Ppolska.starec← Urzadnik

2007

2979 правових актів

Dz.U. 2007 nr 117 poz. 808Konwencjaчинний
Конвенція про розробку Європейської фармакопеї, складена в Страсбурзі 22 липня 1964 р., та Протокол до Конвенції про розробку Європейської фармакопеї, складений в Страсбурзі 16 листопада 1989 р.
Konwencja o opracowaniu Farmakopei Europejskiej, sporządzona w Strasburgu dnia 22 lipca 1964 r., oraz Protokół do Konwencji o opracowaniu Farmakopei Europejskiej, sporządzony w Strasburgu dnia 16 listopada 1989 r.
Dz.U. 2007 nr 85 poz. 566Umowa międzynarodowaчинний
Виправлений Стаття 1 Конвенції про заборону або обмеження використання певних видів звичайної зброї, які можуть вважатися такими, що завдають надмірних ушкоджень або мають невибіркову дію, разом із додатками, складеної в Женеві 10 жовтня 1980 р. (Конвенція CCW)
Poprawiony Artykuł 1 Konwencji o zakazie lub ograniczeniu użycia pewnych broni konwencjonalnych, które mogą być uważane za powodujące nadmierne cierpienia lub mające niekontrolowane skutki, wraz z załącznikami, sporządzonej w Genewie dnia 10 października 1980 r. (Konwencja CCW)
Dz.U. 2007 nr 74 poz. 487Konwencjaчинний
Рамкова конвенція Всесвітньої організації охорони здоров'я про боротьбу проти тютюну, укладена в Женеві 21 травня 2003 р.
Ramowa Konwencja Światowej Organizacji Zdrowia o Ograniczeniu Użycia Tytoniu, sporządzona w Genewie dnia 21 maja 2003 r.
Dz.U. 2007 nr 34 poz. 208Oświadczenie rządoweчинний
Урядова заява від 23 серпня 2006 р. щодо зобов'язання Республіки Польща Адміністративною угодою про застосування Угоди між Республікою Польща та Республікою Болгарія про соціальне забезпечення, підписаною в Гельсінкі 7 липня 2006 р.
Oświadczenie rządowe z dnia 23 sierpnia 2006 r. w sprawie związania Rzeczypospolitej Polskiej Porozumieniem Administracyjnym w sprawie stosowania Umowy między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Bułgarii o zabezpieczeniu społecznym, podpisanym w Helsinkach dnia 7 lipca 2006 r.
Dz.U. 2007 nr 73 poz. 485Oświadczenie rządoweчинний
Урядова заява від 22 серпня 2006 р. про чинність Поправок до Міжнародної конвенції про охорону рослин, укладеної в Римі 6 грудня 1951 р.
Oświadczenie rządowe z dnia 22 sierpnia 2006 r. w sprawie mocy obowiązującej Poprawek do Międzynarodowej konwencji ochrony roślin, sporządzonej w Rzymie dnia 6 grudnia 1951 r.
Dz.U. 2007 nr 140 poz. 985Umowa międzynarodowaчинний
Угода між Урядом Республіки Польща та Урядом Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії про взаємний захист секретної інформації, підписана у Варшаві 18 серпня 2006 р.
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej o wzajemnej ochronie informacji niejawnych, podpisana w Warszawie dnia 18 sierpnia 2006 r.
Dz.U. 2007 nr 91 poz. 611Oświadczenie rządoweчинний
Урядова заява від 11 серпня 2006 р. щодо зобов'язання Республіки Польща Угодою від 1 червня 2005 р. між Республікою Польща та Королівством Нідерландів про привілеї та імунітети офіцерів зв'язку при Європолі
Oświadczenie rządowe z dnia 11 sierpnia 2006 r. w sprawie związania Rzeczypospolitej Polskiej Umową z dnia 1 czerwca 2005 r. między Rzecząpospolitą Polską a Królestwem Niderlandów w sprawie przywilejów i immunitetów oficerów łącznikowych przy Europolu
Dz.U. 2007 nr 218 poz. 1617Porozumienieчинний
Угода між Королівством Бельгія, Королівством Данія, Федеративною Республікою Німеччина, Ірландією, Італійською Республікою, Великим Герцогством Люксембург, Королівством Нідерландів, Європейським співтовариством з атомної енергії та Міжнародним агентством з атомної енергії щодо введення в дію статті III пунктів 1 і 4 Договору про нерозповсюдження ядерної зброї, підписана в Брюсселі 5 квітня 1973 р.
