватися версіями на іноземній мові
- Змінені акти: Постанова Міністра внутрішніх справ та адміністрації від 19 квітня 2006 р. про внесення змін до постанови щодо нещасних випадків, яким назви та тексти польською мовою можуть супроводжувати версії іноземними мовами