Ppolska.starec← Urzadnik
Home / Dz.U. 2007 nr 101 poz. 685

Regulation of the Minister of Agriculture and Rural Development of May 31, 2007, on the conditions that organisational units to which control activities within the scope of the Rural Development Programme for 2007-2013 may be entrusted should meet

Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi z dnia 31 maja 2007 r. w sprawie warunków, jakie powinny spełniać jednostki organizacyjne, którym można powierzyć wykonywanie czynności kontrolnych w ramach Programu Rozwoju Obszarów Wiejskich na lata 2007-2013

in forceELI: DU/2007/685ISAP ↗
Type
Regulation (Rozporządzenie)
Status
in force (obowiązujący)
Announced
2007-05-31
Entry into force
2007-06-06

Texts

Keywords

Controlagriculturerural developmentfinancial aid

Related acts

Acts referring to this act