Porozumienie między Królestwem Belgii, Królestwem Danii, Republiką Federalną Niemiec, Irlandią, Republiką Włoską, Wielkim Księstwem Luksemburga, Królestwem Niderlandów, Europejską Wspólnotą Energii Atomowej i Międzynarodową Agencją Energii Atomowej dotyczące wprowadzenia w życie artykułu III ustępy 1 i 4 Układu o nierozprzestrzenianiu broni jądrowej, podpisane w Brukseli dnia 5 kwietnia 1973 r.
Dz.U. 2007 nr 156 poz. 1096Protokółчинний
Додатковий протокол до Угоди між Республікою Австрія, Королівством Бельгія, Королівством Данія, Фінляндською Республікою, Федеративною Республікою Німеччина, Грецькою Республікою, Ірландією, Італійською Республікою, Великим Герцогством Люксембург, Королівством Нідерланди, Португальською Республікою, Королівством Іспанія, Королівством Швеція, Європейською спільнотою з атомної енергії та Міжнародним агентством з атомної енергії щодо виконання статті III пункти 1 і 4 Договору про нерозповсюдження ядерної зброї, підписаний у Відні 22 вересня 1998 р.
Protokół Dodatkowy do Porozumienia między Republiką Austrii, Królestwem Belgii, Królestwem Danii, Republiką Finlandii, Republiką Federalną Niemiec, Republiką Grecką, Irlandią, Republiką Włoską, Wielkim Księstwem Luksemburga, Królestwem Niderlandów, Republiką Portugalską, Królestwem Hiszpanii, Królestwem Szwecji, Europejską Wspólnotą Energii Atomowej i Międzynarodową Agencją Energii Atomowej dotyczącego wprowadzenia w życie artykułu III ustęp 1 i 4 Układu o nierozprzestrzenianiu broni jądrowej, podpisany w Wiedniu dnia 22 września 1998 r.
Dz.U. 2007 nr 122 poz. 843Traktatчинний
Договір між Королівством Бельгія, Чеською Республікою, Королівством Данія, Федеративною Республікою Німеччина, Естонською Республікою, Грецькою Республікою, Королівством Іспанія, Французькою Республікою, Ірландією, Італійською Республікою, Республікою Кіпр, Латвійською Республікою, Литовською Республікою, Великим Герцогством Люксембург, Угорською Республікою, Республікою Мальта, Королівством Нідерланди, Австрійською Республікою, Республікою Польща, Португальською Республікою, Республікою Словенія, Словацькою Республікою, Фінляндською Республікою, Королівством Швеція, Сполученим Королівством Великої Британії та Північної Ірландії (державами-членами Європейського Союзу) та Республікою Болгарія і Румунією щодо приєднання Республіки Болгарія та Румунії до Європейського Союзу, укладений у Люксембурзі 25 квітня 2005 р.
Traktat między Królestwem Belgii, Republiką Czeską, Królestwem Danii, Republiką Federalną Niemiec, Republiką Estońską, Republiką Grecką, Królestwem Hiszpanii, Republiką Francuską, Irlandią, Republiką Włoską, Republiką Cypryjską, Republiką Łotewską, Republiką Litewską, Wielkim Księstwem Luksemburga, Republiką Węgierską, Republiką Malty, Królestwem Niderlandów, Republiką Austrii, Rzecząpospolitą Polską, Republiką Portugalską, Republiką Słowenii, Republiką Słowacką, Republiką Finlandii, Królestwem Szwecji, Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej (Państwami Członkowskimi Unii Europejskiej) a Republiką Bułgarii oraz Rumunią dotyczący przystąpienia Republiki Bułgarii i Rumunii do Unii Europejskiej, sporządzony w Luksemburgu dnia 25 kwietnia 2005 r.
Dz.U. 2007 nr 118 poz. 815Umowa międzynarodowaчинний
Міжнародна кавова угода, складена в Лондоні 28 вересня 2000 р.
Międzynarodowa Umowa w sprawie kawy, sporządzona w Londynie dnia 28 września 2000 r.
Dz.U. 2007 nr 118 poz. 813Konwencjaчинний
Конвенція про продовольчу допомогу, складена в Лондоні 13 квітня 1999 р.
Konwencja o pomocy żywnościowej, sporządzona w Londynie dnia 13 kwietnia 1999 r.
Dz.U. 2007 nr 66 poz. 445Oświadczenie rządoweчинний
Урядова заява від 24 липня 2006 р. щодо зобов'язання Республіки Польща Угодою від 27 листопада 2005 р. між Урядом Республіки Польща та Урядом Чеської Республіки про внесення змін до додатка № 2 до Угоди між Республікою Польща та Чеською Республікою про малий прикордонний рух, укладеної в Празі 17 січня 1995 р.
Oświadczenie rządowe z dnia 24 lipca 2006 r. w sprawie związania Rzeczypospolitej Polskiej Porozumieniem z dnia 27 listopada 2005 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Czeskiej o zmianie załącznika nr 2 do Umowy między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Czeską o małym ruchu granicznym, sporządzonej w Pradze dnia 17 stycznia 1995 r.
Dz.U. 2007 nr 66 poz. 441Oświadczenie rządoweчинний
Урядова заява від 24 липня 2006 р. щодо зобов'язання Республіки Польща Угодою від 13 квітня 2005 р. між Урядом Республіки Польща та Урядом Чеської Республіки про внесення змін до додатка № 1 до Угоди між Республікою Польща та Чеською Республікою про малий прикордонний рух, укладеної в Празі 17 січня 1995 р., зміненої Угодою між Республікою Польща та Чеською Республікою про внесення змін до Угоди між Республікою Польща та Чеською Республікою про малий прикордонний рух, укладеної в Празі 17 січня 1995 р., укладеної у Варшаві 8 червня 2000 р.
Oświadczenie rządowe z dnia 24 lipca 2006 r. w sprawie związania Rzeczypospolitej Polskiej Porozumieniem z dnia 13 kwietnia 2005 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Czeskiej o zmianie załącznika nr 1 do Umowy między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Czeską o małym ruchu granicznym, sporządzonej w Pradze dnia 17 stycznia 1995 r., zmienionej Umową między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Czeską o zmianie Umowy między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Czeską o małym ruchu granicznym, sporządzonej w Pradze dnia 17 stycznia 1995 r., sporządzoną w Warszawie dnia 8 czerwca 2000 r.
Dz.U. 2007 nr 10 poz. 67Oświadczenie rządoweчинний
Урядова заява від 24 липня 2006 р. щодо чинності Угоди у формі обміну листами про оподаткування доходів від заощаджень та її тимчасове застосування між Республікою Польща та Королівством Нідерландів стосовно Аруби, підписаної у Варшаві 7 липня 2004 р. та в Гаазі 9 листопада 2004 р.
Oświadczenie rządowe z dnia 24 lipca 2006 r. w sprawie mocy obowiązującej Umowy w formie wymiany listów o opodatkowaniu dochodów z oszczędności i o jej tymczasowym stosowaniu między Rzecząpospolitą polską a Królestwem Niderlandów w odniesieniu do Aruby, podpisanej w Warszawie dnia 7 lipca 2004 r. oraz w Hadze dnia 9 listopada 2004 r.
Dz.U. 2007 nr 30 poz. 195Oświadczenie rządoweчинний
Урядова заява від 17 липня 2006 р. щодо чинності Угоди у формі обміну листами про оподаткування доходів від заощаджень та її тимчасове застосування між Республікою Польща та Королівством Нідерландів стосовно Нідерландських Антильських островів, підписаної у Варшаві 7 липня 2004 р. та в Гаазі 27 серпня 2004 р.
Oświadczenie rządowe z dnia 17 lipca 2006 r. w sprawie mocy obowiązującej Umowy w formie wymiany listów o opodatkowaniu dochodów z oszczędności i o jej tymczasowym stosowaniu między Rzecząpospolitą Polską a Królestwem Niderlandów w odniesieniu do Antyli Niderlandzkich, podpisanej w Warszawie dnia 7 lipca 2004 r. oraz w Hadze dnia 27 sierpnia 2004 r.
Dz.U. 2007 nr 10 poz. 65Oświadczenie rządoweчинний
Урядова заява від 14 липня 2006 р. щодо чинності Угоди про виконання положень Конвенції Організації Об'єднаних Націй з морського права від 10 грудня 1982 р., що стосуються збереження та управління транскордонними та високомігруючими рибними запасами, укладеної в Нью-Йорку 4 серпня 1995 р.
Oświadczenie rządowe z dnia 14 lipca 2006 r. w sprawie mocy obowiązującej Umowy w sprawie wykonania postanowień Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza z dnia 10 grudnia 1982 r., odnoszących się do ochrony i zarządzania zasobami rybnymi międzystrefowymi i zasobami rybnymi masowo migrującymi, sporządzonej w Nowym Jorku dnia 4 sierpnia 1995 r.
Dz.U. 2007 nr 66 poz. 439Oświadczenie rządoweчинний
Урядова заява від 13 липня 2006 р. щодо чинності Міжнародної конвенції про боротьбу з терористичними актами-вибухами, прийнятої Генеральною Асамблеєю Організації Об'єднаних Націй 15 грудня 1997 р.
Oświadczenie rządowe z dnia 13 lipca 2006 r. w sprawie mocy obowiązującej Międzynarodowej konwencji o zwalczaniu terrorystycznych ataków bombowych, przyjętej przez Zgromadzenie Ogólne Narodów Zjednoczonych dnia 15 grudnia 1997 r.
Dz.U. 2007 nr 135 poz. 948Umowa międzynarodowaчинний
Конвенція про маркування пластичних вибухових речовин для цілей їх виявлення, підписана в Монреалі 1 березня 1991 р.
Konwencja w sprawie znakowania plastycznych materiałów wybuchowych w celu ich wykrywania, podpisana w Montrealu dnia 1 marca 1991 r.
Dz.U. 2007 nr 34 poz. 207Porozumienieчинний
Адміністративна угода про застосування Угоди між Республікою Польща та Республікою Болгарія про соціальне забезпечення, підписана в Гельсінкі 7 липня 2006 р.
Porozumienie Administracyjne w sprawie stosowania Umowy między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Bułgarii o zabezpieczeniu społecznym, podpisane w Helsinkach dnia 7 lipca 2006 r.
M.P. 2007 nr 13 poz. 129Porozumienieчинний
Угода від 7 липня 2006 р. між Урядом Республіки Польща та Урядом Словацької Республіки про зміну додатка № 3 до Угоди між Урядом Республіки Польща та Урядом Словацької Республіки про прикордонні переходи, перетин кордону на туристичних стежках, що перетинають державний кордон, та правила перетину державного кордону поза прикордонними переходами, укладеної в Трстені 1 липня 1999 р.
Porozumienie z dnia 7 lipca 2006 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Słowackiej o zmianie załącznika nr 3 do Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Słowackiej o przejściach granicznych, przekraczaniu granicy na szlakach turystycznych przecinających granicę państwową oraz zasadach przekraczania granicy państwowej poza przejściami granicznymi, sporządzonej w Trstenie dnia 1 lipca 1999 r.
Dz.U. 2007 nr 30 poz. 193Oświadczenie rządoweчинний
Урядова заява від 23 червня 2006 р. щодо чинності Факультативного протоколу до Конвенції проти катувань та іншого жорстокого, нелюдського або такого, що принижує гідність, поводження або покарання, прийнятого Генеральною Асамблеєю Організації Об'єднаних Націй у Нью-Йорку 18 грудня 2002 р.
Oświadczenie rządowe z dnia 23 czerwca 2006 r. w sprawie mocy obowiązującej Protokołu fakultatywnego do Konwencji w sprawie zakazu stosowania tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo karania, przyjętego przez Zgromadzenie Ogólne Narodów Zjednoczonych w Nowym Jorku dnia 18 grudnia 2002 r.
Dz.U. 2007 nr 30 poz. 191Oświadczenie rządoweчинний
Урядова заява від 19 червня 2006 р. щодо чинності Поправок до Монреальського протоколу щодо речовин, що руйнують озоновий шар, підписаних у Пекіні 3 грудня 1999 р.
Oświadczenie rządowe z dnia 19 czerwca 2006 r. w sprawie mocy obowiązującej Poprawek do Protokołu montrealskiego w sprawie substancji zubożających warstwę ozonową, podpisanych w Pekinie dnia 3 grudnia 1999 r.
Dz.U. 2007 nr 117 poz. 810Umowa międzynarodowaчинний
Виконавча програма між Урядом Республіки Польща та Урядом Республіки Молдова в галузі культури, освіти та науки на 2006-2008 роки, підписана в Кишиневі 14 червня 2006 р.
Program Wykonawczy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Mołdowy w dziedzinie kultury, edukacji i nauki na lata 2006-2008, podpisany w Kiszyniowie dnia 14 czerwca 2006 r.
Dz.U. 2007 nr 30 poz. 197Oświadczenie rządoweчинний
Урядова заява від 14 червня 2006 р. щодо чинності Угоди між Урядом Республіки Польща та Урядом Італійської Республіки про взаємний захист секретної інформації, підписаної в Римі 11 лютого 2005 р.
Oświadczenie rządowe z dnia 14 czerwca 2006 r. w sprawie mocy obowiązującej Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Włoskiej w sprawie wzajemnej ochrony informacji niejawnych, podpisanej w Rzymie dnia 11 lutego 2005 r.
Dz.U. 2007 nr 30 poz. 199Oświadczenie rządoweчинний
Урядова заява від 9 червня 2006 р. щодо зобов'язання Республіки Польща Програмою культурного та освітнього співробітництва між Урядом Республіки Польща та Урядом Аргентинської Республіки на 2005-2008 роки, підписаною у Варшаві 22 квітня 2005 р.
Oświadczenie rządowe z dnia 9 czerwca 2006 r. w sprawie związania Rzeczypospolitej Polskiej Programem współpracy kulturalnej i edukacyjnej między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Argentyńskiej na lata 2005-2008, podpisanym w Warszawie dnia 22 kwietnia 2005 r.
Dz.U. 2007 nr 141 poz. 994Umowa międzynarodowaчинний
Угода між Республікою Польща та Королівством Іспанія про взаємний захист секретної інформації, підписана в Мадриді 18 квітня 2006 р. та у Варшаві 24 травня 2006 р.
Umowa między Rzecząpospolitą Polską a Królestwem Hiszpanii o wzajemnej ochronie informacji niejawnych, podpisana w Madrycie dnia 18 kwietnia 2006 r. oraz w Warszawie dnia 24 maja 2006 r.
M.P. 2007 nr 60 poz. 693Umowa międzynarodowaчинний
Угода між Урядом Республіки Польща та Урядом Республіки Індія про економічне співробітництво, вчинена у Варшаві 19 травня 2006 р.
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Indii o współpracy gospodarczej, sporządzona w Warszawie dnia 19 maja 2006 r.
M.P. 2007 nr 93 poz. 1010Umowa międzynarodowaчинний
Угода між Республікою Польща та Великою Арабською Лівійською Джамагирією Народною Соціалістичною щодо остаточного врегулювання взаємних фінансових зобов'язань
Porozumienie między Rzecząpospolitą Polską a Wielką Arabską Libijską Dżamahiriją Ludowo-Socjalistyczną w sprawie ostatecznego rozliczenia wzajemnych zobowiązań finansowych
M.P. 2007 nr 34 poz. 390Protokółчинний
Протокол між Міністром внутрішніх справ та адміністрації Республіки Польща та Міністерством внутрішніх справ Республіки Словенія про виконання Угоди між Урядом Республіки Польща та Урядом Республіки Словенія про передачу та прийом осіб, що перебувають без дозволу
Protokół między Ministrem Spraw Wewnętrznych i Administracji Rzeczypospolitej Polskiej a Ministerstwem Spraw Wewnętrznych Republiki Słowenii w sprawie wykonania Umowy między rządem Rzeczypospolitej Polskiej i Rządem Republiki Słowenii o przekazywaniu i przyjmowaniu osób przebywających bez zezwolenia
Dz.U. 2007 nr 232 poz. 1709Umowa międzynarodowaнечинний
Угода між Урядом Республіки Польща та Урядом Федеративної Республіки Німеччина про реалізацію Конвенції про оцінку впливу на довкілля в транскордонному контексті від 25 лютого 1991 р., підписана в Нойгарденберзі 11 квітня 2006 р.
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Federalnej Niemiec o realizacji Konwencji o ocenach oddziaływania na środowisko w kontekście transgranicznym z dnia 25 lutego 1991 r. podpisana w Neuhardenberg dnia 11 kwietnia 2006 r.
Dz.U. 2007 nr 30 poz. 190Protokółчинний
Поправки до Монреальського протоколу щодо речовин, що руйнують озоновий шар, підписані в Пекіні 3 грудня 1999 р.
Poprawki do Protokołu Montrealskiego w sprawie substancji zubożających warstwę ozonową, podpisane w Pekinie dnia 3 grudnia 1999 r.
Dz.U. 2007 nr 44 poz. 278Oświadczenie rządoweчинний
Урядова заява від 28 лютого 2006 р. про доповнення урядової заяви від 31 липня 1995 р. щодо ратифікації Республікою Польща Угоди про заснування Світової організації торгівлі (СОТ), вчиненої в Марракеші 15 квітня 1994 р.
Oświadczenie rządowe z dnia 28 lutego 2006 r. uzupełniające Oświadczenie rządowe z dnia 31 lipca 1995 r. w sprawie ratyfikacji przez Rzeczpospolitą Polską Porozumienia ustanawiającego Światową Organizację Handlu (WTO), sporządzonego w Marakeszu dnia 15 kwietnia 1994 r.
Dz.U. 2007 nr 96 poz. 634Konwencjaчинний
Рамкова конвенція про охорону та сталий розвиток Карпат, складена в Києві 22 травня 2003 р.
Ramowa Konwencja o ochronie i zrównoważonym rozwoju Karpat, sporządzona w Kijowie dnia 22 maja 2003 r.
Dz.U. 2007 nr 66 poz. 442Umowa międzynarodowaчинний
Угода між Республікою Польща та Португальською Республікою про науково-технічне співробітництво, підписана в Лісабоні 17 червня 2005 р.
Umowa między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Portugalską o współpracy naukowej i technicznej, podpisana w Lizbonie dnia 17 czerwca 2005 r.
Dz.U. 2007 nr 30 poz. 196Umowa międzynarodowaчинний
Угода між Урядом Республіки Польща та Урядом Італійської Республіки про взаємний захист секретної інформації, підписана в Римі 11 лютого 2005 р.
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Włoskiej w sprawie wzajemnej ochrony informacji niejawnych, podpisana w Rzymie dnia 11 lutego 2005 r.
M.P. 2007 nr 25 poz. 271Umowa międzynarodowaнечинний
Угода між Урядом Республіки Польща та Урядом Сполучених Штатів Америки про науково-технічне співробітництво, підписана у Вашингтоні 10 лютого 2006 р.
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Stanów Zjednoczonych Ameryki o współpracy naukowo-technicznej, podpisana w Waszyngtonie dnia 10 lutego 2006 r.
Dz.U. 2007 nr 10 poz. 64Umowa międzynarodowaчинний
Угода про виконання положень Конвенції Організації Об'єднаних Націй з морського права від 10 грудня 1982 р., що стосуються збереження та управління транскордонними та високомігруючими рибними запасами, укладена в Нью-Йорку 4 серпня 1995 р.
Umowa w sprawie wykonania postanowień Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza z dnia 10 grudnia 1982 r., odnoszących się do ochrony i zarządzania zasobami rybnymi międzystrefowymi i zasobami rybnymi masowo migrującymi, sporządzona w Nowym Jorku dnia 4 sierpnia 1995 r.
Dz.U. 2007 nr 232 poz. 1707Umowa międzynarodowaчинний
Угода між Урядом Республіки Польща та Урядом Італійської Республіки про співробітництво в галузі культури та освіти, підписана в Римі 12 липня 2005 р.
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Włoskiej o współpracy w dziedzinie kultury i edukacji podpisana w Rzymie dnia 12 lipca 2005 r.
Dz.U. 2007 nr 66 poz. 444Porozumienieчинний
Угода від 27 листопада 2005 р. між Урядом Республіки Польща та Урядом Чеської Республіки про внесення змін до додатка № 2 до Угоди між Республікою Польща та Чеською Республікою про малий прикордонний рух, укладеної в Празі 17 січня 1995 р.
Porozumienie z dnia 27 listopada 2005 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Czeskiej o zmianie załącznika nr 2 do Umowy między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Czeską o małym ruchu granicznym, sporządzonej w Pradze dnia 17 stycznia 1995 r.
Dz.U. 2007 nr 66 poz. 443Oświadczenie rządoweчинний
Урядова заява від 30 червня 2006 р. щодо чинності Угоди між Республікою Польща та Португальською Республікою про науково-технічне співробітництво, підписаної в Лісабоні 17 червня 2005 р.
Oświadczenie rządowe z dnia 30 czerwca 2006 r. w sprawie mocy obowiązującej Umowy między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Portugalską o współpracy naukowej i technicznej, podpisanej w Lizbonie dnia 17 czerwca 2005 r.
M.P. 2007 nr 80 poz. 851Umowa międzynarodowaчинний
Угода між Урядом Республіки Польща, Урядом Російської Федерації та Урядом Литовської Республіки щодо визначення точки стику державних кордонів
Porozumienie między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej, Rządem Federacji Rosyjskiej i Rządem Republiki Litewskiej w sprawie określenia punktu styku granic państwowych
Dz.U. 2007 nr 142 poz. 999Umowa międzynarodowaчинний
Міжнародна конвенція про боротьбу з допінгом у спорті, укладена в Парижі 19 жовтня 2005 р.
Międzynarodowa Konwencja o zwalczaniu dopingu w sporcie, sporządzona w Paryżu dnia 19 października 2005 r.
Dz.U. 2007 nr 37 poz. 235Konwencjaчинний
Конвенція про уніфікацію деяких правил, що стосуються міжнародних повітряних перевезень, вчинена в Монреалі 28 травня 1999 р.
Konwencja o ujednoliceniu niektórych prawideł dotyczących międzynarodowego przewozu lotniczego, sporządzona w Montrealu dnia 28 maja 1999 r.
Dz.U. 2007 nr 30 poz. 194Umowa międzynarodowaнечинний
Угода у формі обміну листами про оподаткування доходів від заощаджень та її тимчасове застосування між Республікою Польща та Королівством Нідерландів щодо Нідерландських Антильських островів, підписана у Варшаві 7 липня 2004 р. та в Гаазі 27 серпня 2004 р.
Umowa w formie wymiany listów o opodatkowaniu dochodów z oszczędności i o jej tymczasowym stosowaniu między Rzecząpospolitą Polską a Królestwem Niderlandów w odniesieniu do Antyli Niderlandzkich, podpisana w Warszawie dnia 7 lipca 2004 r. oraz w Hadze dnia 27 sierpnia 2004 r.
Dz.U. 2007 nr 10 poz. 66Umowa międzynarodowaнечинний
Угода в формі обміну листами про оподаткування доходів від заощаджень та про її тимчасове застосування між Республікою Польща та Королівством Нідерландів щодо Аруби, підписана у Варшаві 7 липня 2004 р. та в Гаазі 9 листопада 2004 р.
Umowa w formie wymiany listów o opodatkowaniu dochodów z oszczędności i o jej tymczasowym stosowaniu między Rzecząpospolitą Polską a Królestwem Niderlandów w odniesieniu do Aruby, podpisana w Warszawie dnia 7 lipca 2004 r. oraz w Hadze dnia 9 listopada 2004 r.
Dz.U. 2007 nr 30 poz. 192Protokółчинний
Факультативний протокол до Конвенції проти катувань та іншого жорстокого, нелюдського або такого, що принижує гідність, поводження або покарання, прийнятий Генеральною Асамблеєю Організації Об'єднаних Націй у Нью-Йорку 18 грудня 2002 р.
Protokół Fakultatywny do Konwencji w sprawie zakazu stosowania tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo karania, przyjęty przez Zgromadzenie Ogólne Narodów Zjednoczonych w Nowym Jorku dnia 18 grudnia 2002 r.
Dz.U. 2007 nr 46 poz. 297Konwencjaчинний
Конвенція про контроль та клеймування виробів з дорогоцінних металів, вчинена у Відні 15 листопада 1972 р.
Konwencja o kontroli i cechowaniu wyrobów z metali szlachetnych, sporządzona w Wiedniu dnia 15 listopada 1972 r.
Dz.U. 2007 nr 135 poz. 950Umowa międzynarodowaчинний
Конвенція про взаємну правову допомогу у кримінальних справах між державами-членами Європейського Союзу, вчинена в Брюсселі 29 травня 2000 р.
Konwencja o pomocy prawnej w sprawach karnych pomiędzy państwami członkowskimi Unii Europejskiej, sporządzona w Brukseli dnia 29 maja 2000 r.
Dz.U. 2007 nr 91 poz. 610Umowa międzynarodowaчинний
Угода від 1 червня 2005 р. між Республікою Польща та Королівством Нідерландів про привілеї та імунітети офіцерів зв'язку при Європолі
Umowa z dnia 1 czerwca 2005 r. między Rzecząpospolitą Polską a Królestwem Niderlandów w sprawie przywilejów i immunitetów oficerów łącznikowych przy Europolu